TimexメーカーWS4の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 27
W253 810-095011-EU TM TM USER MANUAL TMX_W253_WS4_Cover_EU:Layout 1 8/27/09 12:21 PM Page CVR2.
INHAL T EINLEITUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249 TIMEX ® EXPEDITION ® WS4 ™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251 UHR-EIGENSCHAFTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . .
INSTRUKTIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258 ZEITMODUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258 Zeit und Maßeinheiten einstellen . . . . . . . . . . . . . .
249 EINLEITUNG Manche der schönsten Gegenden der W elt sind schwer zugänglich. Ihre neue Timex ® Expedition ® WS4 ™ -Uhr hilft Ihnen, dorthin zu gelangen. Die WS4 ™ -Uhr ist ein einzigartiges Instrument für Abenteuer -Enthusiasten und bietet wichtige Funktionen für Aktivitäten im Freien.
TIMEX ® EXPEDITION ® WS4 ™ „Denken Sie daran, dass die WS4 kein Ersatz für richtige Entscheidungen ist. Richtige Entscheidungen beruhen auf Erfahrung, und Erfahrungen brauchen Zeit. Bedenken Sie , dass Ihr neues Instrument trainiert werden muss, wie ein Hund.
• Fünf benutzerdefinierte, programmierbare Höhenreferenzpunkte. Barometer • Zeigt hohen, niedrigen und aktuellen Luftdruck, sowie Druck auf Meeresspiegelniveau. • Zeigt Änderungen des Druckes auf Meeresspiegelniveau grafisch an. • Betriebsbereich von 300 bis 1100 mbar (9-32,5 inHg) • Zeigt W etter vorhersage grafisch an.
SCHNELLEINFÜHRUNG Die nächsten drei Seiten bieten eine Einführung, mit der Sie die Uhr in 5 Minuten betriebsbereit haben. Danach folgen die ausführlichen Anweisungen. Zeit und Datum einstellen 1. MODE drücken, bis die T ageszeit erscheint. 2. SET drücken und halten, um zu starten.
3. ST ART/SPLIT (+) oder STOP/RESET (-) drücken, um die Referenzpunktein - stellungen durchzugehen und entweder HOME oder BARO wählen. 4. MODE (NEXT) drücken, um mit der Einstellung zu beginnen. 5. ST ART/SPLIT (+) oder STOP/RESET (-) drücken, um die Werte zu erhöhen oder zu reduzieren.
4. MODE (NEXT) drücken, um zur nächsten Einstelloption zu gehen. 5. Zum Fertigstellen SET (DONE) drücken. Anzeige ändern • Zeitzonen: Rufen Sie die andere Zeitzone auf, indem Sie ST ART/SPLIT drücken, und wechseln Sie Zeitzonen durch Drücken von ST ART/SPLIT .
Wenn die Uhr die Anzeige der aktuellen Höhe erreicht, können Sie Folgendes tun: ST ART/SPLIT drücken: numerische aktuelle Höhe oder Grafik der Höhe über die letzten 36 Stunden anzeigen. STOP/RESET gedrückt halten: Gesammelte Höhenstatistik zurücksetzen, um Speicher zu löschen.
4. MODE (NEXT) drücken, um zur nächsten Einstelloption zu gehen. 5. Zum Fertigstellen SET (DONE) drücken. HINWEIS: Der Höhenmesser zeigt entweder FT (Fuß) oder M (Meter) an, je nachdem, welche Anzeigeeinheit Sie im Zeitmodus wählen. Die Einstellung der Maßeinheiten wird auf Seite 258 beschrieben.
BAROMETERMODUS Ihre Uhr bietet Informationen über den aktuellen Luftdruck und den Druck auf Meeresspiegelniveau, hohen und niedrigen Druck, sowie Änderungen des Druckes auf Meeresspiegelniveau in den letzten 36 Stunden. Diese Funktionen helfen dabei, die Wetterentwicklung zu verstehen.
TEMPERA TUR UND VORHERSAGE Im Modus TIME, AL TI, BARO, CHRONO und TIMER zeigt Ihre WS4 ™ -Uhr Informationen über T emperatur und Vorhersage. Die Uhr kann das W etter aufgrund historischer Luftdrucktendenzen vorhersagen.
KOMP ASSMODUS Die WS4 ™ -Uhr besitzt einen zuverlässigen digitalen Kompass, der nach Aktivierung jede Sekunde eine Messung vornimmt und die Kompass mes sung als Zahl und Himmelsrichtung, sowie als virtuelle K ompassnadel anzeigt.
ST ADT DEKL.-WINKEL ST ADT DEKL.-WINKEL Mumbai 0° W Seattle 17° O München 1° O Seoul 7° W New Y ork 12° W Sydney 12° O Orlando 5° W T okio 6° W Oslo 1° O T oronto 10° W Paris 0° W Vancouve.
VORSICHT : Die Kalibrierung kann fehlschla gen, wenn Sie die Uhr zu schnell drehen oder länger als eine Minute benötigen. Sie kann auch fehlschlagen, wenn Sie sich in der Nähe magnetischer Objekte befinden.
CHRONOGRAPH-MODUS Ihre Uhr hat einen Chronograph, der als Stoppuhr fungiert. Der Chronogra ph kann bis zu 100 Stunden und 99 Runden verfolgen. Mit den Daten, die Sie mit dem Chronographen sammeln, können Sie im Review-Modus Ihren F ortschritt über- prüfen.
Wenn der Chronograph läuft, erscheint über dem Stoppuhrsymbol im Chrono- und Uhrzeitmodus eine Leiste. VORSICHT : Um Ba tteriestrom zu sparen, schaltet sich der Chronograph nach 100 Stunden ab, und der Knopf ST ART/SPLIT funktioniert nicht mehr .
TIPP: Mit dem Review-Modis können Sie Ihre Wanderung auf dem Heimweg noch ein Mal erleben. Gehen Sie Ihre Aktivitätsstatistik durch, damit Ihre F reunde sehen können, wie hoch Sie geklettert sind, wie lange Sie über der Zielhöhe waren, und selbst wie die T emperaturschwankungen während der Wanderung aussahen.
Wenn der Countdown Null erreicht, ertönt ein Signalton. Drücken Sie einen beliebigen Knopf, um den T on zu beenden. Wenn Sie Timer so einstellen, dass er sich nach Ende des Countdowns wiederholt, wiederholt er sich, bis Sie STOP/RESET drücken.
HINWEIS: Wenn Sie den W ecker einstellen, wird dieser automa- tisch aktiviert. Benutzung der Weckfunktion Um den W ecker ohne Verwendung der Einstellung zu aktivieren bzw . deak- tivieren, drücken Sie ST ART/SPLIT in ALARM MODE. Wenn eine eingestellte Weckzeit erreicht wird, ertönt 20 Sekunden lang ein akustisches Signal.
HINWEIS: Um die höchste Präzision zu gewährleisten, wählen Sie die auf der genauesten verfügbaren Referenzquelle basierende Kalibrierungsmethode. Wenn Sie sich beispielsweise am Ausgangspunkt eines Pfades befinden und die richtige Höhe kennen, wäre die genaueste Kalibrierung die Höhe.
3. ST ART/SPLIT (+) drücken, um die Referenzpunkte (HOME AL TI, BASE 1 AL TI, BASE 2 AL TI, BASE 3 AL TI, MANUAL AL TI, BARO und WEATHER) durchzugehen. 4. MODE (NEXT) drücken, um mit der Einstellung zu beginnen. 5. ST ART/SPLIT (+) oder STOP/RESET (-) drücken, um die Werte zu erhöhen oder zu reduzieren.
GLOSSAR Dieses Glossar bietet Definitionen für einige der Elemente und Funktionen, die in diesem Handbuch ebschrieben werden. Höhenmesser: Ein Instrument, das die Höhe eines Objekts in Bezug auf ein vorgegebenes Niveau bestimmt. Üblicherweise ist dies die Meereshöhe.
Druck auf Meeresspiegelniveau: Der Luftdruck für einen spezifischen Standort, angepasst an den Höhenunterschied für den Standort. Normalerweise ist der örtliche Luftdruck niedriger als der Druck auf Meeresspiegelniveau, da der Luftdruck mit zunehmender Höhe abnimmt.
DIESE GARANTIE UND DIE DARIN ENTHAL TENEN ABHILFEN GEL TEN EXKLUSIV UND ANST A TT JEGLICHER ANDERER GARANTIEN; AUSDRÜCKLICHER ODER STILLSCHWEIGENDER AR T , EINSCHLIESSLICH DER STILLSCHWEIGENDEN GARANTIE DER HANDELSÜBLICHEN QUALITÄT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK.
295 Zahlungsanweisung über CAN$ 7,00; und in GB, einen Scheck oder eine Zahlungsanweisung über UK£ 2,50. In allen anderen Ländern wird Ihnen Timex die Port- und Verpackungskosten in Rechnung stellen. KEINE BESONDEREN ARMBÄNDER ODER ANDERE ARTIKEL MIT PERSÖNLICHEM WERT BEIFÜGEN.
デバイスTimex WS4の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Timex WS4をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはTimex WS4の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Timex WS4の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Timex WS4で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Timex WS4を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はTimex WS4の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Timex WS4に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちTimex WS4デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。