TopcomメーカーTwintalker 1302の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 124
USER GUIDE / GEBRUIKSHANDLEIDING/ MANUEL D’UTILISA TEUR / BEDIENUNGSANLEITUNG / MANUAL DE USUARIO / BRUKSANVISNING / BRUGER VEJLEDNING / ANVÄNDARHANDBOK / KÄYTTÖOHJE / MANUALE D’USO / MANUAL DO.
This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE directive 1999/5/EC. The Declaration of conformity can be found on : http://www .topcom.net/support/cedeclarations.php UK The features described in this manual are published with reservation to modifications.
TOPCOM TWINTALKER 1302 3 TOPCOM TWINTALKER 1302 ENGLISH 1 INTRODUCTION Thank you for purchasing the T OPCOM T wintalker 1302. It’ s a short range, low powered radio commun ication device that has no running cost s other than the minimal cost of re-charg ing the batteries.
4 TOPCOM TWINTALKER 1302 TOPCOM TWINTALKER 1302 4.4 POISONING DANGER • Keep batteries away from sma ll children 4.5 LEGAL • In some countries it is prohibi ted to use your PMR while driving a vehicle. In this case leave the road before using the device.
TOPCOM TWINTALKER 1302 5 TOPCOM TWINTALKER 1302 ENGLISH 8 GETTING ST ARTED 8.1 REMOVING/INST ALLING THE BELT CLIP 1.T o remove the clip from the unit, push the belt clip (2) t owards the antenna, while pulling the clip t ab (1). 2.When re-installin g the belt clip, a cli ck indicates the BeltClip is locked into position.
6 TOPCOM TWINTALKER 1302 TOPCOM TWINTALKER 1302 10 LCD DISPLAY INFORMATION 1 1 BATTERY CHARGE LEVEL/LOW BATTERY INDICATION The BA TTERY CHARGE LEV EL is indicated by the number of squ ares present inside th e BA TTERY icon on the LCD Screen.
TOPCOM TWINTALKER 1302 7 TOPCOM TWINTALKER 1302 ENGLISH 13.2 ADJUSTING SPEAKER V OLUME The S peaker V olume can be adjusted using / . The S peaker V olume level is displayed on the LCD. 13.3 RECEIVING A SIGNAL The unit is continuously in the RECEIVE mode when the unit is ON and not transmit ting.
8 TOPCOM TWINTALKER 1302 TOPCOM TWINTALKER 1302 13.8 BUTTON LOCK • Press and hold for 2 seconds to activate or deact ivate the BUTTON LOCK mode. The BUTTON LOCK icon is displayed o n the LCD Screen. • Press and hold again to deactivate BUTT ON LOCK 13.
TOPCOM TWINTALKER 1302 9 TOPCOM TWINTALKER 1302 ENGLISH 14 T ECHNICAL SPECIFICATIONS 15 W ARRAN TY 15.1 W ARRANTY PERIOD T opcom units have a 24-month warranty period. The warranty per iod start s on the day the new unit is purchased. Consumables or defects causing a negligible ef fect on oper ation or value of the equipment are not covered.
10 TOPCOM TWINTALKER 1302 TOPCOM TWINTALKER 1302 1 INLEIDING Hartelijk dank voor het aansch affen van de T OPCOM T wintalker 1302. Dit is een radiocommunica tieapparaat met een kort bereik en een laag vermogen. Er zijn gee n gebruikskosten, op de minimale kosten na van het oplad en van de batterijen.
TOPCOM TWINTALKER 1302 11 TOPCOM TWINTALKER 1302 NEDERLANDS 4.4 V ERGIF TIGI NGSGEVAAR • Houd batterijen uit de bu urt van kleine kinderen 4.5 REGELGEVING • In bepaalde landen is het verboden om onder het rijden uw PMR te gebruiken. Ga in dit gev al aan de kant staan voordat u het toestel gebruikt.
12 TOPCOM TWINTALKER 1302 TOPCOM TWINTALKER 1302 8 BEGINNEN 8.1 DE RIEMCLIP VERWIJDEREN/INSTALLEREN 1.Druk de riemclip (2) in de richti ng van de antenne terwijl u het lipje van de clip (1) naar buiten trekt, om de clip van het toe stel te verwijderen.
TOPCOM TWINTALKER 1302 13 TOPCOM TWINTALKER 1302 NEDERLANDS 10 INFORMATIE LCD-DISPLAY 1 1 LAADNIVEAU BATTERIJEN/INDICATIE BATTERIJ B IJNA LEEG Het LAADNIVEAU van de batterijen word t aangegeven door het aantal vierkantjes in het BA TTERIJ-pictogram op het LCD-scherm.
14 TOPCOM TWINTALKER 1302 TOPCOM TWINTALKER 1302 13 DE T W INT ALKER 1302 GEBRUIKEN 13.1 HET TOESTEL IN- EN UITSCHAKELEN (AAN/UIT) • Inschakelen: druk op en houd de toe ts ingedrukt. Het to estel zal gaan "piepen" en het LCD-scherm zal het huidige kanaal weergeven.
TOPCOM TWINTALKER 1302 15 TOPCOM TWINTALKER 1302 NEDERLANDS 13.7 KANAALSCAN De functie CHANNEL SCAN zoekt in een eindel oze lus naar actieve signalen op kanaal 1 t ot 8. • Houd de en -toets 2 seco nden ingedrukt. • Laat de toetsen los. Het kanaal op het scherm verandert terwijl he t toestel de kanalen scant.
16 TOPCOM TWINTALKER 1302 TOPCOM TWINTALKER 1302 13.12 KOPTELEFOON-AANSLUITING De T wint alker 1302 kan worden gebruikt met een externe microfoon en luidspreker .
TOPCOM TWINTALKER 1302 17 TOPCOM TWINTALKER 1302 FRANÇAIS 1 INTRODUCTION Nous vous remercions d'avoir acheté le T OPCOM T wintalker 1302. Il s'agit d'un app areil de communication radio de faible puissance et de fa ible portée dont le coût de foncti onnement se limite au rechargemen t des piles.
18 TOPCOM TWINTALKER 1302 TOPCOM TWINTALKER 1302 4.4 RISQUES D'EMPOISONNEMENT • T enez les piles hors de port ée des enfant s. 4.5 MENTION LÉGALE • Dans certains pays, il vous e st interdit d'utili ser un talk ie-walkie au volant d'un véh icule.
TOPCOM TWINTALKER 1302 19 TOPCOM TWINTALKER 1302 FRANÇAIS 8 POUR COMMENCER 8.1 MANIPULATION DU CLIP DE CEINTURE 1.Pour retirer le clip de l'app areil, poussez le clip de ceinture (2) vers l'antenne t out en tirant sur l'agrafe du clip (1).
20 TOPCOM TWINTALKER 1302 TOPCOM TWINTALKER 1302 10 INFORMATIONS APPARAISSANT SUR L'ÉCRAN LCD 1 1 NIVEAU DE CHARGE DE LA BATTERIE/INDICATION DE BATTERIE FAIBLE Le NIVEAU DE CHARGE DE LA BA TTERIE est représenté par le no mbre de barres que contient l'icône de BA TTERIE de l'écran LCD.
TOPCOM TWINTALKER 1302 21 TOPCOM TWINTALKER 1302 FRANÇAIS 13.2 RÉGLAGE DU VOLUME DU HAUT-P ARLEUR Pour régler le volume du haut-p arleur , utilisez les touches / .
22 TOPCOM TWINTALKER 1302 TOPCOM TWINTALKER 1302 13.8 V ERROUILLAGE DES TOUCHES • Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant 2 secondes pour act iver le mode de VERROUILLAGE DES TOUCHES. L'icôn e de VERROUILLAGE DES TOUCHES app araît sur l'écran LCD.
TOPCOM TWINTALKER 1302 23 TOPCOM TWINTALKER 1302 FRANÇAIS 14 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUE S 15 GARANTIE 15.1 PÉRIODE DE GARANTIE Les appare ils de T opco m jouis sent d' une péri ode de g arantie de 24 m ois. La pé riode d e garant ie prend effet le jour de l'achat du nouvel app areil.
24 TOPCOM TWINTALKER 1302 TOPCOM TWINTALKER 1302 1 EINLEITUNG Vielen Dank, dass Sie sich zu m Kauf des TOP COM T wint alker 1302 ent schieden haben. Es i st ein Kurzstrecken- Funkgerät, bei dem keine anderen Koste n außer den geringen Betriebskost en zum Aufladen der Batterien ent stehen.
TOPCOM TWINTALKER 1302 25 TOPCOM TWINTALKER 1302 DEUTSCH 4.4 V ERGIFTUNGSGEFAHR • Bewahren Sie Batterie n für Kinder unzugäng lich auf. 4.5 V ORSCHRIFTEN • In einigen Ländern i st es verboten, ein S prechf unkgerät während des Führens ein es Fahrzeuges zu benutzen.
26 TOPCOM TWINTALKER 1302 TOPCOM TWINTALKER 1302 8 ERSTE SCHRITTE 8.1 GÜRTELCLIP ENTFERNEN / BEFESTIGEN 1.Um den Gürtelclip vom Gerät zu ent fernen, drücken Sie den Gürtelclip (2) in Richtung Ant enne, während Sie an der Lasche des Clips ziehen (1).
TOPCOM TWINTALKER 1302 27 TOPCOM TWINTALKER 1302 DEUTSCH 10 INFORMATION LCD-DISPLAY 1 1 BATTERIESTANDSANZEIGE / ANZEIGE SCHWACHE BATTERIE Der BA TTERIELADEZUST AND wird mit der Anzahl der Quadrate im BA TTERIE-Symbol des LCD-Displays angezeigt.
28 TOPCOM TWINTALKER 1302 TOPCOM TWINTALKER 1302 13.2 LAUT STÄRKE DES LAUT SPRECHERS EINSTELLEN Die Lautstärke de s Lautspreche rs kann mit den T asten und eingestell t werden.
TOPCOM TWINTALKER 1302 29 TOPCOM TWINTALKER 1302 DEUTSCH 13.8 T ASTATURSPERRE • Halten Sie die T aste zum Aktivieren der T AST A TURSPERRE 2 Sekunden gedrückt. Das Symbol T AST A TURSPERRE erscheint im LCD-Display . • Halten Sie die T aste noch einmal gedrückt, um die T AST A TURSPERRE zu deaktivie ren.
30 TOPCOM TWINTALKER 1302 TOPCOM TWINTALKER 1302 14 T ECHNISCHE DATEN 15 GARANTIE 15.1 GARANTIEZEIT T opcom-Geräte haben eine 24-monatige Garantieze it.
TOPCOM TWINTALKER 1302 31 TOPCOM TWINTALKER 1302 ESP AÑOL 1 INTRODUCCIÓN Gracias por adquirir la unid ad TOPCOM T wintalker 1302. Se trata de un ap arato de radiocomun icación de baja potencia que no tiene más costes de funcionamien to qu e los costes mínimos de recarga de las pilas.
32 TOPCOM TWINTALKER 1302 TOPCOM TWINTALKER 1302 4.4 RIESGO DE ENVENENAMIENTO • Mantener las pilas f uera del alcance de los niños. 4.5 CUESTIONES LEGALES • En algunos países, está prohibido utilizar el PMR mientra s se conduce. Si es el caso, deje de conducir ant es de utilizar el aparato.
TOPCOM TWINTALKER 1302 33 TOPCOM TWINTALKER 1302 ESP AÑOL 8 INTRODUCCIÓN 8.1 RETIRADA E INST ALACIÓN DEL CLIP DEL CINTURÓN 1.Para extraer e l clip del cintu rón (2), presiónelo hacia la anten a y tire de la pe staña (1). 2.Al volver a instalar el clip del cinturón un clic indicará que está bien colocado.
34 TOPCOM TWINTALKER 1302 TOPCOM TWINTALKER 1302 10 INFORMACIÓN DE LA PANT ALLA LCD 1 1 NIVEL DE CARGA DE LAS PILAS / INDICACIÓN DE CARGA BAJA El NIVEL DE CARGA DE LAS PILAS lo indica el número de rectángulos presentes en el int erior del icono de la PILA en la panta lla LCD.
TOPCOM TWINTALKER 1302 35 TOPCOM TWINTALKER 1302 ESP AÑOL 13.2 AJUSTE DE L VOLUMEN DEL ALT AVOZ El volumen del altavoz puede aju starse utilizando los boto nes / . El nivel de volumen aparece en la pantalla LCD. 13.3 RECEPCIÓN DE UNA SEÑAL Cuando está encendida pero sin transmitir , la unidad se encuentra en modo de RECEP CIÓN.
36 TOPCOM TWINTALKER 1302 TOPCOM TWINTALKER 1302 13.8 BLOQUEO DE BOTONES • Mantener presionado durante 2 segundos para activar o desacti var el modo de BLOQUEO DE BOTONES. El icono correspondiente aparecerá en la pantalla LCD. • V olver a mantener pre sionado para desactivar el BLOQUEO DE BOTONES.
TOPCOM TWINTALKER 1302 37 TOPCOM TWINTALKER 1302 ESP AÑOL 14 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 15 GARANTÍA 15.1 PERÍODO DE GARANTÍA Las unidades T opcom tienen un período de garantía de 24 meses. El pe ríodo de garantía entr a en vigor el día en que se adquiere la nueva unidad .
38 TOPCOM TWINTALKER 1302 TOPCOM TWINTALKER 1302 1 INLEDNING T ack för dit köp av TOPCOM T wintalker 1302. Det är en lågförbrukande radio kommunikationsapp arat för kortdist ans. Den har inga andra drift kostnader än de minimala kostnadern a för att ladda batterierna.
TOPCOM TWINTALKER 1302 39 TOPCOM TWINTALKER 1302 SVENSKA 4.4 FÖRGIFTNINGSFARA • Förvara batterierna ut om räckhåll för små barn 4.5 LAGSTIFTNING • I vissa länder är det förbjud et att använda din PMR vid bilkörning. Lämna i så fall vägen innan du använder apparaten.
40 TOPCOM TWINTALKER 1302 TOPCOM TWINTALKER 1302 8 KOMMA IGÅNG 8.1 T A BORT/SÄTT PÅ BÄLTESKLÄMMAN 1.För att ta bor t klämman från apparat en ska du föra bältesklämman (2) mot anten nen samtidigt som du drar i klämmans flik (1). 2.När bältesklämman sätts tillbaka indikerar ett klick-ljud att bältesklämman är låst i sitt läge.
TOPCOM TWINTALKER 1302 41 TOPCOM TWINTALKER 1302 SVENSKA 10 LCD-TECKENFÖNSTERINFORMATION 1 1 BATTERI LADDNINGSN IVÅ/LÅGT BATTERI-INDIKATION BA TTERIETS LADDNINGSNIVÅ indikeras med ett antal kvadrater inuti BA TTERI-ikonen på LCD-fönstret.
42 TOPCOM TWINTALKER 1302 TOPCOM TWINTALKER 1302 13.2 JUSTERA HÖGT ALARVOLYMEN Högtalarens volym kan juster as med / . Högt alarens volymnivå visas i LCD-f önstret. 13.3 T A EMOT EN SIGNAL Apparaten är i konst ant MOTT AGNINGsläge när den är PÅ och inte sänder .
TOPCOM TWINTALKER 1302 43 TOPCOM TWINTALKER 1302 SVENSKA 13.8 KNAPPLÅS • T ryck och håll i 2 sekunder för att aktivera el ler avaktivera KNAPPLÅS -läget. KNAPPLÅS- ikonen visas i LCD-fönstret. • T ryck och håll igen för att avaktivera KNAPPLÅS 13.
44 TOPCOM TWINTALKER 1302 TOPCOM TWINTALKER 1302 14 T EKNISKA SPECIFIKATIONER 15 GARANTI 15.1 GARANTIPERIOD Garantiperioden på T opcoms enheter omfa ttar 24 månad er .
TOPCOM TWINTALKER 1302 45 TOPCOM TWINTALKER 1302 DANSK 1 INTRODUKTION T ak for dit køb af TOPCOM T wint alker 1302. Det er radiokommunikatio nsudstyr med lav effekt og kort rækkevid de, som ikke medfører nogen form for drif tso mkostninger ud over den minimale udgift til genopladning af batte rierne.
46 TOPCOM TWINTALKER 1302 TOPCOM TWINTALKER 1302 4.4 FORGIFTNINGSFARE • Batterier må ikke være tilgængelige for små børn. 4.5 JURIDISK • I visse lande er det forbudt at bru ge PMR, mens man kører bil . Hvis det er tilfældet, skal d u parkere bilen et sikker t sted, før du bruger udstyret.
TOPCOM TWINTALKER 1302 47 TOPCOM TWINTALKER 1302 DANSK 8 SÅDAN KOMMER DU I GANG 8.1 AFMONTERIN G/MONTERIN G AF BÆLTECLIP S 1.Fjern clipsen fra enhed en ved at skubbe bælteclipsen (2) i retning af antenn en, mens du trækker i tap pen (1) på clip sen.
48 TOPCOM TWINTALKER 1302 TOPCOM TWINTALKER 1302 10 OPLYSNINGER I LCD-D ISPLAYET 1 1 BATTERILADENIVEAU/IN DIKATION AF LAV BATTERIKAPACITET BA TTERIETS LADETILST AND indikeres af antallet af firkant er , der kan ses i BA TTERI-ikonet i LCD-displayet.
TOPCOM TWINTALKER 1302 49 TOPCOM TWINTALKER 1302 DANSK 13.2 JUSTERING AF HØJTT ALERLYDSTYRKEN Højttalerlydstyrken kan justeres vha. / . Højttalerlydstyrken vises i LCD-displayet. 13.3 MOD T AGELSE AF SIGNAL Enheden er kontinuerligt i MODT AGE-tilst and, når den er tændt (ON) og ikke selv sender .
50 TOPCOM TWINTALKER 1302 TOPCOM TWINTALKER 1302 13.8 KNAPLÅS • T ryk på , og hold den inde i 2 sekunder for at aktivere eller deaktivere KNAPLÅS-tilst anden. KNAPLÅS-ikonet vises i LCD-displaye t. • T ryk på , og hold den inde igen for at deaktivere KNAPL ÅSEN.
TOPCOM TWINTALKER 1302 51 TOPCOM TWINTALKER 1302 DANSK 14 T EKNISKE SPECIFIKATIONER 15 GARANTI 15.1 GARANTIPERIODE Der er 24 måneders garanti på T opcom-enheder . Garantiperioden starter den dag , hvor den nye enhed købes. Forbrugsvarer og fejl, der har ubetyde lig indvirkning på udstyret s funktion eller værd i, er ikke omfattet af garantien.
52 TOPCOM TWINTALKER 1302 TOPCOM TWINTALKER 1302 1 INNLEDNING Gratulerer med anskaf felsen av TOPCOM T wintalker 1302. Dette er et radiokommunika sjonsappar at med lav effekt og ingen drift skostnader utover de minimale kostnadene til lading av batteriene.
TOPCOM TWINTALKER 1302 53 TOPCOM TWINTALKER 1302 NORSK 4.4 FARE FOR FORGIF TNING • H old batterier utenfor små barn s rekkevidde 4.5 JURIDISK • I noen land er det forbud t å bruke PM-radio mens du fører et motorkjøretøy . I slike tilfeller kjører du ut av veien og stanser før du bruker ut styret.
54 TOPCOM TWINTALKER 1302 TOPCOM TWINTALKER 1302 8 KOMME I GANG 8.1 FJERNE/MONTERE BELTEKLIP SEN 1.For å fjerne belteklip sen fra enheten trykker du bel teklipsen (2) mot antenna mens du løfter på klip sfliken (1). 2.Når du setter beltekli psen på igjen, vil et klikk signalisere at klipsen er låst i riktig stilling.
TOPCOM TWINTALKER 1302 55 TOPCOM TWINTALKER 1302 NORSK 10 INFORMASJON PÅ LCD-DISPLA YET 1 1 BATTERILADENIVÅ/INDIKATOR FOR LAVT BATTERI Batteriladenivået vises med an tall streker som vises i batterisymbo let på LCD-displayet.
56 TOPCOM TWINTALKER 1302 TOPCOM TWINTALKER 1302 13.2 JUSTERE HØYTT ALERVOLUMET Høyttalervolume t kan justeres med knappene / . Høyttal ervolumet indikeres på LCD-displa yet. 13.3 MOTTA ET SIGNAL Enheten er konti nuerlig i mottaksmod us så lenge den er slått på og ikke sender selv .
TOPCOM TWINTALKER 1302 57 TOPCOM TWINTALKER 1302 NORSK 13.8 T ASTELÅS • T rykk på og hold den inne i 2 sekunder for å iverksette t astelåsen. Ikonet for t astelåsen vises på LCD-displayet. • T rykk igjen på og hold den inne for å oppheve tastelåsen.
58 TOPCOM TWINTALKER 1302 TOPCOM TWINTALKER 1302 14 T EKNISKE SPESIFIKASJONER 15 GARANTI 15.1 GARANTIPERIODE Alle T opcom-produkter leveres med 24 måneders garan ti. Garanti perioden start er den dagen p roduktet blir kj øpt. Forbruksvarer eller feil som har ubetydelig innvirkning på drif ten eller verdien av ut styret, dekkes ikke.
TOPCOM TWINTALKER 1302 59 TOPCOM TWINTALKER 1302 SUOMI 1 JOHDANTO Kiitos, että ostit T OPCOM T wintalker 1302:n. Se on pienellä alueella toimiva, vähän virt aa kuluttava radioviestintälaite, jonka käytöstä ei aiheudu muit a kuluja kuin akkujen lataamisest a syntyvät pienet kulut.
60 TOPCOM TWINTALKER 1302 TOPCOM TWINTALKER 1302 4.4 MYRKYTYSVAARA • Pidä akut poissa pienten lasten ulottuvilta. 4.5 LAKIASIAA • Joissakin maissa henkilökohtaist en kannett avien radioiden käyttö on kiell ettyä ajoneuvo n ajamisen aikana. Poistu siinä tap auksessa tieltä ennen laitt een käyttöä.
TOPCOM TWINTALKER 1302 61 TOPCOM TWINTALKER 1302 SUOMI 8 KÄYTÖN ALOITT AMINEN 8.1 V YÖKIINNIKKEEN IRROTT AMINEN/ ASENTAMINEN 1.V oit irrot taa kiinnikkeen l aitteesta p ainamalla vyökiinnikettä (2) kohti antennia ja vetämällä sama lla kiinnikkeen liuskaa (1).
62 TOPCOM TWINTALKER 1302 TOPCOM TWINTALKER 1302 10 NESTEKIDENÄYTÖN TIEDOT 1 1 AKUN LATAUST ASON / HEIKON LAT AUKSEN NÄYTTÖ AKUN LA T AUST ASO käy ilmi neliöiden määrästä nestekiden äytön AKKU-kuvakkeen sisällä.
TOPCOM TWINTALKER 1302 63 TOPCOM TWINTALKER 1302 SUOMI 13.2 KAIUTTIMEN ÄÄNENVOIMAKKUUDEN SÄÄTÄMINEN Kaiuttimen äänenvo imakkuutta voi säätää - ja -näppäimill ä.
64 TOPCOM TWINTALKER 1302 TOPCOM TWINTALKER 1302 13.8 NÄPPÄINLUKKO • Ota käyt töön tai poista käytöstä NÄPPÄINLUKITUS pa inamalla -näppäintä ja pitämällä sitä pohjassa 2 sekunnin ajan. Nestekidenäytöllä nä kyy NÄPPÄINLUKKO-kuvake.
TOPCOM TWINTALKER 1302 65 TOPCOM TWINTALKER 1302 SUOMI 14 T EKNISET TIEDOT 15 T AKUU 15.1 T AKUUAIKA T opcom-laitteilla on 24 kuukauden takuu. T akuuaika alkaa uuden laitte en ostopäivästä.
66 TOPCOM TWINTALKER 1302 TOPCOM TWINTALKER 1302 1 INTRODUZIONE Grazie per avere acquist ato il rice trasmettitore T opcom T wintalker 1302. Si tratta di un app arato per radiocomunicazioni, a basso consu mo di energia, il cui unico e mini mo costo di esercizio è rappre sentato da lla ricarica delle batterie.
TOPCOM TWINTALKER 1302 67 TOPCOM TWINTALKER 1302 IT ALIANO 4.4 RISCHIO DI AVVELENAMENTO • T enere le batterie fuori dalla port ata dei bambini 4.5 INFORMAZIONI L EGALI • In alcuni paesi non è consentito utilizzare un app arecchio PMR mentre si è alla guida di una vettura.
68 TOPCOM TWINTALKER 1302 TOPCOM TWINTALKER 1302 8 INIZIALIZZAZIONE 8.1 RIMOZIONE/INST ALLAZIONE DELLA CLIP DA CINTURA 1.Per rimuovere la clip dall'unit à, spingere la clip da cintura (2) verso l'antenna p remendo contemporan eamente la lin guetta della clip (1).
TOPCOM TWINTALKER 1302 69 TOPCOM TWINTALKER 1302 IT ALIANO 10 INFORMAZIONI SUL DISPLAY LCD 1 1 INDICAZIONE LIVELLO DI CARICA BATTERIA / BATTERIA SCARICA Il LIVELLO DI CA RICA DELLA BA TTERIA è indicato dal nume ro di quadrati all'interno dell'icona BA TTERIA sul display LCD.
70 TOPCOM TWINTALKER 1302 TOPCOM TWINTALKER 1302 13.2 REGOLAZIONE DEL V OLUME ALTOPARLANTE Per regolare il volume dell'altop arlante utilizzare i t asti / .
TOPCOM TWINTALKER 1302 71 TOPCOM TWINTALKER 1302 IT ALIANO 13.8 BLOCCO TASTI • T enere premuto il tasto per 2 secondi per att ivare o disattivare la modalità BLOCCO T ASTI. Sul display LCD viene visualizzata l'icona BLOCCO T ASTI. • Premere e tenere premuto nuovament e per disattivare il blocco t asti.
72 TOPCOM TWINTALKER 1302 TOPCOM TWINTALKER 1302 14 SPECIFICHE TECNICHE 15 GARANZIA 15.1 PERIODO DI GARANZIA Gli apparecch i T opcom sono coperti da una garanzia d i 24 mesi. Il periodo di garanzia comincia il giorno dell'acquisto della nuova unità.
TOPCOM TWINTALKER 1302 73 TOPCOM TWINTALKER 1302 PORTUGUÊS 1 INTRODUÇÃO Obrigado por ter adquirido o T opcom T wintalker 1302. Este é um dispositivo de comunicação rádio de curt o alcance, de baixa tensão, cujo único custo de consumo é o reduzido custo de recarregar as pilhas.
74 TOPCOM TWINTALKER 1302 TOPCOM TWINTALKER 1302 4.4 PERIGO DE ENVENENAMENTO • Mantenha as pilhas afast adas de crianças peque nas 4.5 RESTRIÇÕES LEGAIS • N alguns países é proibido utilizar o PMR durante a conduçã o de um veículo. Neste caso, é aconselhável sair da estrada antes de utilizar o dispositivo.
TOPCOM TWINTALKER 1302 75 TOPCOM TWINTALKER 1302 PORTUGUÊS 8C O M O C O M E Ç A R 8.1 REMOVER/INST ALAR O GANCHO DE T RANSPORTE 1.Para retirar o gancho da unidade, empurre o ganch o (2) na direcção da antena ao mesmo tempo que puxa pe la patilha (1).
76 TOPCOM TWINTALKER 1302 TOPCOM TWINTALKER 1302 10 INFORMAÇÃO APRESENT ADA NO VISOR LCD 1 1 NÍVEL DE CARGA DA BATERIA/INDICADOR DE BATERIA FRACA O NÍVEL DE CARGA DA BA TERIA é indica do pelo número de quadrado s presentes no int erior do ícone de BA TERIA no visor LCD.
TOPCOM TWINTALKER 1302 77 TOPCOM TWINTALKER 1302 PORTUGUÊS 13.2 AJUSTAR O VOLUME DO ALTIFALANTE O volume do altifalante pode ser ajust ado através dos botõe s / .
78 TOPCOM TWINTALKER 1302 TOPCOM TWINTALKER 1302 13.8 BLOQUEIO DO TECLADO • Prima e mantenha premido durante 2 segundos para activar ou desactivar o modo de BLOQUEIO DE TECLADO. O ícone de BLOQUEIO DE TECLADO é apr esentado no vi sor LCD. • Prima e mantenha premido de novo para desactivar o BLOQUEIO DE TECLADO 13.
TOPCOM TWINTALKER 1302 79 TOPCOM TWINTALKER 1302 PORTUGUÊS 14 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS 15 GARANTIA 15.1 PERÍODO DE GARANTIA As unidades T opcom têm um período de garantia de 24 meses. O p eríodo de garant ia tem início no dia da aquisição da nova unidade .
80 TOPCOM TWINTALKER 1302 TOPCOM TWINTALKER 1302 1 INTRODUCTION Dkujeme vám za to, že jste si zakoupili pístroj T OPCOM T wintalker 1302. Jedná se o radiokomunikaní zaí zení s krátkým dosahem a s nízkou spotebou energie, které nemá žádn é provozní náklady s výjimkou minimálních náklad na dobíjení bater ií.
TOPCOM TWINTALKER 1302 81 TOPCOM TWINTALKER 1302 ESKY 4.4 NEBEZPEÍ OTRAVY • Baterie uchovávejte mimo dosah malých dtí. 4.5 ZÁKONNÉ POŽ ADAVKY • V nkterých zemích je zakázáno používat vaše zaízení PMR pi ízení vozidl a.
82 TOPCOM TWINTALKER 1302 TOPCOM TWINTALKER 1302 8 UVEDENÍ DO PROVOZU 8.1 DEMONTÁŽ /INSTALACE SPONY PÁSU 1.Jestliže chcete sponu z pístroje demo ntovat, zatla te sponu pásu (2) smrem k antén a vytáhnte západku spony (1).
TOPCOM TWINTALKER 1302 83 TOPCOM TWINTALKER 1302 ESKY 10 INFORMACE ZOBRAZOVENÉ NA LCD DISPLEJI 1 1 UKAZATEL ÚROVN NA BITÍ BATERIÍ/SIGNALIZACE NÍZKÉHO N ABITÍ ÚROVE NABITÍ BA T ERIÍ je signalizována p otem tverek , které jsou zo brazeny uvnit ikony BA TERIE na LCD displeji.
84 TOPCOM TWINTALKER 1302 TOPCOM TWINTALKER 1302 13.2 NASTAVOVÁNÍ HLASITOSTI REPRODUKTORU Hlasitost reproduktoru lze nastavovat pomocí kláves / . Úrove hlasitosti je zobrazena na LCD displeji. 13.3 PÍJEM SIGNÁL Jestliže je pístroj zapnutý (ON) a nevysílá, je nepetr žit v režimu PÍJMU.
TOPCOM TWINTALKER 1302 85 TOPCOM TWINTALKER 1302 ESKY 13.8 BLOKOVÁNÍ TLAÍTEK • Jestliže chcete aktivovat nebo dea ktivovat režim BUTTON LOCK (blokován í tlaít ek), stisknte tlaítko a podržte jej ve stisknutém stavu po dobu 2 sekund.
86 TOPCOM TWINTALKER 1302 TOPCOM TWINTALKER 1302 14 T ECHNICKÉ SPECIFIKACE 15 ZÁRUKA 15.1 ZÁRUNÍ DOBA Na pístroje T opcom se vztahuje záruní doba v trvání 24 msíc. Zarun í doba zaíná bžet v den zakoupení nového pístroje.
TOPCOM TWINTALKER 1302 87 TOPCOM TWINTALKER 1302 1 TOPCOM T wintalker 1302.
88 TOPCOM TWINTALKER 1302 TOPCOM TWINTALKER 1302 4.4 • ! + # 4.
TOPCOM TWINTALKER 1302 89 TOPCOM TWINTALKER 1302 8 8.1 / 1.
90 TOPCOM TWINTALKER 1302 TOPCOM TWINTALKER 1302 10 LCD 1 1 ' .
TOPCOM TWINTALKER 1302 91 TOPCOM TWINTALKER 1302 13.2 [$> >+ + $ {+ [* > !> *$ ?!*$ / .
92 TOPCOM TWINTALKER 1302 TOPCOM TWINTALKER 1302 13.8 • ! ! >[$ ?!.
TOPCOM TWINTALKER 1302 93 TOPCOM TWINTALKER 1302 14 15 15.1 $# T opcom [ $ >> 24 >$^$.
94 TOPCOM TWINTALKER 1302 TOPCOM TWINTALKER 1302 1 BEVEZET Köszönjük, hogy megvásárolta a T OPCOM T wintalker 1302 készüléket. A termék egy kis telje sítmény rádiókommunikációs berende zés, melynek fenntartása a telepek újratöltésének minimális költségén kívü l nem jár további állandó kiadáso kkal.
TOPCOM TWINTALKER 1302 95 TOPCOM TWINTALKER 1302 MAGY AR 4.4 MÉRGEZÉS VESZÉLYE • A telepeket kisgyermekek ell elzárva tartsa. 4.5 JOGI RENDELKEZÉSEK • Bizonyos országokban tilos a PMR (mobil magánrádió) használata autóveze tés közben.
96 TOPCOM TWINTALKER 1302 TOPCOM TWINTALKER 1302 8 ELS LÉPÉSEK 8.1 AZ ÖVTARTÓ FELHELYEZÉSE ÉS LEVÉTELE 1.Az övtartó levételéhez tolja az övtart ót (2) az antenna felé, miközben kifelé húzza az övtartó reteszeljét (1). 2.Az övtartó felhelye zésekor kat tanás hallható, amikor az övtartó reteszelje bekattan.
TOPCOM TWINTALKER 1302 97 TOPCOM TWINTALKER 1302 MAGY AR 10 INFORMÁCIÓK AZ LCD KIJE LZN 1 1 A TELEPTÖLTÖTTSÉGI SZINT JELZÉSE A TELEP TÖL TÖTTSÉGI SZINTJÉT az LCD kijelz TELEP ikonjában látható négyzetek száma jelzi.
98 TOPCOM TWINTALKER 1302 TOPCOM TWINTALKER 1302 13.2 A HANGSZÓRÓ HANGEREJÉNEK BEÁLLÍTÁSA A hangszóró hangereje a gombokkal szabályozható . A hanger szintje megjel enik a kijelzn. 13.3 VÉTEL A készülék folyamatosan VÉTEL üzemmódban van, amikor be van kapcsolva, és nem továbbít jelet.
TOPCOM TWINTALKER 1302 99 TOPCOM TWINTALKER 1302 MAGY AR 13.8 BILLE NTYZÁR • A BILLENTY¡ZÁR üzemmód bekapcsolásához ta rtsa nyomva a gombot 2 másodpercig. A kijelzn megjelenik a BILLENTY¡ZÁR ikonja. • A BILLENTY¡ZÁR kikapcsolásához ismét tartsa nyomva a gombot.
100 TOPCOM TWINTALKER 1302 TOPCOM TWINTALKER 1302 14 MSZAKI ADATOK 15 GARANCIA 15.1 A GARANCIA IDTARTAMA A T opcom készülékekre 24 hónapos garancia érvényes.
TOPCOM TWINTALKER 1302 101 TOPCOM TWINTALKER 1302 POLSKI 1W s t p Dzi¢kujemy za zakup urz£dzenia T winT alker 1302. Jest to komunika cyjne urz£dzenie radiowe krótkiego zasi¢gu zasilane niskim napi¢ciem, którego koszty eksploa tacyjne ograniczaj£ si¢ do ¤adowania bate rii.
102 TOPCOM TWINTALKER 1302 TOPCOM TWINTALKER 1302 4.4 Ryzyko zatrucia • C hroni¨ baterie przed dzie¨mi 4.5 Nota prawna • W niektórych krajach korzystanie z PMR jest zabronione podczas jazdy . W takim wy padku, aby skorzysta¨ z urz£dzenia, konieczne jest zjechanie z drogi.
TOPCOM TWINTALKER 1302 103 TOPCOM TWINTALKER 1302 POLSKI 8 Rozpoczcie prac y 8.1 Zakadanie/zdejmowanie klipsa do pasa 1.Aby zdj£¨ klips z urz£dzenia, pchnij go (2) w kierunku anteny , poci£gaj£c równocze¥nie za wyst¢p (1). 2.Przy zak¤adaniu us¤yszysz cichy trzask wskazuj£cy , ¦e klips zatrzasn£¤ si¢ w odp owiednim po¤o¦eniu.
104 TOPCOM TWINTALKER 1302 TOPCOM TWINTALKER 1302 10 Informacje na wywietlaczu LCD 1 1 Wskanik poziomu naadowania baterii/niskiego poziomu naadowa nia Poziom na¤adowania baterii wskazywany jest przez kwadraciki w ikonie baterii na ekranie wy¥wietlacza ciek¤okrystalicznego.
TOPCOM TWINTALKER 1302 105 TOPCOM TWINTALKER 1302 POLSKI 13.2 Regulacja gonoci G¤o¥no¥¨ mo¦na wyregulowa¨ przy pomocy / . Poziom g¤o¥no¥ci zostanie pokazany na wy¥wietlaczu. 13.3 Odbiór syg nau Urz£dzenie jest przez ca¤y czas w trybie odbio ru, gdy jest w¤£czone i nie odbywa si¢ tr ansmisja.
106 TOPCOM TWINTALKER 1302 TOPCOM TWINTALKER 1302 13.8 Blokada przyciskó w • Wci¥nij i przytrzymaj klawisz przez 2 sekund w celu uruchomienia lub wy¤£czenia funkcji blokady przycisków . Ikona blokady (BUTT ON LOCK) zostanie pokazana na wy¥wietlaczu.
TOPCOM TWINTALKER 1302 107 TOPCOM TWINTALKER 1302 POLSKI 14 Specyfikacje t echniczne 15 GW ARANCJA 15.1 Okres gwarancji Urz£dzenia T opcom s£ obj¢te 24-miesi¢cznym okresem gwarancji. Okres gwarancji rozpoczyna si¢ w dniu zakupu nowego urz£dzenia.
108 TOPCOM TWINTALKER 1302 TOPCOM TWINTALKER 1302 1 ®¯°± ²³°´µ¶ ·°¸ ¹° º²¼½º¼½ TOPCOM T wintalker 1302. ¾¿² ´°ÂµÊ ¶°¯²Ë ¶²Ìβ¸¿µ Ï ¯µ¹¼ ²±² ´°³µ½¸° ³Ð˸¿ÑµÊ.
TOPCOM TWINTALKER 1302 109 TOPCOM TWINTALKER 1302 4.4 • ɋ ¯Ð³µ¿Ð ¹° ¿Ð¶, Û¿²Ï Õ ½¸¿´²Ë¸¿Ñ² ÏÕ¯² Îг²¸¿½ºÎ² ¶°¯ÐÎݼµ¶ ³Ð ¿Ê¶.
110 TOPCOM TWINTALKER 1302 TOPCOM TWINTALKER 1302 8 8.1 / 1.
TOPCOM TWINTALKER 1302 111 TOPCOM TWINTALKER 1302 10 - 1 1 .
112 TOPCOM TWINTALKER 1302 TOPCOM TWINTALKER 1302 13.2 Ƚ ´²¶¼²¸¿Ý ³µÎ°¶µ¼° ¶²Þβ ´Ð±½¯µ´²Ñ° ¿Ý ¸ º²¶²ÌÝ× / . Ƚ ´²¶¼²¸¿Ý ³µÎ°¶µ¼° ²¿ ²Ï´°Þ°Ð ¿¸Ê ΰ ɀɄ ÷.
TOPCOM TWINTALKER 1302 113 TOPCOM TWINTALKER 1302 13.8 • ÷¯Ê ÑѲ³° Ñ ³Ð˸¿ÑµÐ µ¯µ ² ¿¶ÐÎÕ ´ÐÞµ¶° BUTTON LOCK (Ï ¯²¼µ´²Ñ¼ ° ¼Î²º²¼) ΰ޶µ¿Ð ¼Î²º¼½ µ ½³Ð ´ÞµÑ°Ë¿Ð ÐРΰް ¿²Ë 2 ¸Ð¼½Î³.
114 TOPCOM TWINTALKER 1302 TOPCOM TWINTALKER 1302 14 15 15.1 ɇ ° º´²³½¼Âµ× T opcom º´Ð³²¸¿°Ñ¯ÊÐ ¿¸Ê ±°´°Î¿µÊ ¸´²¼²¶ 12 ¶Ð¸Ê°.
TOPCOM TWINTALKER 1302 115 TOPCOM TWINTALKER 1302 SLOVENINA 1Ú V O D Ć akujeme vám za zakúpenie zariadenia TO PCOM T wintalker 1302. Ide o rádiokomunikan é zariadenie krátke ho dosahu s nízkou spot rebou, ktoré okre m dobíjania ba térií nemá žiadne náklady na pr evádzku.
116 TOPCOM TWINTALKER 1302 TOPCOM TWINTALKER 1302 4.4 Nebezpeenstvo otravy • Batérie uchovávajte mimo dosahu malých det í. 4.5 Právne Informácie • V niektorých krajinách je zakázané použí va PMR poas šoférovania mot orového vozi dla.
TOPCOM TWINTALKER 1302 117 TOPCOM TWINTALKER 1302 SLOVENINA 8 Zaíname 8.1 Odpojenie/inštalácia svorky na opasok 1.Ak chcete svorku na opasok odpoji, zatlate svorku na opasok (2) smerom k anténe a súasne potiahn ite jazýek svorky (1).
118 TOPCOM TWINTALKER 1302 TOPCOM TWINTALKER 1302 10 Informácie na displeji LCD 1 1 Indikátor stavu baté rie/Indikácia slabej batérie ÚROVE NABITIA BA TÉRIÍ je vyznaená potom štvorekov vo vnútri ikony BA T ÉRIE na LCD displeji.
TOPCOM TWINTALKER 1302 119 TOPCOM TWINTALKER 1302 SLOVENINA 13.2 Úprava hlasitosti reproduktora Hlasitos reproduktora nastavíte pomocou / . Na displeji LCD sa zobrazí úrove hlasitosti reproduktora. 13.3 Pr íjem sign álu Ak je jednotka zapnutá a práve nevysiela, je stále v PRÍJMO VOM režime.
120 TOPCOM TWINTALKER 1302 TOPCOM TWINTALKER 1302 13.8 Zámok klávesn ice • Ak chcete aktivova režim ZÁMKU KLÁVESNICE, stlate a po dobu 2 sekúnd podržte tlaidlo . Na displeji LCD sa zobrazí ikon a ZÁMKU KLÁVESNICE. • Ak chcete funkciu ZÁMKU KLÁVESNICE deaktivo va, znovu stlate a podržte t laidlo 13.
TOPCOM TWINTALKER 1302 121 TOPCOM TWINTALKER 1302 SLOVENINA 14 T echnické údaje 15 ZÁRUKA 15.1 Záruná doba Na zariadenia T opcom sa poskytuje 24-mesaná záruná dob a. Záruná doba zaína plynú dom zakúpenia nového zariadenia.
.
.
T wint alker 1302 www .topcom.be MD6300304.
デバイスTopcom Twintalker 1302の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Topcom Twintalker 1302をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはTopcom Twintalker 1302の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Topcom Twintalker 1302の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Topcom Twintalker 1302で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Topcom Twintalker 1302を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はTopcom Twintalker 1302の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Topcom Twintalker 1302に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちTopcom Twintalker 1302デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。