TopcomメーカーDigital Baby Scale 2010の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 48
DIGITAL BABY SCALE 2010 USER GUIDE / HANDLEIDING / MANU EL D’UTILISATEUR / BEDIENUNGSANLEITUNG / MANUAL DE USUARIO / BRUKSANVISNING / BRUGERVEJLEDNING / ANVÄNDARHANDBOK / KÄYTTÖOHJE / MANUAL DO UTILIZADOR / UŽ IVATELSKÁ PÍRUKA / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ / INSTRUKCJA OBSUGI / UŽÍVATEL’SKÝ MANUÁL V.
UK The features described in this manual are published with reservation to modifications. NL De in deze handleiding beschreven mogeli jkheden worden gepubliceerd ond er voorbehoud van wijzigingen . F Les possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de modifications.
3 ENGLISH TOPCOM Digital Baby Scale 2010 1 Before initial use 1.1 Intended Purp ose The Digital Baby Scale 2010 is the ultimate scale for w eighing safely your newborn. This easy to use, large LCD disp lay scale is battery-operated scale and makes daily weighing very easy.
4 TOPCOM Digital Baby Scale 2010 3 Description 1. LCD display 2. MEMORY - button 3. ON/OFF - T ARA Button 4. MODE - Button 4 Simple operation • Press the ON/OFF - T ARA - button (3). The LCD display will show all segments for 2 seconds before entering weight mode.
5 ENGLISH TOPCOM Digital Baby Scale 2010 7 Cleaning Clean the scale with a slightly damp cloth or with an anti-static cloth. Never use cleaning agents or abrasive solvents.
6 TOPCOM Digital Baby Scale 2010 1 V oor het eerste gebruik 1.1 Beoogd gebru ik De Digital Baby Scale 2010 is de perfecte weegschaal voor he t veilig wegen van uw pasgeboren kind. Deze gebruiksvriendelijke weegschaal met grote LCD-display werkt op batterijen en maakt het dagelijks wegen zeer eenvoudig.
7 NEDERLANDS TOPCOM Digital Baby Scale 2010 3 Beschrijving 1. LCD-display 2. GEHEUGEN-toets 3. AAN/UIT / T ARRA-toets 4. MODUS-toets 4 Eenvoudige bediening • Druk op de A AN/UIT / T ARRA - toets (3). Op de LCD-display worden 2 seconden alle segmenten weergegeven; vervolgens gaat het naar de weegmodus.
8 TOPCOM Digital Baby Scale 2010 7 Reinigen Reinig de weegschaal met een licht vochtige doek of antistatische doek. Gebruik nooit reinigingsmiddelen of schurende oplosmiddelen.
9 FRANÇAIS TOPCOM Digital Baby Scale 2010 1 A vant la première utilisation 1.1 Utilisation Le Digital Baby Scale 2010 est la toute dernière balance qui p ermet de peser votre nouveau-né en toute sécurité. Cette balance simple d'utilisation avec gr and écran LCD fonctionne sur piles et facilite la pesée quotidienne.
10 TOPCOM Digital Baby Scale 2010 3 Description 1. Écran LCD 2. Bouton MEMORY 3. Bouton de tarage ON/OFF 4. Bouton MODE 4 Fonctionnement simple • App uyez sur le bouton de tarage ON/OFF (3). L'écran LCD affiche tous les segments pendant 2 secondes avant de passer en mode poids.
11 FRANÇAIS TOPCOM Digital Baby Scale 2010 7 Nettoyage Nettoyez le plateau à l'aide d'un chiffon légèrement humide ou antistatique. N'utilisez jamais de détergents ou de solvants abrasifs.
12 TOPCOM Digital Baby Scale 2010 1 Bevor Sie beginnen 1.1 Einsatzbereich Die Digital Baby Scale 2010 ist die ideale Waage zum sicheren Wiegen Ihres Neugeborenen. Die einfach zu bedienende Waage mit großer LCD-Anzeige ist batteriebetrieben und macht das tägliche Wiegen zum Kinderspiel.
13 DEUTSCH TOPCOM Digital Baby Scale 2010 3 Beschreibung 1. LCD-Anzeige 2. SPEICHER-T aste 3. EIN / AUS - T ARA-T aste 4. MODUS-T aste 4 Einfache Bedienung • Drücken Sie die EIN/AUS - T ARA- -T aste (3). In der LCD-Anzeige werden für 2 Sekunden alle Bereiche angezeigt, bevor der Gewichtsmodus aktiviert wird.
14 TOPCOM Digital Baby Scale 2010 7 Reinigung Reinigen Sie die Waage mit einem leicht feuchten Lappen oder mit einem antistatischen Tuch. Verwenden Sie niemals Reinigungs- oder Scheuermittel. 8 Ent sorgung des Gerät s (Umweltschu tz) Am Ende der Nutzungsdauer de s Produkts darf das Gerät ni cht im normalen Hausmüll entsorgt werden.
15 ESPAÑOL TOPCOM Digital Baby Scale 2010 1 Información inicial 1.1 Finali dad La Digital Baby Scale 2010 es el método más moderno para pesar con seguridad a su recién nacido. Esta balanza digital es sencilla, dispone de una gran pantalla LCD y funciona con pilas, facilitando con todo ello la operación diaria de pesado.
16 TOPCOM Digital Baby Scale 2010 3 Descripción 1. Pantalla LCD 2. Botón MEMORY (Memoria) 3. Botón ON/OFF (Encendido / Apagado) - T ARA 4. Botón MODE (Modo) 4 Uso básico • Pulse el botón ON/OFF - T ARA (3). La pantalla LCD mostrará todos los segmentos durante 2 segundos antes de pasar al modo de peso.
17 ESPAÑOL TOPCOM Digital Baby Scale 2010 7 Limpieza Limpie la balanza con un trapo ligeramente humedecido o con un trapo antiestático. No use nunca agentes limpiadores ni disolventes abrasivos.
18 TOPCOM Digital Baby Scale 2010 1 Före först a användningstillfället 1.1 A vsett syfte Den Digital Baby Scale 2010 är den bästa ar tikeln för säker vägning av din nyfödda. Denna lättanvända, batteridrivna och LCD-stordisplayförsed da våg underlättar den dagliga vägningen.
19 SVENSKA TOPCOM Digital Baby Scale 2010 3 Beskrivning 1. LCD-display 2. MEMORY - knapp (minne) 3. ON/OFF - T ARA-knapp (strömbrytare) 4. MODE-knapp (läge) 4 Enkel användning • Tryck på strömbryt aren ( ON/OFF - T ARA ) (3). LCD-d isplayen visar alla segment i två sekunder innan viktläget aktiveras.
20 TOPCOM Digital Baby Scale 2010 7 Rengöring Rengör vågen med en lätt fuktad eller a ntistatisk trasa. Använd aldrig rengöringsmedel eller slipande lösningsmedel.
21 DANSK TOPCOM Digital Baby Scale 2010 1 Inden vægten t ages i brug 1.1 Formål Den Digital Baby Scale 2010 er den ypperste vægt til at veje nyfødte sikkert. Den let anvendelige store LCD-skærmvæg t er batteridrevet og gør daglig vejning meget enkel.
22 TOPCOM Digital Baby Scale 2010 3 Beskrivelse 1. LCD-display 2. MEMORY - knap 3. ON/OFF - T ARA-knap 4. MODE - knap 4 Simpel drif t • Tryk på ON/OFF - T ARA -knappen (3). LCD-skærmen vil vise alle segmenter i 2 sekunder , fø r den går i vægttilstand.
23 DANSK TOPCOM Digital Baby Scale 2010 7 Rengøring Vægten rengøres med en hårdt o pvredet klud eller med en antistatisk klud. Der må aldrig anvendes rengøringsmidler eller slibende opløsningsmidler.
24 TOPCOM Digital Baby Scale 2010 1 Før første gangs bruk 1.1 Tiltenkt bruk Digital Baby Scale 2010 er den ideelle vekte n for sikker veiing av spedbarn. Den batteridrevne vekten er e nkel å bruke, har et stort LCD-display og gjør den daglige veiingen svært lett.
25 NORSK TOPCOM Digital Baby Scale 2010 3 Beskrivelse 1. LCD-display 2. MEMORY - knapp 3. PÅ/A V - T ARA-knapp 4. MODE - knapp 4 Enkel betjening • Trykk på PÅ/A V - T ARA - knappen (3). LCD-displayet viser alle segmenter i 2 sekunder før apparatet går i vektmodus.
26 TOPCOM Digital Baby Scale 2010 7 Rengjøring Rengjør vekten med en fuktig eller antistatisk klut. Bruk aldr i rengjøringsmidler eller slipem idler.
27 SUOMI TOPCOM Digital Baby Scale 2010 1 Ennen ensimmäistä käyttöä 1.1 Käyttöt arkoitus Digital Baby Scale 2010 on ehdoton vaaka vastasyntyneen turvalliseen punnitukseen. Tämä helppokäyttöinen, suurella nestekidenäytöllä varustettu vaaka on paristokäyttöinen ja tekee päivittäisestä punnituksesta erittäin helppoa.
28 TOPCOM Digital Baby Scale 2010 3 Kuvaus 1. Nestekidenäyttö 2. MEMORY -näppäin 3. ON/OFF – T ARA -näppäin 4. MODE-näppäin 4 Helppo käyttää • Paina ON/OFF - T ARA -näppäintä (3). Nestekidenäytöllä näkyvät ka ikki segmentit 2 sekunnin ajan ennen punnitustilaan siirtymistä.
29 SUOMI TOPCOM Digital Baby Scale 2010 7 Puhdistus Puhdista vaaka hieman kostutetulla liinalla tai sähköisyyttä poistavalla liinalla. Älä koskaan käytä puhdistusaineita tai hankausliuoksia.
30 TOPCOM Digital Baby Scale 2010 1 Antes da primeira utilização 1.1 Utilização previst a A Digital Baby Scale 2010 é a melhor balança para pesar o seu bebé em segurança. Esta balança fácil de utilizar, com um grande visor LCD, funcion a a pilhas e facilita muito a pesagem no dia-a-dia.
31 PORTUGUÊS TOPCOM Digital Baby Scale 2010 3 Descrição 1. Visor LCD 2. Botão MEMÓRIA 3. Botão ON/OFF (LIGAR/DESLIGAR) - T ARA 4. Botão MODO 4 Operação simples • Prima o botão ON/OFF - T ARA (3). O visor LCD apresentará todos os segmentos duran te 2 segundos antes de entrar em modo de p esagem.
32 TOPCOM Digital Baby Scale 2010 7 Limpeza Limpe a balança com um pano ligeiramente humedecido ou com um pano anti-estático. Nunca u tilize produtos de limpeza nem solventes abrasivos. 8 Eliminação do dispositivo (ambiente) Quando o ciclo de vida do produto chega ao fim, não deve eliminar este produto juntamente com os resíduos domésticos.
33 ESKY TOPCOM Digital Baby Scale 2010 1 Ped prvním použitím 1.1 Pedpokládaný úel použití Digital Baby Scale 2010 je dokonalým pístr ojem pro bezpené vážení vašich novoroze at.
34 TOPCOM Digital Baby Scale 2010 3P o p i s 1. LCD displej 2. Tlaítko MEMORY (pam s ) 3. Tlaítko ON/OFF - T ARA (zapnutí/vypnutí - tára) 4. Tlaítko MODE (režim) 4 jednoduché ovládání • Stisknte tlaítko ON/OFF - T ARA (3).
35 ESKY TOPCOM Digital Baby Scale 2010 7 i š t n í Váhu istte lehce navlheným hadíkem nebo antistatickou utrkou. Nikdy nepoužívejte istící pípravky nebo rozpoštdla zpsobující odt.
36 TOPCOM Digital Baby Scale 2010 1 Használat eltti tudnivalók 1.1 Rendeltetés A Digital Baby Scale 2010 digitális babamérleg az újszülött testsúlyának biztonságos mérésére szolgáló felülmúlhatatlan mérleg.
37 MAGYAR TOPCOM Digital Baby Scale 2010 3L e í r á s 1. LCD kijelz 2. MEMORY gomb 3. ON/OFF – T ARA gomb 4. MODE gomb 4 Egyszer használat • Nyomja meg az ON/OFF – T ARA - gombot (3). Az LCD kijelzn 2 mp-ig az összes szegmens látható lesz, majd a mérleg súlymérési üzemmódba lép.
38 TOPCOM Digital Baby Scale 2010 7 Tisztítás A mérleget enyhén megnedvesített vagy antisztatikus ruhával tisztítsa. Soha ne használjon tisztítószert vagy maró hatású oldószert.
39 POLSKI TOPCOM Digital Baby Scale 2010 1 Przed rozpoczciem uytkowania 1.1 Przeznaczenie Digital Baby Scale 2010 przeznaczona jest do bezpiecznego waenia niemowlt. Waga jest atwa w obsudze, ma duy wywietlacz LCD, zasilana jest bateriami, a cod zienny proces waenia jest bardzo atwy.
40 TOPCOM Digital Baby Scale 2010 3O p i s 1. Wywietlacz LCD 2. Przycisk P AMI (MEMORY) 3. Przycisk W./WY. - T ARA (ON/OFF - T ARA) 4. Przycisk TRYB (MO DE) 4 Podstawowa obsuga • Wcinij przycisk ON/OFF - T ARA (3).
41 POLSKI TOPCOM Digital Baby Scale 2010 7 Czyszczenie Urzdzenie naley czyci lekko zwilon szmatk lub szmatk antystatyczn. Nie naley stosowa rodków czyszczcych lub ciernych.
42 TOPCOM Digital Baby Scale 2010 1 Pred prvým použitím 1.1 Úel použitia Digital Baby Scale 2010 je najlepšou váhou na bezpe né váženie vášho novorodenca. Táto váha, ktorá sa jednoducho používa, s vekým LCD displejom je na batérie a vemi uahuje denné váženie.
43 SLOVENINA TOPCOM Digital Baby Scale 2010 3P o p i s 1. LCD displej 2. Tlaidlo Memory (Pamä s ) 3. Tlaidlo ON/OFF -T ARA (Zapnutie/vypnutie - tára) 4. Tlaidlo MODE (Režim) 4 Jednoduchá prevádzka • Stlate tlaidlo ON/OFF - T ARA Zap/ V yp -Tára (3).
44 TOPCOM Digital Baby Scale 2010 7 istenie Zariadenie istite mierne navlhenou tkaninou alebo antistatickou tkaninou. Nikdy nepoužívajte istiace prostriedky alebo abrazívne rozpúš s adlá.
.
.
R00001 SERVICE RETURN CARD - RÜCKSENDEKARTE - CARTE DE RETOUR SERVICE - RETOURFICHE RETURN WITH YOUR DEFECT PRODUCT Name/Vorname/Prénom/Naam: Surname/Familienname/Nom/Famili enaam: Street/Straße/ Rue/Straat: Country/Land/Pays/Land: Tel.
visit our website www.topcom-kidzzz.com MD10400145.
デバイスTopcom Digital Baby Scale 2010の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Topcom Digital Baby Scale 2010をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはTopcom Digital Baby Scale 2010の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Topcom Digital Baby Scale 2010の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Topcom Digital Baby Scale 2010で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Topcom Digital Baby Scale 2010を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はTopcom Digital Baby Scale 2010の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Topcom Digital Baby Scale 2010に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちTopcom Digital Baby Scale 2010デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。