Tripp LiteメーカーIの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 20
1 Copyright ©1999 Tripp Lite. All rights reserved. Internet Office ™ is a trademark of Tripp Lite. 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA Customer Support: (773) 869-1234 www.tripplite.com Owner's Manual INTERNET OFFICE ™ Standby UPS Systems (120V) ESP AÑOL: p.
2 This manual contains important instructions and warnings that should be followed during the installation, operation and storage of all Tripp Lite UPS Systems. UPS Location W arnings • Install your UPS indoors, away from excess moisture or heat, dust or direct sunlight.
3 Quic k Installation Plug your UPS into an electrical outlet. Plug y our computer , monitor and external modem into battery- supported outlets. Plug other equipment into surge-only outlets of your UPS.* Optional (All models)** Using telephone cords, connect your wall jack to the UPS jack marked “LINE” (or “IN”).
4 Switches With your UPS plugged in, turn the UPS ON (using “ ON-OFF ” or “ MASTER ” switch) to supply AC power to your connected equip- ment. Select models feature individual front panel switches. Turn these ON after turning ON the Master Switch to control power to individual outlets.
5 Other UPS Features AC Receptacles All receptacles provide your connected equipment with AC line power during normal operation and protect your equipment against damaging surges and line noise. In addition, battery- supported receptacles (identified on the back of your UPS) will supply battery power during blackouts and brownouts.
6 FCC Part 68 Notice (U.S. only) If your Fax Modem Protector causes harm to the telephone network, the Telephone Company may temporarily discontinue your service. If possible, they will notify you in advance. If advance notice isn ’ t practical, you will be notified as soon as possible.
7 Este manual de operaci ó n contiene instrucciones y advertencias importantes que deben seguirse durante la instalaci ó n, operaci ó n y almacenamiento del sistema UPS Tripp Lite. Advertencias Sobre la Ubicaci ó n del Sistema UPS • Instale este sistema UPS bajo techo, en un lugar sin humedad o calor excesivo y sin polvo o luz solar directa.
8 Conecte el sistema UPS a una toma de corriente. Conecte su computadora, monitor y m ó dem externo a los recept á culos con energ í a de respaldo. Conecte otros equipos a los recept á culos del sistema UPS con supresor de picos solamente.
9 Interruptores Una vez que el sistema UPS est é conectado a la l í nea de CA, encienda el sistema UPS para suministrar energ í a de CA a los equipos conectados. Algunos modelos incluyen interruptores individuales ubicados en el panel frontal del sistema UPS.
10 Otras Caracter í sticas del Sistema UPS Recept á culos de CA Todos los recept á culos proveen energ í a de CA durante condiciones normales de operaci ó n y protegen sus equipos contra picos y ruidos de l í nea.
11 Espec í ficaciones T é cnicas Internet Office 500LP Internet Office 500 Capacidad de Salida (VA/Watts): 500/300 500/280 Tiempo de Respaldo (Media Carga/Plena Carga) Minutos: 17/6 17/5 Tiempo de Respaldo T í pico (Computadora y Monitor de 15 pulgadas) Minutos: 3 0 3 0 Tiempo de Recarga de la Bater í a: 2-4 hrs.
12 Ce manuel contient des instructions et des avertissements importantes pour l ’ installation, l ’ op é ration et l ’ emmagasinage de tout syst è me d ’ onduleur Tripp Lite.
13 Installation Rapide Branchez votre syst è me d ’ onduleur à une prise é l é ctrique. Branchez v otre or dinateur, moniteur et modem ext é rieur aux prises de l ’ UPS avec secours par batterie. Branchez les autres é quipements aux prises de l ’ UPS avec suppression de surtensions seulement.
14 Interrupteurs Quand votre UPS est branch é à une prise murale c.a., allumez l ’ UPS pour fournir l ’ alimentation c.a. à l ’ equipement connect é .
15 Autres Caract é ristiques du Syst è me d ’ Onduleur Prises C.A. Tous les prises fournira votre é quipement connect é avec l ’ alimentation c.a. pendant l ’ op é ration normale et prot é gera votre é quipement contre les surtensions endommageantes et les parasites.
16 Internet Office 500LP Internet Office 500 Tension de Sortie (VA/Watts): 500/300 500/280 Temps Secours par Batterie (Pleine Charge/ Mi-Charge), Min.: 17/6 17/5 Temps Secours Type (PC avec Moniteur de 15 po.
17 O presente manual cont é m instru çõ es importantes e advert ê ncias que devem ser seguidas durante a instala çã o, utiliza çã o e arruma çã o de todos os sistemas UPS Tripp Lite.
18 Introduza a ficha do UPS numa tomada de electricidade. Ligue o seu computador , monitor e modem externo à s sa í das auxiliares da bateria. Ligue o resto do seu equipamento unicamente à s tomadas do sistema UPS protegidas contra as sobretens õ es.
19 Interruptores Depois de ter instalado o sistema UPS, regule a alimenta çã o do equipamento conetado ao UPS em linha AC. Selecione os interruptores individuais situados no painel frontal. Regule-os em posi çã o ON depois de ter acionado o interruptor Principal que permite comandar a alimenta çã o da corrente à s tomadas individuais.
20 Tomadas telef ô nicas RJ11 Estas tomadas protegem o seu equipamento contra as sobretens õ es da linha telef ô nica. A conex ã o do seu equipamento a estas tomadas é facultativa. O sistema UPS funciona convenientemente mesmo sem esta conex ã o.
デバイスTripp Lite Iの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Tripp Lite Iをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはTripp Lite Iの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Tripp Lite Iの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Tripp Lite Iで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Tripp Lite Iを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はTripp Lite Iの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Tripp Lite Iに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちTripp Lite Iデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。