ThermadorメーカーSEM272の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 128
CARE AND USE MANUAL Con v ection Ov en / Microw a v e / W ar ming Dra wer Models: SEM272 SEMW272 SEM302 SEMW302.
A Special Message to Our Customers Thank you for buying a Thermador ov en. W e recommend that you take the time to read this entire booklet before using your new appliance. Please see the Microwave Oven Care and Use Manual for safe use and operating instructions of the Microwave Oven.
SEM/SEMW Oven Care and Use Manual 1 Contents (a ) Do not attempt to operate the microwave oven with the door open since open-door operation can result in har mful e xposure to microw a ve energy . It is impor tant not to defeat or tamper with the safety interlocks.
2 SEM/SEMW Oven Care and Use Manual Safety Precautions • This appliance must be properly installed and grounded by a qualified technician. Connect only to properly grounded outlet. See “Grounding In- structions” found in the Installation Instructions.
SEM/SEMW Oven Care and Use Manual 3 Safety Instructions SAFETY PRECA UTIONS • Tie long hair so that it doesn't hang loose. • The heating elements may be hot even though they are dark in color . Inter ior surf aces of an ov en become hot enough to cause bu r ns.
4 SEM/SEMW Oven Care and Use Manual WARNING: The warming drawer is f or keeping hot food hot. Never use it to cook food. Never use it to warm or heat a room. • Do not repair or replace any par t of the appli- ance unless specifically recommended in this manual.
SEM/SEMW Oven Care and Use Manual 5 Timer, Clock and Convection Oven Display Window Touch Pads for Convection Oven Microwave Oven Section Please see Microwave Oven Care and Use Manual for safe use and operating instructions.
6 SEM/SEMW Oven Care and Use Manual Convection Oven Section P ar ts Identification Feature Index Door Handle Oven Door Gasket Window Meat Probe and Receptacle Removable Oven Racks Rack Supports Broil Element Display Window Glass Touch Control Panel Automatic Door Lock Latch Oven Cooling Vents Model & Serial No.
SEM/SEMW Oven Care and Use Manual 7 S T A R T 12 3 4 5 6 7 8 9 0 L OW E R OV E N T IM E R 1 T IM E R 2 S E L F C L E AN T IM E R 1 O FF T IM E R 2 O FF C L O C K T IM E S T O P T IM E C L O C K P AN E.
8 SEM/SEMW Oven Care and Use Manual Oven Features Interpreting the Control P anel: Sights & Sounds The directions in the Care and Use Manual f or setting the ov en and its v arious modes are based on the assumption that the control panel displays and sounds will lead y ou through the process.
SEM/SEMW Oven Care and Use Manual 9 Heating Modes A vailable in Each Oven Oven Features The following illustrations give an overview of what happens in the oven with each mode setting. The arrows represent the location of the heat source during specific modes.
10 SEM/SEMW Oven Care and Use Manual Oven Features PREHEATING THE OVEN • Place oven racks in desired position before heat- ing the oven. • Preheat the oven when using the BAKE, CONVECTION, R OAST , CONVECTION BAKE and CONVECTION ROAST modes. • Preheat is not used for BROIL and CONVEC- TION BROIL modes.
SEM/SEMW Oven Care and Use Manual 11 Oven Racks 6 1 2 3 4 5 RA CK POSITIONS • Rack positions are numbered from the bottom suppor t guide (#1) to the top (#6). The correct rac k position for cooking a f ood item depends on the recipe and the cooking mode.
12 SEM/SEMW Oven Care and Use Manual Setting the Timer T o Chang e a Timer: 1. T ouch TIMER 1 or TIMER 2. 2. Enter the ne w desired time. 3. T ouch the ST ART pad. T o Set Both TIMER 1 and TIMER 2: • Follo w the steps abo ve to set each Timer . The Timer with the least amount of countdo wn time has displa y priority .
SEM/SEMW Oven Care and Use Manual 13 Setting the Clock • Always set the clock immediately after installa- tion or after a power failure. Once power re- turns to the oven, the clock displays the time of day when power was turned off or lost. • The Time of Day clock can be set when an au- tomatic timed cooking mode is in operation.
14 SEM/SEMW Oven Care and Use Manual Oven Operations T o set Bake mode: 1. For double o vens, select upper or lower o ven. Y ou Will See 10 0 o / 375 o PREHEA T 375 o 350 o T ouch ST ART T ouch 3 7 5 T ouch BAKE 4. Select ST AR T . The temperature displa y alter nates be- tween the set temperature and the actual temperature, beginning with 100°F .
SEM/SEMW Oven Care and Use Manual 15 Oven Operations Baking R ecommendations The BAKE mode can be used to prepare a va riety of food items , from pastries to casseroles. Ref er to recipe or package directions f or oven temperature and baking time .* Use BAKE for baking on one or tw o rac ks.
16 SEM/SEMW Oven Care and Use Manual Oven Operations • Preheat when using the conv ection mode. • For a quick recipe conversion, reduce the oven temperature 25° from the bak e setting. • Set Timer 1 or 2 as a reminder to check doneness of the food at minim um time.
SEM/SEMW Oven Care and Use Manual 17 Oven Operations • This mode may be used f or breads, pastries and pies to take adv antage of the bottom heat, yield- ing a better crust on baked items. • Use the conventional cooking time given in the recipe. • Cook using only one rack at a time .
18 SEM/SEMW Oven Care and Use Manual Oven Operations To set Roast mode: 1 . For double ovens, select upper or lower oven. 2 . Select ROAST. The temperature is automatically set at 350ºF . Message scrolls in display: Select R o as t tempera ture then t ouch S T ART 3 .
SEM/SEMW Oven Care and Use Manual 19 Oven Operations Conv ection R oast Mode and Probe Oper ation Y ou Will See Use the ov en meat Probe to tak e the guess work out of roasting meats. The meat Probe allows y ou to prepare perf ectly roasted meats and poultr y by roasting to a specific internal temperature .
20 SEM/SEMW Oven Care and Use Manual Con vection Roast Tips • When roasting whole chick ens or turke y , tuck wings behind back and loosely tie legs with kitchen string. • The broil pan with the grid can be used in this mode. • Double-chec k the inter nal temperature of meat or poultr y by inser ting probe into another position.
SEM/SEMW Oven Care and Use Manual 21 Oven Operations Con vection R oast R ecommendations MEA T AND POUL TR Y OVEN RA CK COOK PR OBE DONENESS CAR VING UNCO VERED PAN TEMPERA TURE TIME TEMP TEMP Beef: Minutes Per lb. Standing rib 325°F 2 135°F Med Rare 145ºF 3 to 6 lbs.
22 SEM/SEMW Oven Care and Use Manual Oven Operations Broil and Convection Broil Mode Operation 1. For double o vens, select upper or lo wer oven. Y ou Will See • Do not Preheat for Br oil or Convection Br oil . • Broil with the door closed. The control panel will be damaged if door is open dur ing broiling.
SEM/SEMW Oven Care and Use Manual 23 Oven Operations Conv ection Broil R ecommendations Broil R ecommendations Beef: Ground, patties, 3/4" to 1" 6 HI Med Rare - 8 to 12 min. Med - 9 to 14 min. W ell - 10 to 15 min. Steaks, 3/4 to 1-1/4" 6 H I Med Rare - 8 to 12 min.
24 SEM/SEMW Oven Care and Use Manual The W arm mode will keep hot, cook ed foods at serv- ing temperature. Alwa ys star t with hot food. DO NO T use this mode to heat cold f ood other than f or crisping crackers , chips and dry cereal. Ser ving dishes, plates and cups ma y be kept w arm with this mode.
SEM/SEMW Oven Care and Use Manual 25 Oven Operations Example shown has time of da y set at 3:00. 1. For double o vens, select upper or lower o ven. Timed Cook Operation • In double ov en models, both o v ens can be set independently to operate a timed mode.
26 SEM/SEMW Oven Care and Use Manual 3 . Select START. The ov en turns on and heats to the tempera- ture selected for the n umber of hours and min- utes needed. The clock automatically calculates the time of da y the mode star ts and stops. 2 . Select the time of day the oven will stop cooking or turn off.
SEM/SEMW Oven Care and Use Manual 27 Oven Operations 1. T ouch O VEN OFF to cancel all modes. Setting the Sabbath Mode Y ou Will See T o set the Sabbath mode: BAKE 350 o 10 0 o / 350 o PREHEA T 10 0 o / 350 o SA b • This mode is Sabbath compliant for religious f aiths with “no work” requirements on the Sabbath.
28 SEM/SEMW Oven Care and Use Manual Care and Cleaning Y our new oven f eatures pyrolytic Self-Cleaning. When set into the Clean mode, the o ven reaches a high temperature that b urns off the food soil. • As a safety feature, the oven door locks during Self-Clean to protect you from very high tempera- tures.
SEM/SEMW Oven Care and Use Manual 29 Self -Clean Mode Oper ation 1. For double o vens, select upper or lower o ven. Y ou Will See CL n UPPER COOK TIME Self-Cleaning • Self-Clean only one oven at a time . • The oven light does not oper ate during this mode.
30 SEM/SEMW Oven Care and Use Manual 5. T o cancel or stop the mode after the “lock” symbol is display ed, select O VEN OFF. Then the door can be opened. T ouch ST ART T ouch ST OP TIME T ouch 1 1 0 0 T ouch SELF CLEAN 3. Select ST OP TIME. When the words STOP TIME flash, enter the time of day .
SEM/SEMW Oven Care and Use Manual 31 Oven Finishes / Cleaning Method The entire oven, except the oven gasket , can be safely cleaned with a soapy sponge, rinsed and dried. If stubborn soil remains, f ollow the recommended cleaning methods belo w . • Alwa ys use the mildest cleaner that will do the job.
32 SEM/SEMW Oven Care and Use Manual Do- It - Y ourself Maintenance Removing the Oven Door The oven door(s) can be lifted off f or your con venience in cleaning har d-to-reach areas inside the oven. T o Remo ve the Oven Door: 1 . Fully open the ov en door .
SEM/SEMW Oven Care and Use Manual 33 Do-It-Y ourself Maintenance Do- It - Y ourself Maintenance Replacing the Oven Light Replace bulb with a 12-V olt, 10-W att Halogen bulb only . T o replace Halogen Bulb: 1. T ur n off circuit breaker . 2 . Remov e o ven r acks .
34 SEM/SEMW Oven Care and Use Manual Do-It-Y ourself Maintenance Do-It-Y ourself Maintenance Fahrenheit to Celsius The ov en has been preset to a F ahrenheit tempera- ture. T o c hange to Celsius, f ollow these steps: I . T ur n off ov ens. 2 . T ouch and hold the ST ART pad and then the CONVECTION pad at the same time f or 3 seconds.
SEM/SEMW Oven Care and Use Manual 35 Solving Baking Problems With either BAKE, CONVECTION or CONVECTION BAKE, poor results can occur f or many rea- sons other than a malfunction of the ov en. Check the Recommendations belo w f or causes of the most common problems .
36 SEM/SEMW Oven Care and Use Manual Problem Solving / Consumer Service Solving Oper ational Problems Before calling for service, check the following to avoid unnecessary service charges. PROBLEM PR OBLEM SOL VING O VEN STEPS All the numbers touched The n umbers were touched too rapidly .
SEM/SEMW Oven Care and Use Manual 37 W arming Dr awer Oper ating Instructions Open the dra wer . The ther mostat dial is on the right side of the front frame. Signal Light The signal light is located below the thermostat dial and turns on when the dial is set.
38 SEM/SEMW Oven Care and Use Manual TIPS: • Preheat with a rack in place if using one. • An empty serving dish can be preheated at the same time the drawer is being preheated to re- ceive hot food. • Aluminum foil may be used to cover food. Never line the drawer with foil.
SEM/SEMW Oven Care and Use Manual 39 W arming Dr awer P arts and Remov al To remove the drawer: WARNING: Do not remove drawer while hot. Be sure drawer is empty be- fore removing. • Pull drawer to fully open position. • Lift up on left side Release Lever and press down on the right side Release Lev er .
40 SEM/SEMW Oven Care and Use Manual W arming Dr awer Care and Cleaning Cleaning Products Hard Water Spots and Scale: vinegar . Mild Cleaners and P olishes: Soap , ammonia, or detergent and water , Stainless Steel Magic ® , or Shimmer ® . Slightly Abrasive Cleaners: Cameo Stainless Steel Cleaner .
SEM/SEMW Oven Care and Use Manual 41 Thermador Built-in Ov en W arr anty Model Number: Serial Number: Date of Installation or Occupancy: W arranty For Models: SEM272 • SEMW272 • SEM302 • SEMW302.
Nous vous remercions d’avoir acheté un f our Thermador . Nous vous conseillons vivement de prendre le temps de lire ce manuel en entier avant d’utiliser votre nouvel appareil.
Guide d’utilisation et d’entretien du four (modèles SEM/SEMW) 1 Sommaire Consignes de sécurité importantes ...... 2-4 Consignes de sécurité relatives au tiroir chauffant ..... 4 Description générale du modèle ........ 5 - 6 Description du modèle .
Guide d’utilisation et d’entretien du four (modèles SEM/SEMW) 2 Précautions de sécurité • Cet appareil doit être correctement installé et branché à la terre par un technicien qualifié. Ne le branchez que sur une prise correctement reliée à la terre.
Guide d’utilisation et d’entretien du four (modèles SEM/SEMW) 3 Précautions de sécurité PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ • Les cheveux longs doivent être attachés. • Les éléments chauffants peuvent être très chauds même s’ils ont une teinte foncée.
Guide d’utilisation et d’entretien du four (modèles SEM/SEMW) 4 Veuillez lire attentivement toutes les consignes avant d’utiliser cet appareil. Consignes de sécurité relatives au tiroir chauffant ATTENTION : Le tiroir chauffant sert à conserver les aliments au chaud.
Guide d’utilisation et d’entretien du four (modèles SEM/SEMW) 5 1 2 3 4 5 6 7 Personal Choice Popcorn Reheat Quick Defrost Auto Defrost Smart Sensor Timer Clock Cook Time Auto Cook Power Level 12.
Guide d’utilisation et d’entretien du four (modèles SEM/SEMW) 6 2 3 13 18 7 0 8 9 4 5 6 1 2 3 SENSOR REHEAT SENSOR COOK POWER LEVEL POP CORN TIMER CLOCK MORE /LESS QUICK MIN FUNCTION KEY SERVING .
Guide d’utilisation et d’entretien du four (modèles SEM/SEMW) 7 T ableau de commandes Caractéristiques du four 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 MENU DES COMMANDES 1 .
Guide d’utilisation et d’entretien du four (modèles SEM/SEMW) 8 Caractéristiques du four Interprétation du tableau de commandes : signaux et sons Les instructions contenues de réglage du four .
Guide d’utilisation et d’entretien du four (modèles SEM/SEMW) 9 Caractéristiques du four Les illustrations suivantes vous donneront un aperçu de ce qui se passe dans le four pour chaque mode de fonctionnement. Les flèches représentent l’emplacement de la source de chaleur pendant les modes spécifiques.
Guide d’utilisation et d’entretien du four (modèles SEM/SEMW) 10 Caractéristiques du four PRÉCHAUFFAGE DU FOUR • Placez les grilles ouvertes à la position souhaitée av ant de fai re chauffer le f our .
Guide d’utilisation et d’entretien du four (modèles SEM/SEMW) 11 Les grilles dans le four 6 1 2 3 4 5 Caractéristiques du four Les positions des grilles POSITIONS DES GRILLES • Les positions des grilles sont numérotées du bas du guide de support (n o 1) vers le haut (n o 6).
Guide d’utilisation et d’entretien du four (modèles SEM/SEMW) 12 Réglage de la minuterie Pour modifier une minuterie : 1. Appuyez sur TIMER 1 ou TIMER 2 (minuterie 1 ou 2 ) 2. Entrez la nouvelle durée souhaitée. 3. Appuyez sur la touche ST AR T .
Guide d’utilisation et d’entretien du four (modèles SEM/SEMW) 13 Réglage de l’ horloge • Réglez toujours l’horloge immédiatement après l’installation ou une coupure de courant. Lorsque le courant électrique alimente de nouv eau le four , l’horloge affiche l’heure à laquelle le courant a été coupé.
Guide d’utilisation et d’entretien du four (modèles SEM/SEMW) 14 Fonctionnement du four Pour régler le mode Bake : 1 . Pour les fours doubles, sélectionnez four supérieur ou four inférieur. V ous v err ez 10 0 o / 375 o PREHEA T 375 o 350 o Appuyez sur Start Appuyez sur 3 7 5 Appuyez sur Bake 4 .
Guide d’utilisation et d’entretien du four (modèles SEM/SEMW) 15 Fonctionnement du four Conseils de cuisson Astuces de cuisson • F a ites préchauffer le f our en utilisant le mode Bake. • Le temps de cuisson dépend de la taille, de la forme et de la finition des ustensiles de cuisson.
Guide d’utilisation et d’entretien du four (modèles SEM/SEMW) 16 Fonctionnement du four • F aites préchauffer le four lorsque vous utilisez le mode Convection. • Pour des résultats optimums, réduisez la température du four de 25 ºF (15 ºC) du réglage initial.
Guide d’utilisation et d’entretien du four (modèles SEM/SEMW) 17 Fonctionnement du four • Vous pouvez utiliser ce mode de cuisson pour les pains, les pâtisseries et les tartes de manière à tirer parti de la chaleur dégagée par l’élément inférieur .
Guide d’utilisation et d’entretien du four (modèles SEM/SEMW) 18 Fonctionnement du four Pour régler le mode Rôtissage : 1 . Pour les fours doubles, sélectionnez four supérieur ou four inférieur.
Guide d’utilisation et d’entretien du four (modèles SEM/SEMW) 19 Fonctionnement du four Mode Rôtissage par convection et fonctionnement de la sonde Vous verrez Utilisez la sonde pour viande pour vérifier la cuisson des viandes rôties.
Guide d’utilisation et d’entretien du four (modèles SEM/SEMW) 20 Astuces pour le rôtissage par convection • Lorsque vous faites rôtir des poulets ou des dindes entières, placez les ailes à l’arrière et attachez les pattes avec de la ficelle de cuisson sans trop serrer .
Guide d’utilisation et d’entretien du four (modèles SEM/SEMW) 21 Fonctionnement du four Conseils pour le rôtissage par convection *La température minimale conseillée pour la farce de la volaille est de 165 ºF (74 ºC).
Guide d’utilisation et d’entretien du four (modèles SEM/SEMW) 22 Fonctionnement du four F onctionnement en mode Gril lage et Grillage par conv ectionn • Ne faites pas préchauffer le four pour griller ou griller par convection . • F aites gril ler les plats av ec la porte du four fermée.
Guide d’utilisation et d’entretien du four (modèles SEM/SEMW) 23 Fonctionnement du four Conseils pour le grillage par convection Conseils pour le grillage Bœuf : Galettes de viande hachée, 6 HI.
Guide d’utilisation et d’entretien du four (modèles SEM/SEMW) 24 Le mode Warm vous permettra de conserver les plats cuisinés chauds, à la température de service. Commencez toujours avec un plat chaud. N’UTILISEZ pas ce mode pour faire chauffer des plats froids, sauf pour faire chauffer des craquelins, des chips et des céréales sèches.
Guide d’utilisation et d’entretien du four (modèles SEM/SEMW) 25 Fonctionnement du four 1. Pour les fours doubles, sélectionnez four supérieur ou four inférieur.
Guide d’utilisation et d’entretien du four (modèles SEM/SEMW) 26 3 . Sélectionnez START. Le four s’allume et commence à chauffer jusqu’à la température sélectionnée pen- dant le nombre d’heures et de minutes souhaitées. L ’horloge calcule auto- matiquement l’heure à laquelle la cuisson démarre et s’arrête.
Guide d’utilisation et d’entretien du four (modèles SEM/SEMW) 27 Fonctionnement du four 1 . Appuyez sur OVEN OFF pour annuler tous les modes. Réglage du mode Sabbat Vous verrez Pour régler le mode Sabbat : • Ce mode de cuisson est adapté aux règles du Sabbat, et respecte les obligations de « repos » appliquées en période de Sabbat.
Guide d’utilisation et d’entretien du four (modèles SEM/SEMW) 28 Entretien et Nettoyage V otre nouveau four dispose d’une fonction d’autonettoyage pyrolitique. Lorsqu’il est en mode Nettoyage, le four atteint une température qui brûle les restes d’aliments.
Guide d’utilisation et d’entretien du four (modèles SEM/SEMW) 29 F onctionnement en mode A utonetto yage 1 . Pour les fours doubles, sélectionner four supérieur ou four inférieur. Vous verrez Autonettoyage • V ous ne pouvez nettoyer automatiquement qu’un four à la fois.
Guide d’utilisation et d’entretien du four (modèles SEM/SEMW) 30 Appuyez sur Start Appuyez sur STOP TIME Appuyez sur 1 1 0 0 Appuy ez sur SELF CLEAN 3 . Sélectionnez STOP TIME. Lorsque les mots STOP TIME (heure d’arrêt) clignotent, entrez l’heure.
Guide d’utilisation et d’entretien du four (modèles SEM/SEMW) 31 Garnitures du four/méthode de nettoy age Le four dans son entier , sauf le joint de four, peut être nettoyé en toute sécurité avec une éponge savonneuse, rincé et séché. Si les souillures restent incrustées, suivez les conseils de nettoyage indiqués ci-dessus.
Guide d’utilisation et d’entretien du four (modèles SEM/SEMW) 32 Entretien à faire soi-même ATTENTION Entretien simple PROCÉDEZ AVEC DÉLICATESSE LORSQUE VOUS DÉMONTEZ LA(LES) PORTE(S) CAR ELLES SONT TRÈS LOURDES. • Assurez-vous que le four est bien froid et que l’alimentation électrique a été coupée avant de démonter la porte.
Guide d’utilisation et d’entretien du four (modèles SEM/SEMW) 33 ATTENTION : Si le couvercle de l’ampoule est endommagé ou cassé, n’utilisez pas le four avant de l’avoir remplacé. Les lumières du four sont situées sur la paroi supérieure du four .
Guide d’utilisation et d’entretien du four (modèles SEM/SEMW) 34 Entretien à faire soi-même Entretien à faire soi-même Pour obtenir de l’information sur les centres de réparation agréés ou sur les pièces, veuillez composer le 1 800 735-4328.
Guide d’utilisation et d’entretien du four (modèles SEM/SEMW) 35 Résolution des problèmes de cuisson En modes BAKE, CONVECTION ou CONVECTION BAKE, vous pouvez obtenir des résultats peu satisfaisants pour de nombreuses raisons qui n’ont rien à voir avec un mauvais fonctionnement du four .
Guide d’utilisation et d’entretien du four (modèles SEM/SEMW) 36 Résolution de problèmes/service à la clientèle Résolution des problèmes de fonctionnement Av ant de faire répar er le four , vérifiez les points suivants pour éviter toute dépense inutile.
Guide d’utilisation et d’entretien du four (modèles SEM/SEMW) 37 Détails sur le tiroir chauffant Consignes d’utilisation du tiroir chauffant Le tiroir chauffant gardera les aliments cuits et chauds à la température de service. Assurez-vous de toujours y placer de la nourriture chaude.
Guide d’utilisation et d’entretien du four (modèles SEM/SEMW) 38 Utilisation du tiroir chauffant 1 . Tournez le cadran dans le sens des aiguilles d’une montre (vers la droite). Alignez un réglage du cadran avec l’indicateur faisant saillie. Le cadran doit être réglé à une position précise ou médiane.
Guide d’utilisation et d’entretien du four (modèles SEM/SEMW) 39 1 2 3 4 5 6 7 Pièces et dépose du tiroir chauffant Pièces et dépose du tiroir chauffant Pièces 1 . Cadran sélecteur de taux d’humidité 2 . Tiroir avec paroi intérieure en acier inoxydable 3 .
Guide d’utilisation et d’entretien du four (modèles SEM/SEMW) 40 Netto y age et entretien du tiroir chauff ant Nettoyage du tiroir chauffant Surface/matériau Produits de nettoyage Directives Tir.
Guide d’utilisation et d’entretien du four (modèles SEM/SEMW) 41 Garantie du four encastré Thermador Numéro du modèle : Numéro de série : Date d’installation ou d’occupation : Garantie P.
Mensaje especial para nuestros clientes Gracias por compr ar un hor no Ther mador . Le recomendamos que lea todo este folleto antes de usar este nuevo artefacto. Consulte el Manual de cuidado y uso del horno microondas para informarse sobre las instrucciones de uso y operación seguras.
Manual de cuidado y uso del horno SEM/SEMW 1 Contenidos Consulte Manual de cuidado y uso del horno microondas para informarse sobre las instrucciones de uso y operación seguras Precauciones que evita.
Manual de cuidado y uso del horno SEM/SEMW 2 Precauciones de seguridad Continúa en la pagina siguiente Instrucciones importantes de seguridad Lea todas las instrucciones antes de usar este artefacto. • La instalación adecuada de este ar tefacto y su conexión a tierra por parte de un técnico calificado.
Manual de cuidado y uso del horno SEM/SEMW 3 A CERCA DE LAS A VES Las av es tienen un sistema respiratorio m uy sensible. Mantenga a sus pájaros de mascota fuera de la cocina y de otras habitaciones donde las emanaciones de gases los pudieran alcanzar .
Manual de cuidado y uso del horno SEM/SEMW 4 W arming Drawer Safety Instructions ADVERTENCIA: El calentador de alimentos está diseñado para mantener los alimentos calientes. Nunca lo use para cocinar. Nunca lo use para temperar o calentar una habitación.
Manual de cuidado y uso del horno SEM/SEMW 5 1 2 3 4 5 6 7 Personal Choice Popcorn Reheat Quick Defrost Auto Defrost Smart Sensor Timer Clock Cook Time Auto Cook Power Level 123 456 789 - 0 + Plus Tim.
Manual de cuidado y uso del horno SEM/SEMW 6 8 20 17 16 2 3 13 18 7 0 8 9 4 5 6 1 2 3 SENSOR REHEAT SENSOR COOK POWER LEVEL POP CORN TIMER CLOCK MORE /LESS QUICK MIN FUNCTION KEY SERVING /WEIGHT KEEP .
Manual de cuidado y uso del horno SEM/SEMW 7 P anel de control del horno Funciones del horno 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 1 FUNCIONES e INDICADORES ESPECIALES • Modo de día de descanso religioso: cumple con las necesidades de día de descanso religioso . Consulte la Página 27.
Manual de cuidado y uso del horno SEM/SEMW 8 Funciones del horno Interpretación del panel de control: vistas y sonidos Las instrucciones del Manual de cuidado y uso para ajustar el horno y sus variados modos se basan en las vistas y sonidos del panel de control los cuales le guiarán a tra vés del proceso .
Manual de cuidado y uso del horno SEM/SEMW 9 Modos de calentamiento disponibles en cada horno Funciones del horno Las siguientes ilustraciones muestran una idea general de lo que pasa dentro del horno con cada ajuste de modo. Las flechas representan la ubicación de la fuente de calor durante los modos específicos.
Manual de cuidado y uso del horno SEM/SEMW 10 Funciones del horno PRECALENT AMIENT O DEL HORNO • Coloque las rejillas del horno en la posición deseada antes de calentarlo.
Manual de cuidado y uso del horno SEM/SEMW 11 R ejillas del horno 6 1 2 3 4 5 Funciones del horno P osiciones de las rejillas POSICIONES DE LAS REJILLAS • Las posiciones de las rejillas están numeradas del 1 al 6 desde la guía de sopor te más baja (1) hasta la más alta (2).
Manual de cuidado y uso del horno SEM/SEMW 12 Ajuste del temporizador • El horno tiene dos temporizadores independientes entre sí. Ninguno de los dos controla las operaciones del horno. • Presione una vez y el temporizador se ajusta en minutos y segundos.
Manual de cuidado y uso del horno SEM/SEMW 13 Ajuste del reloj • Siempre ajuste el reloj después de una instalación o de una f alla de energía. Una vez que el horno vuelve a recibir energía, el reloj muestr a la hora del día en la que se produjo el cor te o apagado.
Manual de cuidado y uso del horno SEM/SEMW 14 T o set Bake mode: 1 . P ara hornos dobles, seleccione UP- PER O VEN o LO WER O VEN (Horno superior ó hor no inf erior). Usted verá: Presione Start Presione 3 7 5 Presione Bake 4. Seleccione ST ART . La pantalla de temperatura va desde la temperatura estab lecida a la real, comenzando con 100ºF .
Manual de cuidado y uso del horno SEM/SEMW 15 Consejos par a hornear • Al usar el modo Bake (Hornear), se debe precalentar el hor no . • El tiempo de hor neado varía de acuerdo al tamaño , a la forma y al acabado del utensilio para hor near .
Manual de cuidado y uso del horno SEM/SEMW 16 • Al usar el modo Conv ection (Convección), se debe precalentar el hor no . • Para una rápida conversión de la receta, reduzca 25º la temperatura del horno en el ajuste de hor neado .
Manual de cuidado y uso del horno SEM/SEMW 17 • Este modo se puede usar en panes, masas y pasteles y , así, sacarle prov echo al calor prov eniente del fondo , otorgando una mejor cor teza a los alimentos hor neados . • Cocine en el tiempo con vencional que se indica en la receta.
Manual de cuidado y uso del horno SEM/SEMW 18 Operación del modo de asar • Cuando desee conser var la grasa de la carne, use el modo Roast (Asar) para asado abier to conv encional.
Manual de cuidado y uso del horno SEM/SEMW 19 Operación del modo de asar por con vección y del termómetro Usted verá: Use el ter mómetro para carne del hor no para que no tenga que adivinar hasta qué punto asarla.
Manual de cuidado y uso del horno SEM/SEMW 20 Consejos para asar por con vección • Cuando ase pollos o pav os enteros, sujete las alas hacia atrás y ate holgadamente las patas con cordel de cocina. • En este modo se puede utilizar la fuente para asar con la rejilla.
Manual de cuidado y uso del horno SEM/SEMW 21 Recomendaciones para asar por convección Vacuno: Minutos por libra Costillar 325°F (163ºC) 2 135°F (57ºC) A punto 145ºF (63ºC) 3 a 6 lbs.
Manual de cuidado y uso del horno SEM/SEMW 22 Asar a la parrilla y asar a la parrilla por convección 1 . Para hornos dobles, seleccione UPPER O VEN ó LO WER O VEN (Horno superior ó hor no inf erior).
Manual de cuidado y uso del horno SEM/SEMW 23 Recomendaciones para asar a la parrilla por convección Recomendaciones para asar a la parrilla V acuno: molida, croquetas, 3 / 4 " a 1" 6 HI (AL TO) A punto - 8 a 12 min. Medio - 9 a 14 min. Bien cocido - 10 a 15 min.
Manual de cuidado y uso del horno SEM/SEMW 24 El modo W ar m (Calentar) mantendrá los alimentos cocidos y calientes a temperatura par a ser vir . Comience siempre con alimentos calientes. NO use este modo para calentar alimentos fríos que no sean galletas cr ujientes, patatas fritas y cereal seco.
Manual de cuidado y uso del horno SEM/SEMW 25 El ejemplo mostrado tiene la hora ajustada a las 3:00. 1. P ara hornos dobles, seleccione UPPER O VEN ó LO WER O VEN.
Manual de cuidado y uso del horno SEM/SEMW 26 3 . Seleccione ST ART . El hor no se enciende y se calienta hasta la temperatura seleccionada por el tiempo necesar io . El reloj calcula automáticamente la hora en que el modo comienza y ter mina. 2 . Seleccione la hora en que el horno dejará de cocinar o se apagará.
Manual de cuidado y uso del horno SEM/SEMW 27 Ajuste del modo de día de descanso religioso Usted verá • Este modo cumple con los días de descanso religioso para los credos que e xigen “no trabajar” en dicho día. • El modo de día de descanso religioso sólo se puede usar en el modo de cocción BAKE (HORNEAR).
Manual de cuidado y uso del horno SEM/SEMW 28 Limpieza automática El nue v o hor no presenta limpieza automática pirolítica. Cuando se ajusta en el modo Clean (Limpieza), el hor no alcanza una alta temperatura que quema la suciedad de los alimentos.
Manual de cuidado y uso del horno SEM/SEMW 29 Operación del modo de limpieza automática 1 . P ara hornos dobles, seleccione UPPER O VEN ó LO WER O VEN (Horno super ior ó horno inferior). Usted verá: Limpieza automática • Sólo se limpia automáticamente un hor no a la v ez.
Manual de cuidado y uso del horno SEM/SEMW 30 5 . Para cancelar o detener el modo después de que aparece el símbolo de “bloqueo, ” seleccione O VEN OFF (Apagar Hor no ) . Entonces se puede abrir la puer ta. Presione Start Presione ST OP TIME T ouch 1 1 0 0 Presione SELF CLEAN 3 .
Manual de cuidado y uso del horno SEM/SEMW 31 Acabados del horno/método de limpieza T odo el hor no se puede limpiar con una esponja con jabón, luego enjuagar y secar . Si ha y suciedad que no quiere salir , siga los métodos de limpieza recomendados a continuación.
Manual de cuidado y uso del horno SEM/SEMW 32 Mantenimiento que puede hacer usted mismo Sacar la puerta del horno La(s) puerta(s) del horno se pueden sacar levantándolas para hacer más cómodo limpiar áreas difíciles de alcanzar dentro del horno. Mantenimiento que puede hacer usted mismo PRECA UCIÓN SEA PRECA VIDO AL SA CAR LA(S) PUERT A(S).
Manual de cuidado y uso del horno SEM/SEMW 33 Mantenimiento que puede hacer usted mismo Mantenimiento que puede hacer usted mismo Reemplazar la luz del horno PRECAUCIONES: PRECA UCIÓN: Si la cubier ta de la luz está dañada o rota, no use el horno hasta que se coloque una nue v a cubier ta.
Manual de cuidado y uso del horno SEM/SEMW 34 Mantenimiento que puede hacer usted mismo Mantenimiento que puede hacer usted mismo Cómo obtener servicio técnico P ara obtener servicio técnico y repuestos autorizados llame al (800) 735-4328. Queremos que siga siendo un cliente satisf echo .
Manual de cuidado y uso del horno SEM/SEMW 35 R esolver problemas de horneado Y a sea en los modos BAKE (HORNEAR), CONVECTION (CONVECCIÓN) o CONVECTION BAKE (HORNEAR POR CONVECCIÓN), se pueden producir malos resultados por diversas r azones , distintas de una f alla del horno.
Manual de cuidado y uso del horno SEM/SEMW 36 Solución de prob lemas / Servicio al consumidor R esolver problemas de oper ación Antes de llamar al servicio técnico, verifique lo siguiente para evitar cobros innecesarios por servicio.
Manual de cuidado y uso del horno SEM/SEMW 37 Abra el calentador. el termostato se encuentra al lado derecho del marco frontal. Luz de señal La luz de señal se ubica por debajo del termostato y se enciende una vez establecida la temperatura. Permanece encendida hasta que el termostato se apaga (posición “OFF”).
Manual de cuidado y uso del horno SEM/SEMW 38 Detalles y uso del calentador de alimentos Calentador de alimentos CONSEJOS: • Si va a usar una rejilla, precaliente el artefacto con ella en su sitio. • Puede precalentar una fuente vacía al mismo tiempo que precalienta el calentador para que reciba alimentos calientes.
Manual de cuidado y uso del horno SEM/SEMW 39 1 2 3 4 5 6 7 Detalles y uso del calentador de alimentos Piezas y retiro del calentador de alimentos Piezas 1 . Selector Moist/Dry (Húmedo/Seco) 2 . Interior del calentador de acero inoxidable 3 . Junta 4 .
Manual de cuidado y uso del horno SEM/SEMW 40 Detalles y uso del calentador de alimentos Cuidado y limpieza del calentador de alimentos Recuerde que el cloro y sus compuestos (revise las etiquetas) corroen incluso el acero inoxidable. Si usa un agente limpiador a base de cloro, es de suma importancia que enjuague completamente y que luego seque.
Manual de cuidado y uso del horno SEM/SEMW 41 Gar antía del horno empotr ado Thermador Número del Modelo: Número de Serie: F echa de la instalación u ocupación de la vivienda: Garantía P ara los.
Nos reservamos el derecho a cambiar las especificaciones o el diseño sin previo aviso. Algunos modelos están certificados para su uso en Canadá. Thermador no es responsable por los productos que se transportan desde EE.UU. para su uso en Canadá. Consulte con su distribuidor o concesionario canadiense de su localidad.
デバイスThermador SEM272の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Thermador SEM272をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはThermador SEM272の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Thermador SEM272の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Thermador SEM272で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Thermador SEM272を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はThermador SEM272の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Thermador SEM272に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちThermador SEM272デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。