Victorメーカー1212-3Aの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 36
Instruction Manual Manuel d ' instructions Manual de Instrucciones SERIES 1212 - 3A 12-DIGIT BIG LCD DISPLA Y 2-COLOR Printing Calculator SERIE 1212-3A GRAND AFFICHAGE A CRIST AUX LIQUIDES DE 12 .
P R E FA C E C o n g r a t u l a t i o n s o n y o u r c h o i c e o f a V i c t o r e l e c t r o n i c c a l c u l a t o r. C a r e f u l d e s i g n , q u a l i t y m a t e r i a l s , p a i n s t .
R e p l a c i n g t h e i n k r o l l e r Loading Paper D i s p l a y S y m b o l s K e y b o a r d D i a g r a m s K e y b o a r d L a y o u t S l i d e S w i t c h F e a t u r e s K e y F e a t u r .
F i g . I F i g . I I If the printing becomes faint, the ink roller may need to be replaced. C . R e p l a c i n g t h e l n k R l l e r 1 ) Tu r n t h e p o w e r o f f . 2 ) O p e n t h e p r i n t e r c o v e r ( F i g . I I I ) 3 ) R e m o v e t h e o l d i n k r o l l e r b y p u l l i n g i t u p ( F i g .
KEY IDENTIFICA TION O F F N P P I P ( O F F ) D i s p l a y O F F , w h i l e s t i m e / d a t e m e m o r y w i l l r e m a i n . ( N P P I P ) S w i t c h t o c h o o s e P r i n t e r O F F , P r i n t e r O N o r P r i n t e r i t e m c o u n t m o d e .
[ 0 ] ~ [ 9 ] [ 0 0 ] : N u m e r a l k e y s [.] : D e c i m a l p o i n t k e y [ + ] : A d d k e y [ - ] : S u b t r a c t k e y [ × ] : M u l t i p l i c a t i o n k e y [ ÷ ] : D i v i s i o n .
[ C O S T ] [ M A R G I N ] [ S E L L ] : U s e d f o r c a l c u l a t i n g t h e c o s t , s e l l i n g p r i c e a n d p r o f i t m a r g i n a m o u n t . E n t e r t h e v a l u e o f a n y 2 i t e m s t o o b t a i n t h e b a l a n c e v a l u e i t e m .
b e c o m e s a t o e n t e r o r e x i t t h e d a t e o r t i m e s e t mode . W h e n d i s p l a y i n g t h e T i m e t h e ÷ k e y b e c o m e s a k e y t o t o g g l e between t h e 12 ( A M / P M ) o r 2 4 hour c l o c k mode .
DA TE FORMA T : While displaying the date, depressing the %± key allows changingthe date format mode from MM-DD-YYYY to DD-MM-YYYY or YYYY -MM-DD . The default date format is MM-DD-YYYY .
P R É FA C E N o u s v o u s f é l i c i t o n s d ' a v o i r c h o i s i u n e c a l c u l a t r i c e é l e c t r o n i q u e V i c t o r. S o n d e s i g n s o i g n é , s e s m a t é r .
l ' a r g e n t , e s t t e l l e m e n t s é c u r i t a i r e q u ' e l l e a é t é h o m o l o g u é e p a r l ' E PA p o u r ê t r e u t i l i s é e d a n s u n e v a s t e g a m m e d ' a p p l i c a t i o n s .
P R E P A R AT I O N A . S o u r c e d ' a l i m e n t a t i o n C e t appareil r e ç o i t s a p u i s s a n c e d e f o n c t i o n n e m e n t d ' u n adaptateur 6 V CC , 300 m A o u d e 4 p i l e s s è c h e s a u manganèse d e t a i l l e A A ( U M - 3 ) .
F i g . I I I F i g . I V A TTENTION : Arrktez l’alimentation avant de remplacer le rouleau encreur . I D E N T I F I C A T I O N D E S T O U C H E S O F F N P P I P ( OFF ) A R R T A f f i c h a g e , t a n d i s que l a m m o i r e heure / d a t e e s t c o n s e r v e .
G T TA X S E T ( ) L a c a l c u l a t r i c e d j o u t e a u t o m a t i q u e m e n t l e r é s u l t a t d e l a m u l t i p l i c a t i o n / d i c i s i o n a u r e g i s t r e d e t o t a l - a u c u n b e c u n b e s o i n d ’ a p p u y e r c h a q u e f o i s s u r l a t o u c h e + .
: C a l c u l e l e m o n t a n t d e l a t a x e , e n u t i l i s a n t l e t a u x m é m o r i s é e t I ’ a j o u t e a u p r i x d ’ o r i g i n e a v a n t t a x e : TA X - C a l c u l e l.
S Y M B O L E S D , A F F I C H A G E M E M O R Y E R R O R - G T T AX +, T AX -, TA X % SEEL , C O S T , M A R G I N % : U n n o m b r e a é t é m é m o r i s é d a n s l a m é m o i r e : E r r.
Réglage de la Date et de l’Heure 1) Appuyer sur TIME/DA TE et ensuite sur SET . (Le premier chiffre du mois clignotera.) 2) Entrer le mois MM en utilisant les touches numériques. (Le premier chiffre de la date clignotera.) 3) Entrer la date JJ en utilisant les touches numériques.
FORMA T DE LA DA TE : T out en affichant la date, en appuyant sur la touche %± , on permet de faire passer le mode de format de date de MM-JJ-AAAA à JJ-MM-AAAA ou à AAAA-MM-JJ .
P R E FA C I O F e l i c i t a c i o n e s , e n s u e l e c c i ñ d e u n a c a l c u l a d o r a e l e c t r o n i c a V i c t o r. C o n d i s e ñ o c u i d a d o s o , p a r t e s d e c a l i d .
c a l c u l a d o r a a n t i b a c t e r i a l V i c t o r. A h o r a t u p u e d e s r e d u c i r m i c r o b i o s e n t u a m b i e n t e d e s o b r e m e s a y l l e v a r a l m á x i m o t u .
P R E P A R A C I Ó N A . F u e n t e d e p o t e n c i a Esta unidad recibe su potencia de operación con un adaptador AC de 6V DC, pilas secas (UM-3) de manganeso de tamaño 300mA o 4 AA.
F i g . I I I F i g . I V P R E C A U C I Ó N : a p a g u e l a a l i m e n t a c i ó n antes d e c a m b i a r e l c a r t u c h o d e t i n t a . I D E N T I F I C A C I Ó N D E T E C L A S · (OFF) Pantalla AP AGADA (OFF), mientras que la memoria hora/fecha permanecerá.
· de total -- no es necesario presionar la tecla + cada vez. Se obtiene el resultado de multiplicación/división presionando la tecla =. · (GT) Interruptor seleccionable de Memoria de T otal General. · (T AX SET) Selecciona modo fijar para tasa de impuestos.
A TA X + = A ( 3 / 1 0 0 ) = A + ( A ( 3 / 1 0 0 ) ) : I m p r i m e TA X / I n c l u i d o T A X ( TA X = 3 ) A TA X + = A - A ( 1 + 3 / 1 0 0 ) = A / ( 1 + 3 / 1 0 0 ) : U s a d o p a r a c a l c u l a r e l c o s t e , p r e c i o d e c e n t a y c a n t i d a d d e m a r g e n d e g a n a n c i a .
F U N C I O N E S D E F E C H A y H O R A L a t e c l a T I M E / D AT E s e u t i l i z a paara m o s t r a r l a f e c h a o hora . A l p u l s a r l a t e c l a T I M E / D AT E s e i n d i c a l a f e c h a MM - DD - A A A A . A I p u l s a r d e nuevo l a t e c l a T I M E / D AT E s e m u e s t r a entonces l a hora , HH - MM - SS .
Problem Operation Read-Out How to set date: Oct. 29, 2001 TIME SET (Hold 3 seconds) 10 29 2001 SET MM-DD-YYY Y “M”M-DD-YYY Y 10-“D”D-YYY Y 10-29-“2”YYY “1”0-29-2001 10-29-2001 How to s.
A. Four fundamental arithmetic calculations Vier Grundrechenarten Las cuatro operaciones aritméticas fundamentales Example Beispiel Ejemplo Operation Bedienung Ingreso Display Anzeige Pantella Printing-out Druck Impresion (24+36-75)x8÷(-9) =13.3333333333 24.
C. Percent Prozenttaste Porcentaje Example Beispiel Ejemplo Operation Bedienung Ingreso Display Anzeige Pantella Printing-out Druck Impresion a) 500x14.2%=71 b) 500x(1+14.2%)=571 c) 500x(1-14.2%)=429 500. 71. 500. 71. 571. 500. 71. 429. 500. × 14.2 % 71.
F . Decimal select Dezimalstellenrechnung Selección de Decimales Example Beispiel Ejemplo Operation Bedienung Ingreso Display Anzeige Pantella Printing-out Druck Impresion [ 5/4 ] = [A 0 2 3 4 F] = F 1.4231x3=? [A 0 2 3 4 F] = 4 123x5=615 123+5=128 [ 5/4 ] = 5/4 [A 0 2 3 4 F] = 2 [A 0 2 3 4 F] = 0 [OFF/NP/P/IP] = IP [A 0 2 3 4 F] = A 3.
G. Rounding calculation Rechnen mit Rundung Cálculo de redondeo Example Beispiel Ejemplo Operation Bedienung Ingreso Display Anzeige Pantella Printing-out Druck Impresion [OFF/NP/P/IP] = P [ 5/4 ] = [A 0 2 3 4 F] = F 3÷7x2=? 1). [A 0 2 3 4 F] = 3 3÷7x2=? 2).
H. Application calculation Kettenrechnung Aplicación del cálculo Example Beispiel Ejemplo Operation Bedienung Ingreso Display Anzeige Pantella Printing-out Druck Impresion [OFF/NP/P/IP] = IP [A 0 2 3 4 F] = 0 A = 5 x 2 = $10 B = 10 x 5 = $50 Subtotal C C = A + B = $60 D = 5 x 6 = $30 E = 10 × 7 = $70 F = D + E = $100 G = C + F = $160 5.
J. Adds the total register to the GT register by the (*/T) key Addiere das Gesamtergebnis zum GT Ergebnis mit der (*/T) T aste. Adicíon del total al registro de GT con la tecla (*/T) Example Beispiel.
TAX % TAX + TAX - [ ∑ [ ∑ ∆ ∆ ∑.
D o not p r e s s a n y k e y w h e n t h e r e i s n o p a p e r a n d t h e p r i n t e r i s o n . ( o t h e r t h a n t h e p a p e r f e e d k e y ) F a i l u r e t o o b s e r v e t h i s w a r n i n g w i l l d a m a g e t h e p r i n t head.
W ARRANT G A R A N T I E L A G A R A N T Í A Y o u r n e w V I C T O R e l e c t r o n i c c a l c u l a t o r i s g u a r a n t e e d t o t h e O r ig i n a l p u r c h a s e r f o r t w o y e a r s.
Corporate O f f i c e and N a t i o n a l S e r v i c e C e n t e r V i c t o r T e c h n o l o g y 7 8 0 W . B e l d e n A v e n u e A d d i s o n , I L 60101 P h o n e ( 6 3 0 2 6 8 8400 ) F a x ( 6 3 0 2 6 8 8450 ) H t t p :// www . v i c t o r t e c h .
デバイスVictor 1212-3Aの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Victor 1212-3Aをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはVictor 1212-3Aの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Victor 1212-3Aの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Victor 1212-3Aで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Victor 1212-3Aを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はVictor 1212-3Aの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Victor 1212-3Aに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちVictor 1212-3Aデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。