Tripp LiteメーカーB030-002-Rの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 17
User’ s Manual 2-P ort KVM Switch with Built-In Cables (PS/2 T ype) Model #: B030-002-R NOTE: Follow these installation and operating procedures to ensure correct performance and to prevent damage to this unit or to its connected devices. Copyright © 2004 T ripp Lite.
• A PS/2 style keyboard • A PS/2 style mouse Computers The following equipment must be installed on each computer that is to be connected to the system: • A VGA, SVGA, or Multisync port • A PS/2 style keyboard port (or USB*) • A PS/2 style mouse port (or USB*) * When used with optional B015-000 PS/2-to-USB adapter .
When Connecting a USB Computer 1. Connect a USB-to-PS/2 adapter (T ripp Lite Model: B015-000) to the USB port on your computer . This will convert the single USB port into a PS/2 keyboard port and PS/2 mouse port. 2. Follow the instructions on the opposite page for “When Connecting a PS/2 Computer .
T r oubleshooting If you are experiencing problems, first make sure that there are no cable problems. Check all cable connections. 7 2. Auto Scan Mode: Auto Scan** automatically switches between PCs at regular 10 second intervals. T o invoke the Auto Scan Mode, press and release the [Scroll Lock] key twice, then press and release the [0] key .
FCC Radio / TV Interfer ence Notice Note: This equipment has been tested and f ound to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to P art 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installa- tion.
11 10 Manual del usuario Multiplexor KVM de 2 puertos con cables integrados (tipo PS/2) Nº de modelo: Serie B030-002-R NOT A: Siga estos procedimientos de instalación y operación para asegurarse un correcto rendimiento y para evitar que se dañe esta unidad o los dispositivos que se conecten a ella.
1 2 3 4 5 13 12 Requisitos del sistema Consola • Un monitor VGA, SVGA, o Multisync, con la resolución más alta que usará en cualquiera de los monitores de la instalación • Un teclado PS/2 • .
Opción 2) Seleccione una PC específica presionando y liberando la tecla [Bloq Despl] dos veces, y luego presionando la tecla [1] * para conectar al puerto 1 o la tecla [2] * para conectar al puerto 2. * Nota: Para conectarse a los puertos, debe usar las teclas de números ubicadas encima de las teclas de letras en el teclado.
17 16 Problema Causa Solución El teclado no Es necesario Desconecte el teclado del responde* restablecer el teclado multiple xor y luego vuelva. a enchufarlo Es necesario restablec er Apague las computadoras. el multiple xor Espere 5 segundos y vuelva a encenderlas.
18 19 Problema Causa Solución Apéndice Problemas de video La resolución o el ancho de banda son demasiado altos El multiple xor admite monitores V GA, SVGA, Multisync y XGA (entrelazado) con una resolución de hasta 2048 x 1536 Hz.
21 20 TRIPP LITE SERÁ RESPONSABLE DE DAÑOS DIRECT OS, INDIRECT OS, ESPECIALES, INCIDENT ALES O CONSECUENTES QUE SEAN RESUL T ADO DEL USO DE ESTE PRODUCT O, SIN IMPORT AR QUE SE LE HA Y A AD VER TIDO SOBRE LA POSIBILIDAD DE DICHOS D AÑOS.
23 Configuration du système Console • Un écran VGA, SVGA ou Multisync ayant la capacité d'être réglé à la résolution la plus élevée que vous utiliserez sur n'importe quel ordinat.
1 2 3 4 5 25 24 Composants 1 Port Clavier Console (PS/2: MiniDIN6, Femelle) 2 Port Écran VGA Console (HD-15, Femelle) 3 Port Souris Console (PS/2: MiniDIN6, Femelle) 4 Témoins DEL d'état : Un témoin allumé en permanence identifie quel est le PC sélectionné.
27 Fonctionnement Sélection du port Raccouci-clavier La navigation à l'aide des touches rapides vous permet de sélectionner le PC actif ou de démarrer la procédure d'auto-balayagep directement à partir du clavier .
29 28 Problème Cause Solution Le clavier ne Le clavier doit Ebranchez d'abord le répond pas* être réinitialisé D clavier du commutateur , puis branchez-le de nouveau. Le commutateur doit Éteignez les micro- être réinitialisé ordinateurs.
31 30 Problème Cause Solution Annexe Problèmes vidéo La résolution ou la bande passante sont configurées à un niveau trop éle vé Le commutateur s'adapte aux moniteurs V GA, SVGA, Multisync et XGA (entrelacé) possédant une résolution maximale de 2048 x 1536.
32 200312045 93-2213 GARANTIE LIMITÉE DE 3 ANS TRIPP LITE garantit que ses produits sont ex empts de tout défaut matériel et de vice de fabrication pendant une période de trois (3) ans à partir de la date d'achat initiale.
デバイスTripp Lite B030-002-Rの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Tripp Lite B030-002-Rをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはTripp Lite B030-002-Rの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Tripp Lite B030-002-Rの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Tripp Lite B030-002-Rで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Tripp Lite B030-002-Rを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はTripp Lite B030-002-Rの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Tripp Lite B030-002-Rに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちTripp Lite B030-002-Rデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。