Tigexメーカー350702の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 16
350 700 / 350 705 Stérilisateur vapeur micr o-onde s Microwav e steam steriliser Esterilizador vapor microondas Esterilizador vapor micro-ondas Magnetron stoomsterilisator Sterilizzatore a v apore pe.
M ODE D’UTILISATION A vant de placer les produits dans l’appareil pour la sté rilisation, il est impor- tant que l’ensemble des biberons, tétines et accessoires soient vides et qu’ils soient lavés et abondamment rincés à l’eau froide 1.
3-MIN MICROWAVE STERILISER: INSTRUCTIONS FOR USE THE STERILISER: T he steriliser is a practical, money-saving and swift solution for sterilising most types of feeding bottle. The device sterilises up to 5 bottles and accessories in 3 minutes at 1000 W - 1300 W.
MANUAL DE USO DEL E STERILIZADOR P ARA MICROONDAS EN 3 MINUT OS DESCRIPCIÓN DEL APARA TO: Práctico y económico. Sirve para la mayoría de los biberones.
INSTRUÇÕES DE UTILIZ AÇÃO DO ESTERILIZADOR MICRO-ONDAS 3 MIN’ D ESCRIÇÃO DO APARELHO Prático e económico, adaptado à maioria dos biberões. Rápido, esteriliza 5 biberões e os acessórios em 3 minutos a 1000 W - 1300 W .
HANDLEIDING VOOR HET GEBRUIK VAN DE MAGNETRONSTERILISA TOR 3 MIN. BESCHRIJVING VAN HET T OESTEL: Praktisch en economisch, geschikt voor de meeste zuigflessen. Deze sterilisator steriliseert bij 1000 W - 1300 W in slechts 3 minuten vijf zuigflessen en de bijbehorende accessoires.
ISTRUZIONI PER L'USO DELLO STERILIZZA T ORE MICROONDE 3 MIN’ DESCRIZIONE DELL'APPARECCH IO: P ratico ed economico, è adatto alla maggior par te dei biberon. Veloce, sterilizza in 3 minuti a 1000 W - 1300 W 5 biberon e rela- tivi accessori.
GEBRAUCHSANLEITUNG 3 MINUTEN-MIKROWELLEN-STERILISA TOR GERÄTEBESCHREIBUNG: Praktisch und wir tschaftlich, passt für fast alle Babyflaschenmodelle. Sterilisier t bei 1000 W - 1300 W in nur 3 Minuten 5 Babyflaschen mit Zubehör.
ИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ СТЕРИЛИЗАТОРА В МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ 3 МИН ОПИСАНИЕ АППАРАТА : : Этот практичный и экономичный аппарат он подходит для большинства детских бутылочек .
NOTI ŢĂ DE UTILIZARE A STERILIZA TORULUI CU MICRO-UNDE 3 MIN’ D D E E S S C C R R I I E E R R E E A A A A P P A A R R A A T T U U L L U U I I : : Practic ş i economic, se potrive ş te majorit ăţ ii biberoanelor . Rapid, sterilizeaz ă în 3 minute la 1000 W - 1300 W, 5 biberoane ş i accesoriile lor.
UPUTE Z A UPOTREBU MIKROVALNOG STERILIZA TORA 3 MIN’ O O P P I I S S U U R R E E A A J J A A : : Prakti č an i ekonomi č an, ovaj ure đ aj odgov ara skoro svim bo č icama. Brz je jer za 3 minute na 1000 W - 1300 W sterilizira 5 bo č i- ca i njihov pribor.
NÁVOD K POU Ž ITÍ MIKROVLNNÉ HO STERILIZÁT ORU 3 MIN’ P P O O P P I I S S P P Ř Í Í S S T T R R O O J J E E : : Praktick ý a ekonomick ý , vhodn ý pr o v ě t š inu kojeneck ý ch láhví. Je rychl ý , za 3 minuty na 1000 W - 1300 W vysterilizuje 5 koje- neck ý ch láhví a p ř íslu š enství.
INSTRUK CJA OBS Ł UGI MIKROFAL OWEGO STERY LIZA T OR A 3 MIN’ O O P P I I S S U U R R Z Z Ą D D Z Z E E N N I I A A : : Praktyczny i oszcz ę dny , nadaje si ę do wi ę kszo ś ci butelek dla niemowl ą t. Szybki w obs ł udze, sterylizuje w ci ą gu 3 minut 5 bute- lek z akcesoriami w 1000 W - 1300 W .
3 PERCE S MIKROHULLÁMÚ STERILIZÁLÓ, HASZNÁLA TI UT A SÍTÁS A A K K É É S S Z Z Ü Ü L L É É K K L L E E Í Í R R Á Á S S A A : : Praktikus és gazdaságos, a legtöbb cumisüveg típus számára alkalmas. Öt cumisüveget és kellékeiket gyorsan , 1000 W - 1300 W-os energiáv al 3 perc alatt sterilizálja.
M KRO DALGA 3 DAK STER L ZA SY ON ALET N N KULLANIM KIL AVU ZU C C H H A A Z Z I I N N T T A A N N I I M M I I : : Pratik ve ekonomik, biberonların ço ğ u için uygundur . Hızlı, 5 biberonu ve aksesuarlarını 3 dakikada 1000 W - 1300 W ’ta sterilize eder .
ΕΎϤϴϠόΗ ϡΪΨΘγ ˷ Ϙόϣ Ϣ " ϭήϜϣ - Ϊϧϭ " Micro-ondes 4 ϖΎϗΩ ίΎϬΠϟ ϒλϭ Ε ΎϋΎ˷ ο ήϟ ΔϴΒϟΎϏ Ϣϼϳ ˬϱΩΎμΘϗϭ ϲϠϤϋ b iberons . ϝϼΧ ϢϘόϳ ˬϊϳήγ 4 ϖΎϗΩ ΓέΪϘΑϭ 0 1 00 Εϭ - 0 1 30 Εϭ 5 Α ϮΗ ϊϣ ΕΎϋΎ˷ οέ ό ΎϬ .
デバイスTigex 350702の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Tigex 350702をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはTigex 350702の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Tigex 350702の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Tigex 350702で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Tigex 350702を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はTigex 350702の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Tigex 350702に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちTigex 350702デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。