ToroメーカーNO. 12の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 12
T O R O A d v a n t a g e N ew R ee lm ast er ® F ai r w ay M o we rs A Be tter Cu t, F ro m S tart T o Fini sh (Se e page 2) Issue No. 12, June 2006 Information From T oro to Help YOU and YOUR Cours.
A t the T oro Company , we’ re grateful to have a reputation for being innovative and for continually striving to improve our prod- ucts and create new ones. In this spirit, T oro recently introduced four new mowers in our popular Reelmaster line, each built for exceptional performance and improved after-cut appearance on fair ways.
Eldridge agrees, viewing the new DP A cutting units as the product’ s most important feature. “The biggest thing is the new cutting unit, the DPA” he says. “ That’ s something we ’ v e been requesting for years, and I think that’ s going to really help us to do our jobs better .
A t one point in the not-so- distant past, the T oro Sand P ro ® , while at the top of its game, may have spent a little more time resting in the shop than working on the course. But all this has changed. The Sand Pro 3020 and 5020 models recently underwent some major modifications and upgrades.
Cochran admits that he and his staff are usually a bit skeptical when companies decide to make changes to existing products and machiner y , but they were more than pleased with the new Sand Pro 5040, especially with its 17 attachments that can be switched out easily in less a minute.
Oper ator Tr aining T oro Sand P r o 3040/5040 Bunker Rakes Quick Attach System P ro vides Ultimate V ersatility In Thr ee Easy Steps T his Changes E verything is the tagline associ- ated with T oro ’ s new Sand P ro 3040 and 5040 bunker rakes—and it couldn ’ t be a more appropriate statement.
E sto lo cambia todo es el eslo- gan asociado con los nuevos rastrillos de búnker Sand P ro 3040 y 5040 de T oro, y sería difícil encontrar una definición mejor .
E very now and then somebody comes up with a dif- ferent and better way to use popular technology to solve an old problem. That ’ s just what happened at T oro Irrigation. F or years, T oro has offered subsurface “ drip ” irrigation systems for specialized applications in landscape and agriculture.
maintain optimum soil moisture all the time. It also reduces water lost to wind and evaporation, and avoids problems of erosion or collapse around bunkers.
The new Multi Pro Spray Boom is more operator friendly and damage resistant. 10 S prayers ensure that pes- ticides and fer tilizers are applied evenly , helping keep golf course landscapes green, healthy and beautiful.
T oro ’ s 800 Series sprinklers pro- vide many features designed to benefit both superinten- dents and technicians. T rue T r uJectory This feature allows the sprinklers to be adjusted easily to direct water exactly where you want it to go. The result is a lot less water wasted.
www .toro.com T oro P rotection Plus Has Y ou Cov er ed Pla ns Combine S tro ng Pr ote ction with Gr eat V alue Stuff happens. Mo wers break down. Sprinklers stop working. Aerators go on the fritz. E ven the best equipment needs to be repaired on occasion.
デバイスToro NO. 12の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Toro NO. 12をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはToro NO. 12の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Toro NO. 12の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Toro NO. 12で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Toro NO. 12を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はToro NO. 12の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Toro NO. 12に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちToro NO. 12デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。