Topcomメーカー3550/Twinの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 116
BUTLER 3550/TWIN HANDLEIDING MANUEL D’UTILISATEUR GEBRAUCHSANWEISUNG MANUAL DE USUARIO 1.3.
Belangrijk Om de ‘Nummerweergave’ te kunnen gebruiken, moet de ze dienst geactive erd zijn op uw telefoonlijn . Om deze dienst te activere n, hebt U hiervoor meestal een apart abonnement van uw te lefoonmaatschappij nod ig.
Topcom Butler 3550/Twin 3 Topcom Butle r 3550/Twin NEDERLANDS 1 Ingebruikname 6 1.1 Handset/basisstati on van de Butler 3550 6 1.2 Pictogrammen op de display 7 1.3 Indicator handset (LED) 7 2 Accessoir es 8 3 Telefoon in gebruik nemen 8 3.1 Aansluitingen 8 3.
4 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 8 Antwoordapparaat 22 8.1 Instellingen via de basis 22 8.2 Operation 24 8.3 Bediening vanop afstand 25 9 Problemen v erhelpen 27 10 Garantie 28 10.1 Garantiepe riode 28 10.2 Afwikke ling van garan tieclaims 28 10.
Topcom Butler 3550/Twin 5 Topcom Butle r 3550/Twin NEDERLANDS V eiligheidsvoorschrif t en • Gebruik enkel de meegel everde adapter . Geen vreemde adapters ge bruiken, de accucellen kunnen hie rdoor beschadigd worden . • Gebruik enkel oplaadbare batterijen van he tzelfde type .
6 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 1 Ingebruikname 1.1 Handset/basisst ation van de Butler 3550 1. Oortje 2. Handset LED-indicator 3. Handenvrij 4. Menu/OK /OK 5. Herkies/Pauzetoets /Up key 6. Lijn-toets 7. Conferentiegesprek # 8. Interne oproep INT 9.
Topcom Butler 3550/Twin 7 Topcom Butle r 3550/Twin NEDERLANDS 1.2 Pictogrammen op de display 89 1 0 1 2 3 4 56 Elke handeling heeft zijn bijb ehorend pictogram. Pictogram: Betekenis: 1. Nieuwe nummers in de oproeplijst 2. Het adresboek openen 3. U bent in het menu.
8 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 2 Accessoires Draadloze telefoon, 1 handset, 1 voed ingsbron, telefoonsnoer, 2 batterij en 3 T elefoon in gebruik nemen 3.1 Aansluitingen Base 1. S troomkabel 2. Aansluiting telefoonl ijn 3. T elefoonkabel 4.
Topcom Butler 3550/Twin 9 Topcom Butle r 3550/Twin NEDERLANDS 3.2 Oplaadbare batterijen Een oplaadba re batte rij vervange n of plaatsen: 1. Schuif het kapje naar be neden en til het op. 2. Plaats de batterijen en houd daarb ij rekening met de po lariteit (+ en -) .
10 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 4.3 Oproepen on tvangen Als de handset belt, druk dan op om de oproep te beantwoorden . U bent nu verbonden met de persoon aan de ande re kant van de lijn.
Topcom Butler 3550/Twin 11 Topcom Butle r 3550/Twin NEDERLANDS 4.8 T onen van de gesprek sduur De gespreksduur w ordt getoond na 15 seconden, in minuten - seconden: "00-20". Aan het einde van elk gesprek wordt de totale gespreksduur getoond gedurende vijf seconden.
12 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 4. Druk opnieuw op OK om op het scherm te brengen wanneer (tijdstip en datum) de oproep werd ontvange n**.
Topcom Butler 3550/Twin 13 Topcom Butle r 3550/Twin NEDERLANDS 4.13 Bellen vanuit het telefoonboek Een correspond ent bellen wiens naam u in het telefoon boek heeft opgeslagen, doet u als volgt: 1. Druk op om het telefoonboe k te openen 2. V oer de eerste letter van de naam in.
14 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 4.15 Het menu gebruiken Dankzij een gebruiksvri endelijk menu heeft u toega ng tot een groot aantal telefoonfunctie s.
Topcom Butler 3550/Twin 15 Topcom Butle r 3550/Twin NEDERLANDS 5.3 Belme lodie kiezen Het basistoe stel en de handsets kunnen elk een an dere belmelodie hebben . De handsets kunnen een verschille nde melodie hebben al na argelang de inko mende opro ep intern of extern is.
16 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 8. Selecteer ON om te activeren, en OFF om te desactiveren 9. Druk op /OK om te bevestigen . 5.4.2 Zwakke batterij Ga te werk zoals hierboven wordt uiteengezet maar selecteer bi j punt 6 ’BATTERIJ’ (LOW BATT) in plaats van ’TOE TS’ (KEYTONE).
Topcom Butler 3550/Twin 17 Topcom Butle r 3550/Twin NEDERLANDS 5.7 De kiesmodus in stellen 5.7.1 Er zijn twee kiesmodi: • DTMF/toonsysteem (het meest gebruikelijke ) • pulssysteem (bij oudere installaties) 5.7.2 De kiesmodus wijzigen: 1. Druk op /OK om het menu te openen 2.
18 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 6. V oer de PIN-code van vie r cijfers in (standaard =0000). 7. Druk op /OK om te bevestigen . 5.1 1 T oet senbordvergrendeling Het toetsenbord kan worden ve rgrendeld zodat geen inste llingen kunnen wo rden gewijzigd of geen telefoonnummer kan worden gevormd.
Topcom Butler 3550/Twin 19 Topcom Butle r 3550/Twin NEDERLANDS 8. V oer he t telefoonnummer in. 9. Druk op OK om te bevestigen. 10. Selecteer de gew enste beltoon (1-3) met behulp van de up/down-toe ts 1 1. Dru k op OK om te bevestigen. 6.1.2 Een naam of nummer wijzigen Een nummer i n het telefoonb oek wijzigen: 1.
20 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 7 Meerdere handset s gebruiken 7.1 Een bijkomende handset registreren U kunt nieuwe handsets toevoeg en aan het basistoestel op voorwaarde dat deze handsets met het DECT-GAP protocol werken. Het basistoe stel kan maximaal met 2 hand sets werken.
Topcom Butler 3550/Twin 21 Topcom Butle r 3550/Twin NEDERLANDS 7.2 Een handset verwijderen U kunt een hand set verwijd eren van een ba sistoestel o m een andere hand set te registrere n. 1. Druk op /OK om het menu te openen 2. Selecteer SETUP met be hulp van de up- en down- toetsen 3.
22 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 8 Antwoordapp araat De Butler 3550 heeft een ingebouwd d igitaal antwoordapparaat me t een opna mecapacitei t van 11 minuten.
Topcom Butler 3550/Twin 23 Topcom Butle r 3550/Twin NEDERLANDS 8.1.3 Beltonen instellen Het aantal belton en waarna het antwoordapp araat de oproep zal beantwoorden, kan ingesteld worden van 2 - 9 en TS (Toll saver). Sta ndaard staat het toestel ing esteld op 6 beltonen.
24 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 8.1.7 Opnemen en selecteren van meldteksten • Druk en hou de -toets ingedrukt tot de interne stem vraagd om de meldtekst te kiezen. • Druk voor meldtekst 1 of voor meldte kst 2. De geselecteerde ui tgaande meldtekst zal worden weergegeven .
Topcom Butler 3550/Twin 25 Topcom Butle r 3550/Twin NEDERLANDS Voor elke boodschap zal de interne ste m de dag en het uur van de binn engekomen boodschap weergeven. Tijdens weergave kan u: • naar het begin van de huidig e boodschap gaan door 1x op de toets te drukken.
26 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin • T o skip back during messages, press ‘4’ • T o delete duri ng messages, press ‘5’ • T o skip forward during messages, press ‘6&apos.
Topcom Butler 3550/Twin 27 Topcom Butle r 3550/Twin NEDERLANDS 9 Problemen verhelpen Symptoom Mogelijke oorzaak Oplossing Geen scherm Batterijen niet op geladen Controleer de positie van de batterijen.
28 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 10 Garantie 10.1 Garantieperiode Op de Topcom-toestellen wordt een garantie va n 24 maanden verlee nd. De garantieperi ode begint op de dag waa rop het nieuwe toeste l wordt gekocht. De garantie op batterijen is beperkt tot 6 maand en na aankoop.
Topcom Butler 3550/Twin 29 Topcom Butle r 3550/Twin NEDERLANDS 1 1 T echnische kenmerken Standaard: DECT (Digital Enhanc ed CordlessTelecommu nications) GAP (Generic Access Profile) Frequentieband: 18.
30 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 1 Première utilisation 33 1.1 Portable/ba se Butler 3550 33 1.2 Display-icones 34 1.3 Indicateur du combiné (LED) 34 2 Accessoir es 35 3 Branchement 35 3.1 Connexions 35 3.2 Piles réchargeables 36 4 Utilis ation du téléphone 36 4.
Topcom Butler 3550/Twin 31 Topcom Butle r 3550/Twin FRANÇAIS 8 Répondeur 4 9 8.1 Réglages con trôlés sur la base 49 8.2 Fonctionne ment 51 8.3 Commande à dista nce 53 9 En cas des prob lèmes 55 10 Garantie 56 10.1 Période de garan tie 56 10.2 Traite ment de l a garantie 56 10.
32 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin Consignes de sécurit é • Utilisez uniquemen t l’adaptateur fourni à la livrai son. Ne pas utiliser des adaptateurs étrangers, les cellules de charge pourraient ê tre endommagées. • Installez uniquement des batteries rechargeables du même type.
Topcom Butler 3550/Twin 33 Topcom Butle r 3550/Twin FRANÇAIS 1 Première utilisation 1.1 Port able/base Butler 3550 1. Ecouteur 2. Indicateur (LED) du co mbiné manuel 3. Main libres 4. Menu/OK /OK 5. T ouche 'R eformer/Pau se / Flèche 'Monter 6.
34 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 1.2 Display-icones 89 1 0 1 2 3 4 56 Chaque opération est associ ée à une icône. Icône: Signification: 1. Nouveaux numéros dans la liste d es appels 2. V ou s ouvrez votre rép ertoire téléph onique.
Topcom Butler 3550/Twin 35 Topcom Butle r 3550/Twin FRANÇAIS 2 Accessoires Téléphone sans-fil, 1 chargeur, 1 combiné, 1 ali mentation, cordon téléphoniqu e, 2 batteries 3 Branchement 3.1 Connexions Base 1. Câble de courant 2. Prise téléphonique mura le 3.
36 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 3.2 Piles réchargeables Pour changer ou insérer les pil es rechargeables: 1. Faites glisser le couvercle vers le bas et souleve z-le ensuite. 2. Insérez les piles en respect ant la polarité (+ et -) .
Topcom Butler 3550/Twin 37 Topcom Butle r 3550/Twin FRANÇAIS 4.3 Recevoir un appel Lorsque le combiné sonne, vous appuyez sur la touche pour répondre.
38 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 4.8 Affichage de la durée de l'appel La durée de l'appel est affichée après 15 se condes, exprimée en minutes & secondes: "00-20". A la fin de chaque appel, la durée total e de l'appel est affichée pendant 5 secondes.
Topcom Butler 3550/Twin 39 Topcom Butle r 3550/Twin FRANÇAIS 4. Appuyez une nouvell e fois sur la touche OK pour voi r l'heure et la date de l'appel**.
40 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 4.13 Appeler depuis le répertoire téléphonique Pour appeler un correspondan t dont le nom est conservé da ns le répertoire téléphonique: 1. Appuyez sur la touche pour avoir accès au répertoire téléphonique .
Topcom Butler 3550/Twin 41 Topcom Butle r 3550/Twin FRANÇAIS 4.15 Utilisation du menu Une vaste gamme de fonctions téléph oniques est accessible par un menu trè s facile à manipuler. 1. Pour avoir accès a u menu, appu yez sur la touche /OK. 2. Parcourez les sélections avec les touches et .
42 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 5. Appuyez sur la touche /OK 6. Sélectionn ez le volume souhaité (COUPE ou 1 à 3) 7. Appuyez sur la touche /OK pour confirmer ou pour revenir au menu précédent.
Topcom Butler 3550/Twin 43 Topcom Butle r 3550/Twin FRANÇAIS 5. Appuyez sur la touche /OK 6. Sélectionnez BIP TOUCHE (KEYT ONE) avec les touches et 7. Appuyez sur la touche /OK 8. Sélectionn ez MARCHE (ON) pour activer , (ARRET) OFF po ur désactiver 9.
44 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 5.7 Reglage du mode de composition des numéros 5.7.1 Il existe deux types de composition des nu méros: • DTMF/composition par tonalité (le mode le pl us commun) = FREQ VOCALE • Composition par pulsations (pour les installations plus anciennes) = DECIMAL E 5.
Topcom Butler 3550/Twin 45 Topcom Butle r 3550/Twin FRANÇAIS 5. Appuyez sur la touche /OK. 6. Introduisez le code PIN en 4 ch iffres (p a r défaut = 0000 ).
46 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 5. Appuyez sur la touche OK. 6. Introduisez le nom. 7. Appuyez sur la touche OK pour valider . 8. Introduisez le numéro de téléphone. 9. Appuyez sur la touche OK pour valider . 10. Sélectionn ez la mélodie désirée (1-3) au moyen des bou tons et .
Topcom Butler 3550/Twin 47 Topcom Butle r 3550/Twin FRANÇAIS 6.2 Rechercher un combiné à p artir d'une base Si vous appuyez sur la touche 'Appel' sur la base, to us les combinés se mettront à sonn er. Cette sonnerie vous aidera à loca liser un combiné égaré.
48 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin Si votre combiné est d’un autre modèle Après avoir lan cé la procédure d'enreg istrement sur la base, référe z-vous au mode d'emploi du combiné pour découvri r comment vous devez l'enregistrer.
Topcom Butler 3550/Twin 49 Topcom Butle r 3550/Twin FRANÇAIS 4. Sélectionnez CHOIX BASE (SELECT BASE) avec les touches et . 5. Appuyez sur la touche /OK. 6. Sélectionnez une base ou sélectionnez AUTO avec les touches et . 7. Appuyez sur la touche /OK.
50 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 8.1.2 Allumer / éteindre le répondeur Si le répondeur e st allumé, l a DEL de la base est all umée sans inte rruption (o u clignote lorsqu’il y a des no uveaux messages) et le répondeur décroche automatique ment la ligne après un certain nombre de sonne ries (voir 8.
Topcom Butler 3550/Twin 51 Topcom Butle r 3550/Twin FRANÇAIS 8.1.5 Mémoire pleine Lorsque la mémoire est pleine , la DEL "MARCHE/ARRÊT" du répondeur clig note rapidement sur la base (0.
52 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin Si le message sortan t 2 a été sélectionné, ap rès le bip, la l igne est automatiquement coupée. L’appelant n’ a pas la possibilité de laisser un message. 8.2.1 Criblage d’appel Cette fonction est commode si vous voulez seulement ré pondre à certains appels.
Topcom Butler 3550/Twin 53 Topcom Butle r 3550/Twin FRANÇAIS b. Effacer tous les messages Après avoir écouté tous les me ssages, la voix interne vous demandera d’effacer tous les messages. • Appuyez sur Ø pour confirme r ou • Appuyez sur pour passer .
54 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 8.3.3 Menu des messages sor tants Appuyez sur " 8 " dans le menu prin cipal. L’unité a nnoncera ’Outg oing message menu’ suivi par le menu des messages sortants.
Topcom Butler 3550/Twin 55 Topcom Butle r 3550/Twin FRANÇAIS 9 En cas des pro blèmes Symptôme Cause possib le Solution Pas d'écran Piles non-chargées Vérifiez la position des piles. Rechargez les piles. combiné sur ARRET (OFF) Branchez le comb iné MARCHE (ON).
56 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 10 Garantie 10.1 Période de garantie Les appareils de Topcom joui ssent d’une période de garantie de 24 mois. La péri ode de garantie commence le jour d’achat d u nouvel appareil. La garantie su r les ba tteries est limitée à 6 mois après l’achat.
Topcom Butler 3550/Twin 57 Topcom Butle r 3550/Twin FRANÇAIS 1 1 Caracteristiq ues techniques Standard: DECT (Digital Enhanced CordlessTelecommu nications) GAP (Generic Access Profile) Gamma de fréq.
58 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 1 Vor dem er sten G ebrauch 61 1.1 Handgerät/Basisstation Butler 3550 61 1.2 Display-Symbole 62 1.3 Handgerät-Anzeige (LED) 62 2 Verpackun gsinhalt 63 3 Telefon in be trieb ne hmen 63 3.1 Anschlüsse 63 3.
Topcom Butler 3550/Twin 59 Topcom Butle r 3550/Twin DEUTSCH 8 Anrufbeantworter 78 8.1 Einstellungen, die an der Basisstation erfolgen 79 8.2 Betrieb 81 8.3 Fernbedienung 8 2 9 Problemlösung 85 10 Garanti e 86 10.1 Garantiezei t 86 10.2 Abwicklung des Garantiefal les 86 10.
60 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin Sicherheit shinweise • V erwende n Sie nur das mitgelieferte S teckernetzge rät. Keine fremden Adapter verwenden, die Akkuzellen könn en sonst beschädigt werden. • Legen Sie nur , aufl adbare Akkus des gleiche n T yps ein.
Topcom Butler 3550/Twin 61 Topcom Butle r 3550/Twin DEUTSCH 1 V or dem ersten Gebrauch 1.1 Handgerät/Basis st ation Butler 3550 1. Hörmusche l 2. Handgerät Anzeige-L ED (Leuchtdiode) 3. Freisprech-T aste 4. Menu/OK-T aste /OK 5. W ahlwie derholungs-/Pausentaste / Nach-oben-Taste 6.
62 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 1.2 Display-Symbole 89 1 0 1 2 3 456 Zu jeder Funktion g ehört ein Symbol Symbol: Bedeutung: 1. Neue Nummern in der Anrufl iste 2.
Topcom Butler 3550/Twin 63 Topcom Butle r 3550/Twin DEUTSCH 2 V erp ackungsinhalt Schnurloses Telefon, 1 Handgerä t, 1 Netzgerät, Telefonkabel, 2 Akkus 3 T elefon in betrieb nehmen 3.1 Anschlüsse Basisstation 1. Netzteil 2. T elefon Anschluß mit T AE S tecke r 3.
64 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 3.2 Wie deraufla dbare Akkus Zum Austausch oder Einlegen der w iederaufladbaren Akkus: 1. Schieben Sie die Abdecku ng nach unten und h eben Sie sie dann an. 2. Legen Sie d ie Akkus ein. Achten Sie auf die Polarität (+ und -) .
Topcom Butler 3550/Twin 65 Topcom Butle r 3550/Twin DEUTSCH 4.2 Handgerät AN/AUS • Handgerät anschalten: Drücken Sie die -T aste 2 Sekunden lan g. Das Handgerät sucht die Basisstation. • Handgerät ausschalte n: Drücken Sie die -T aste 3 Sekunden lan g.
66 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 4.7 Internes W eiterleiten eines externen Anrufs Nur möglich, wenn mehr als ei n Handgerät auf der Basisstation ang emeldet ist!! Wenn Sie einen externen Anruf zu einem anderen Handge rät weiterschalten möchten : 1.
Topcom Butler 3550/Twin 67 Topcom Butle r 3550/Twin DEUTSCH 4.1 1.1 Anruflis te Ihr Telefon speiche rt eine Liste der 30 zuletzt eingega ngenen Anrufe.
68 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 4.12 W ahlwiederholungsspeicher Ihr Telefon speichert eine Liste de r 5 letzten Anrufe (mit 20 Ziffern), die Sie getätigt haben; Die angerufenen Gesprächspartner werde n über ihre Telefonnummer ode r ihren Namen identifiziert, wenn sie im Telefonb uch gespeichert sind.
Topcom Butler 3550/Twin 69 Topcom Butle r 3550/Twin DEUTSCH Die folgenden Zeichen sin d auf der Tastatur verfügbar: Erstes Zweites Drittes Vier tes Fünftes Drücken Drücken Drücken D rücken Drücken 1 Leerzeichen - 1 2 ABC 2 3D E F 3 4G H I 4 5J K L 5 6M N O 6 7P Q R S 7 8T U V 8 9 W XYZ 9 4.
70 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 5.2 Einstellen der Klingellaut stärke 5.2.1 Handapparate- Klingellautstärke Externe/Interne Anrufe Die Klingella utstärke des Handapparats bei externen und internen Anrufen kann unterschied lich eingestellt werden: 1.
Topcom Butler 3550/Twin 71 Topcom Butle r 3550/Twin DEUTSCH 5.3.2 Melodie des Ha nd geräte, externer Anruf 1. Öffnen Sie das Menü durch Betätigen der /OK T aste 2. Selektieren Sie mit den Nach-oben - od er Nach-unten- Pfeiltasten ‘MOBIL TEIL ’ (Handset) 3.
72 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 5.4.3 Handgerät außer Reichweite Gehen Sie wie oben gen annt vor, aber selektieren Sie bei Punkt 6 REICHWEITE (OUTRANGE) anstatt TASTENTON (KEYTONE). 5.5 Handgerät einen Namen ge ben Diese Funktion ermögl icht Ihnen, jedes Ha ndgerät zu personifiziere n.
Topcom Butler 3550/Twin 73 Topcom Butle r 3550/Twin DEUTSCH 5.7.2 Zum Ändern des Wählmodus: 1. Öffnen Sie das Menü durch Betätigen der /OK T aste 2. Selektieren Si e mit den Nach-oben - oder Nach-unten- Pfeiltasten EINSTEL LUNG (SETUP) 3. Drücken Sie auf /OK T aste 4.
74 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 4. Selektieren Sie mit den Nach-oben - oder Nach-un ten- Pfeiltasten WERKSEINST (DEF AUL T) 5. Drücken Sie auf /OK T aste 6. Geben Sie den vie rstelligen PIN-Code ein (S tandard =000 0) 7. Drücken Sie zum Bestätigen auf /OK T aste.
Topcom Butler 3550/Twin 75 Topcom Butle r 3550/Twin DEUTSCH 6 Weitere Funktionen 6.1 T elefonbuch Im Telefonbuch könne n Sie 50 Telefonnumme rn und Namen spei chern. Sie können Namen mit bis zu 12 Zeichen Länge und Nummern mit bi s zu 20 Ziffern Länge eingeben.
76 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 6.1.3 einen Eintrag löschen Zum Löschen eines Eintrags: 1. Öffnen Sie das Menü durch Betätigen der T aste /OK 2. Selektieren Sie mit den Nach-oben - od er Nach-unten- Pfeiltasten ‘TELEFONBUCH’ (PHONEBOOK) 3.
Topcom Butler 3550/Twin 77 Topcom Butle r 3550/Twin DEUTSCH 6. Wählen Sie ‘BASIS A NMELD’ (REG BASE) mit Hilfe der Nach-oben- und Nach- unten -T asten 7. Geben Sie die Nu mmer einer Basisstation ein (von 1 bis 4). Die blinkend en Zahlen sind bereits von anderen DECT -Basiseinheiten in Benutzung 8.
78 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 7.3 Handgerät an einer a nderen Basisst ation anmelden Wenn Sie ei n Handgerät Butler 3550 an der Basi sstation eines anderen Modells verwenden möchten, muss die Basisstation GAP-kompatibel sein. 1.
Topcom Butler 3550/Twin 79 Topcom Butle r 3550/Twin DEUTSCH 8.1 Einstellungen, die an der Basisst ation erfolgen Zwei ausgehende Nachrich ten von jeweils 3 Minuten können a ufgezeichnet werden (OGM1 und OGM2).
80 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin • Drücken Sie sofort um die aktu elle Anzahl der Klin geltöne zu ändern. • Wenn Sie 3 Sekunden lang keine T aste drücken, stellt das Gerät di e selektierte Anzahl der Klin geltö ne ein . 8.1.
Topcom Butler 3550/Twin 81 Topcom Butle r 3550/Twin DEUTSCH 8.1.7 Eine ausgehende Nachricht aufzeichnen und selektieren • Drücken Sie die -T aste solange, bi s die interne S t imme Sie auffordert die ausgehende Nachrich t zu selektieren. • Drücken Sie um OGM1 oder um OGM2 zu selektieren.
82 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 8.2.3 Eingehende Nach richten und Memos abspielen Drücken Si e um alle Nachri chten und Memos abzuspiel en. Drücken Sie 2 Se kunden lang um nur die neuen Nachrich ten und Memos abzuspielen. Zu jeder Nachricht gibt die intern e Stimme den Tag und die Uhrzeit des Anrufs an.
Topcom Butler 3550/Twin 83 Topcom Butle r 3550/Twin DEUTSCH 8.3.2 Hauptmenü Drücken Sie ’1’ um das folge nde Menü abzuspielen: • Drücken Sie ’2’ um al le Nachrichten abzusp ielen. • Drücken Sie ’3’ um di e neuen Nachrichten abzuspielen .
84 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 8.3.5 Datum und Uhrzeit einstellen und überprüfen • Drücken Sie im Haup tmenü ’0’. D as Gerät fordert Sie auf ’*’ zu drücken um einen n euen T ag/Uhrzeit einzustel len.
Topcom Butler 3550/Twin 85 Topcom Butle r 3550/Twin DEUTSCH 9 Problemlösung Anzeichen Mögliche Ursache Lösung Kein Display Akkus nicht geladen Überprüfen Sie die Position der Akkus Akkus aufl ade.
86 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 10 Garantie 10.1 Garantiezeit Topcom Geräte habe eine 24-mo natige Garantiezeit.D ie Garantiezeit be ginnt an dem Tag, an dem das neue Gerät erworben wurde. Die Garantie für Batterien ist auf 6 Mona te nach Erwerb begrenzt.
Topcom Butler 3550/Twin 87 Topcom Butle r 3550/Twin DEUTSCH 1 1 T echnische Daten Standard: DECT(Digital Enhanced Cordless Telecommu nications) GAP (Generic Access Profile) Frequenzbereich: 1880 Mhz b.
88 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 1 Uso po r primera vez 91 1.1 Microte léfono y base Butler 3 550 91 1.2 Pantalla-iconos 92 1.3 Indicador lumino so del portátil (LED) 92 2 Accesorio s 93 3 Insta lación 93 3.1 Connections 93 3.2 Baterías recargabl es 94 4 Uso del teléfono 94 4.
Topcom Butler 3550/Twin 89 Topcom Butle r 3550/Twin ESPAÑOL 8 Contestador Automático 106 8.1 Ajustes controlados e n la base 106 8.2 Funcionamiento 109 8.3 Funcionamiento Remoto 110 9 Solució n de proble mas 112 10 Ga rantia Topcom 113 10.1 Periodo de garan tía 113 10.
90 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin Instruccio nes de seguridad • Use sólo el conecto r del cargador suministrado. No utilice otros cargadores para evit ar dañar los elementos de la batería. • Use sólo b aterías recargables d el mismo ti po, y nu nca baterías ordina rias (salinas) o no recargables.
Topcom Butler 3550/Twin 91 Topcom Butle r 3550/Twin ESPAÑOL 1 Uso po r primera vez 1.1 Microteléf ono y base Butler 3550 1. Auricular 2. Indicador luminoso del portátil (LED) 3. Manos libres 4. Menú/OK /OK 5. T ecla R ellamada/pausa / Tecla arriba 6.
92 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 1.2 Pant alla-iconos 89 1 0 1 2 3 456 Icono: Sign ificado: 1. Número s nuevos en la lista de llamad as 2. Está abriendo la agenda. 3. Está en el menú. 4. Indicador del nivel de carga de la batería recarga le 1 segmento: carga baja, 2 segme ntos: media carga 3 segmentos: carga completa 5.
Topcom Butler 3550/Twin 93 Topcom Butle r 3550/Twin ESPAÑOL 2 Accesorios Teléfono inalámbrico, 1 mi croteléfono, 1 alimentado re eléctricos, cable de línea te lefónica, 2 baterías 3 Inst alación 3.1 Connections Base 1. Cable de alimentación 2.
94 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 3.2 Baterías rec argables Para cambiar o instalar la batería recargable : 1. Deslice la tapa hacia abajoy después levántela. 2. Inserte las baterías respet ando la polaridad . 3. V uelva a colocar la tapa.
Topcom Butler 3550/Twin 95 Topcom Butle r 3550/Twin ESPAÑOL 4.2 Encender y ap agar la unidad portátil • Para encenderl a: Presionar la tecla del microteléfono . El portátil empezará a buscar la base. • Para apagarla: Pulse durante 3 seg. La pant alla se apagará.
96 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 4.8 Visualizar la duración de la llamada La duración de la llamada aparece en minuto s y segundos una vez transcurridos 15 segundos. Al finaliza r la llamada, el tiempo total utilizado se visua lizará durante 5 segundos.
Topcom Butler 3550/Twin 97 Topcom Butle r 3550/Twin ESPAÑOL 5. Presionando OK otra vez le dará la opción de añadir esta entrada en el directorio si todavía no está alma cenado: – Presionar OK cuando aparezca ’AÑADIR’ (ADD) en la pantalla.
98 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 4.13 Marcar desde la agenda Para llamar a un abonado cuyo nombre se encuentre guardado en la agen da: 1. Pulse para entrar en l a agenda. 2. Pulse la primera letra del nombre. La pantalla mostrará el primer nombre que empiece con esa l etra o la más próxi ma en el abe cedario.
Topcom Butler 3550/Twin 99 Topcom Butle r 3550/Twin ESPAÑOL 5 Personalización 5.1 Durante la llamada Pulse la tecla o para ajust ar el volumen a su gusto.
100 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 5.3.2 Melodía del portátil para llamadas externas 1. Pulse la tecl a /OK para acceder al menú. 2. Seleccione la unidad ‘PORT A TIL ’ (HAN DSET) con las teclas y . 3. Pulse /OK. 4. Seleccione MELODIA EXT con las tecl as y .
Topcom Butler 3550/Twin 101 Topcom Butle r 3550/Twin ESPAÑOL 5.5 Identificar las un idades portátiles Esta función permite personalizar cada unidad portáti l. 1. Pulse la tecl a /OK para acceder al menú. 2. Seleccione ‘PORT A TIL ’ (HANDSET) con las teclas y .
102 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 5.8 Duración del interva lo de la apertur a temporizada (función de la tecla R) 1. Pulse la tecl a /OK para acceder al menú. 2. Seleccione ‘CONFIGUR AR’ (SETUP) con las teclas y . 3. Pulse /OK.
Topcom Butler 3550/Twin 103 Topcom Butle r 3550/Twin ESPAÑOL 5.1 1.1 Bloquear el teclado con el Menú 1. Entrar en el menú presionando /OK 2. Seleccionar ‘PORT A TIL ’ (HANDSET) usa ndo las teclas de subir y bajar 3. Presionar OK 4. Seleccionar ‘TECL BLOQ’ (KEY LOCK) usando la teclas de subir y bajar 5.
104 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 7. Cuando aparezca el nombre que desee modificar , pulse OK. 8. Para volver atrás e introducir el nuevo nombre, pulse ’. 9. Pulse OK para validar . 10. Introduzca el n uevo número telefónico. 1 1.
Topcom Butler 3550/Twin 105 Topcom Butle r 3550/Twin ESPAÑOL si la unidad portátil adicio nal es un Butler 3550 3. Pulse la tecl a /OK para acceder al menú. 4. Seleccione ‘INST ALAR’ (REGIS TER) con las teclas y . 5. Pulse OK. 6. Seleccionar ‘INST AL BASE’ (REG BASE) usando las teclas de subir y bajar 7.
106 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 7.3 Asignar una unidad por tátil a otra base Si desea usar una uni dad portátil B3500/B3550 con la base de otro modelo, ésta d eberá ser compatible con el protocolo GAP. 1. Para activar la función asociar de la base, refi érase al manual de uso de la base.
Topcom Butler 3550/Twin 107 Topcom Butle r 3550/Twin ESPAÑOL 8.1.1 Ajuste del volumen del altavoz de la base Para cambiar el volumen durante la rep roducción de mensajes e ntrantes o salientes, pulse para subirlo o para bajarlo . El volumen se puede poner de ’0’-’9’.
108 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 8.1.4 Ajuste de día y hora • Mantenga pulsada la tecla hasta que indiqu e el día. • Pulse o para cambiar el día y pulse la tecla para confirmar e ir al ajuste de la hora. • Pulse o para cambiar las horas y pulse la tecla para confirmar e ir al ajuste de los minutos.
Topcom Butler 3550/Twin 109 Topcom Butle r 3550/Twin ESPAÑOL 8.2 Funcionamiento Si se recibe una llamada y el contestado r está encendido, el contestador contestará automáti camente la llamada después del número de timbres pue sto.
110 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin b. Borrar todos los mensajes Después de haber escuchado todos los mensa jes, la voz interna le pedirá que borre todos los mensajes. • Pulse Ø para confirmar o • Pulse para saltárselo. Después de pul sar borrar, la voz interna confirmará que se han borrado todo s los mensajes.
Topcom Butler 3550/Twin 111 Topcom Butle r 3550/Twin ESPAÑOL 8.3.3 Menú de Mensaje Saliente Pulse ’8’ en el me nú principal. La unidad dirá ’Menú d e mensaje salien te’ seguido del menú de mensaje sal iente.
112 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 9 Solución de problemas Síntoma Causa pro bable Solución Pantalla en blanco Baterías descargadas Comprobar posi ción Recargar baterías Portát.
Topcom Butler 3550/Twin 113 Topcom Butle r 3550/Twin ESPAÑOL 10 Garantia T opcom 10.1 Periodo de garantía Las unidades Topcom tie nen un periodo de garantía de 24 me ses. El periodo de garantía empieza el día que se compra la unidad nueva. La garantía en las baterías está limitada a 6 meses desde la compra.
114 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 1 1 Especificaciones técnicas Normativa: DECT (Telecomunicaciones In alámbricas Digitales Mejoradas) GAP (Generic Access Profile) Gama de frecuenc.
.
visit our website www.topcom.net U8006380.
デバイスTopcom 3550/Twinの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Topcom 3550/Twinをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはTopcom 3550/Twinの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Topcom 3550/Twinの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Topcom 3550/Twinで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Topcom 3550/Twinを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はTopcom 3550/Twinの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Topcom 3550/Twinに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちTopcom 3550/Twinデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。