VellemanメーカーVPA2100U1の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 35
V P R P R A M A M P R U S G E N O M A B E V PA2 1 R OFESSI R OFESSI M PLIFIC A M PLIFIC A R OFESSI S ER MAN E BRUIKE R O TICE D’ E A NUAL D E DIENUN 1 00U ONAL 1- ONELE 1 A TEUR D A DOR D E ONELLE R.
VPA2100U1 Rev. 01 29/07/2011 © Velleman nv 2.
29 / 1 . T o I m If T h st e d e d e F o o u 2 . • • • • • • 3 . R e / 07/2011 . Intro d o all resid e m portant e This lifec y mun sho u envi r in doubt, h ank you f o e reo ampli f e vice into s e e aler.
VPA2100U1 Rev. 01 29/07/2011 © Velleman nv 4 4. General Guidelines Refer to the Velleman ® Service and Quality Warran ty on the last pages of this man ual. Keep this device away from dust and extr eme heat. Make sure the ventilation openings are clear at all times.
VPA2100U1 Rev. 01 29/07/2011 © Velleman nv 5 An Overview on the Different Noise Levels 10dB – Heartbeat 25dB – Whisper 40dB – Average home 50dB – Light traffic 60dB – Normal conversation 70.
29 / b. 9 . a. b. c. d. / 07/2011 5. Protect These L impeda the out 6. Level C These c amplifi e steadil y Rear pan 7. Power c The po w CAUTI O 8. Fuse h o When t continu 9. AC volt Before your ar 10. Input Conne c 11. Left / Conne c 12. Fans The fa n operati n .
29 / e. f. g. 1 0 • • • C A Al l • • • / 07/2011 Choosin g • Use su f cause s • For all s speake r • The hig long an negati v 50. Th e Exampl • The m a Installin g • Conne c the am p • Always • Make s u • Both c a • Do not • Always • Never p • Always Connecti o Ha v The wirin g The devic e 0 .
VPA2100U1 Rev. 01 29/07/2011 © Velleman nv 8 • If you want to swit ch off the system, swit ch off the amplifier f irst and then the pre- amplifiers in order to avoid transients on the speaker. 11. Troubleshooting PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION No power.
29 / U s th F o o u T h © T h N o ot h 1 . A a B e H e D a pr e b e V o w w 2 . • • • • • • 3 . R e / 07/2011 s e this de v e event o f o r more in u r websit e h e inform a COPYRIG H h e copyrigh o part of this h erwise wit h . Inlei d a n alle in g e langrijke Dit s wor d eve n ges p naa r e bt u vrag a nk u voor e staties.
29 / 4 . R a • • • • • • • • • • • • • • • • • 5 . • • • • / 07/2011 Aa n ee n de Ge v . Al g e m a adpleeg d e Leer eerst mogen dit Om veilig h gebruiker Gebruik h e kortsluitin garantie.
VPA2100U1 Rev. 01 29/07/2011 © Velleman nv 11 6. Informatie omtrent gehoorschade • Steeds meer jongeren hebben een gehoorverlies van 25dB of meer, te wijten aan te luide m uziek. Iedere persoon die een versterkingssysteem be dient, moet op de hoo gte zijn van het geluidsdrukniveau w aaraan hij is blootgesteld.
29 / b. 9 . a. b. c. / 07/2011 verster k onoph o 4. Signal L Deze L E kanaal 5. Protect Deze L E lastimp control e 6. Niveau r Hierme van de ingang s Achterpa 7. Voedin g Koppel OPGE L 8. Zekeri n Vervan g voortd u 9. Keuzes c Zorg e r 50Hz, v 10. Ingan Verbin d 11.
29 / d. e. f. g. 1 0 • • • O P U / 07/2011 Luidspre k • Uw luid plug n a naar li n De juiste • Zorg e r opwar m • Voor al l alle an d • De hog e en te l a manier . garand e Voorbe e • De ma x Aanbren g • Verbin d van de • Zorg e r tape.
VPA2100U1 Rev. 01 29/07/2011 © Velleman nv 14 • Bij gebruik van het versterki ngssy steem moet u ervoor zorgen dat de luidsprekers altijd een goede geluidskwaliteit geven. Distor sie wijst erop dat de v ersterker of de luidspreker overbelast is. Overbelasting leidt al snel tot beschad iging van de versterker of luidspreker.
29 / B e B e L E Af G e G e s c V o w w D e v o © V e H e be re c 1 . A u D e pr o E n N o h a l’a P o vi s 2 . • • • / 07/2011 e veiligingsc e dieningsk n E D-aanduid i metingen e wicht e bruik dit c hade of k w o or meer i w w.hqpo w e informa t o orafgaan d AUTEURS R e lleman nv e t is niet toe g werken en o c hthebbend e .
29 / • • • 3 . R e 4 . S e • • • • • • • • • • • • • • • • • / 07/2011 Cet appar e terre. Un t La tensio n cette noti c Le câble d renouvele r .
VPA2100U1 Rev. 01 29/07/2011 © Velleman nv 17 5. Prescriptions légales • L’usage de systèmes d’amplificat ion peut s’accompagner de niveau x sonores très élevés capables d’occasionner une perte de l’ouïe permanente. Les prescriptions légales pour l’usage d’un tel système varient selon le pays.
VPA2100U1 Rev. 01 29/07/2011 © Velleman nv 18 8. Description Voir illustrations page 2 de ce mode d’emploi. a. Panneau frontal (voir ill. 1) 1. Interrupteur d’alimentation Enfoncez ce bout on pour allumer ou étein dre l’appareil. Veillez à baiss er le niveau du volume et contrôlez les conn exions avant d’allumer l’amplif icateur.
29 / c. d. e. f. g. / 07/2011 absorb é formes câbles l • Nous c o Sorties • Le hau t Les câ b de faço de son. • Conne c visser ( Fait e ava n Haut-par • Votre h vers la vers la Choisir l e • Assure z fins pe u • Pour to avec u n • Le hau t Les câ b de faço de son.
VPA2100U1 Rev. 01 29/07/2011 © Velleman nv 20 10. Opération • Branchez l’amplif icateur au réseau et mettez les deux réglages d’amplificat ion dans leur position minimale. Allumez l’ amplificateur comme dern ier. Les LEDs « ON » et « PROTECT » s’ allument.
29 / 1 3 Al i F u P u Pl a R a S e I m C o C o Ci r C o In d Di P o N ’ a u a p P o vi s T o n o © S A To pr o 1 . A I m Si ¡G Le al g re d P a u s 2 .
29 / • • • • • • 3 . R e 4 . V é • • • • • • • • • • / 07/2011 en De an t pr o Ma El u dis Daños ca u garantía y La instala c No conect e que el ap a Este apar a puesto a t Asegúres e No aplast e superficie . Etiqu e e spete las i n Le a cu a La Te n de Ri e .
VPA2100U1 Rev. 01 29/07/2011 © Velleman nv 23 • Asegúrese de que la humedad no sobrepase el 50%. • No utilice los altav oces y desconéctelo de la red eléctrica en caso de una tormenta. Una sobretensión podría causar daños. • Limpie el aparato con un paño húm edo sin pelusas.
VPA2100U1 Rev. 01 29/07/2011 © Velleman nv 24 • frecuencia audio de alta cal idad • las funciones ‘temporización de co nexión’ al activar el aparato y ‘p rotección mute’ al desactivarlo protegen los altavoces contra interferencias. 8. Descripción Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario.
29 / b. c. d. e. f. g. / 07/2011 Entradas • Un cabl cortos y los cab l distorsi • Aconse j Salidas • Los ca b tanto e garanti z ser. Co • Conect e por tor n Cui d con e Caja acú s • La caja.
VPA2100U1 Rev. 01 29/07/2011 © Velleman nv 26 10. Funcionamiento • Conecte el amplificador a la red y ponga los dos aju stes de amplificación en la posición mín ima. Active el amplificador sólo después de los ot ros aparatos. Los LEDs « ON » y « PROTECT » se iluminan.
29 / 1 3 Al i F u P o R a R e S e I m C o C o Ci r Aj u In d Di P e U t d e P a u s S e © V e m u de 1 . A n W re t F a B e W i St di e di e F ü B e 2 .
29 / • • • • • • • • • 3 . R e 4 . Si e • • • • • • / 07/2011 Stell e Tren dazu Halt e Es gi Bei Schäd e Garantiea n Haftung. Lassen Si e Das Gerät Beschädig erreicht h a Der Aufba geerdet s e Vergewiss Netzspan n Achten Si e werden k a Trennen S den Netzs t Bei Schäd e Halten Si e .
VPA2100U1 Rev. 01 29/07/2011 © Velleman nv 29 erreicht hat). • Dieses Gerät ist eine pr ofessionelle Endst ufe für die Verstärkung vo n Audiosignalen. Verwend en Sie dieses Gerät nur in Innenräumen mit ei ner Wechselspannung von 230VAC / 50Hz oder 115VAC / 60Hz.
VPA2100U1 Rev. 01 29/07/2011 © Velleman nv 30 sorgt dafür, dass Sie die Freque nzen, di e den lautesten Teil des Lärms bilden, nicht mehr wahrnehmen. Sich an d en Lärm gewöhnen, b e deutet, da ss man versucht mit Hörschaden im täglichen Leben zurechtzukommen.
29 / 9 . a. b. c. d. e. f. / 07/2011 12. Kühlu Die Ge s interne . Insta Einbau i n • Dieser V Lüfter. entwei c • Sie kön • Seien S Racks a zu befe Seiten s • Wenn S Seiten s Eingäng e • .
29 / g. 1 0 • • • • • • • • 1 1 D a ni c K e St Lü L E P R p e / 07/2011 • Halten parallel • Stellen • Wickel n Anschlus Der Die Verka b Das Gerä 0 .
VPA2100U1 Rev. 01 29/07/2011 © Velleman nv 33 • Überhitzung durc h Verunreinigungen im L üftergitter. • Zu niedrige Impedanz der Lautsprecher. • Kurzschluss in dem Lautsprecheranschluss oder in dem Lautsprecher. • Technisches Problem mit dem Lautsprecher.
Velleman® Service and Quality Warranty Velleman® has over 35 years o f experience in the electronics world and distributes its products in more than 85 count ries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stip ulat ions in the EU.
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil contraire aux pr escriptions du fabricant ; - tout dommage.
デバイスVelleman VPA2100U1の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Velleman VPA2100U1をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはVelleman VPA2100U1の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Velleman VPA2100U1の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Velleman VPA2100U1で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Velleman VPA2100U1を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はVelleman VPA2100U1の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Velleman VPA2100U1に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちVelleman VPA2100U1デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。