Vulcan-HartメーカーVCRB36の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 24
ITW Food Equipment Group, LLC 3600 North Point Blvd. Baltimore, MD 21222 RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE USE FORM F-38307 (4-10 ) INSTALLATION & OPERATION MANUAL FOR Medium Duty Gas Charbroilers MODELS VCRB25 VCRB36 VCRB47 www.vulcanhart.com MODELS WCRB25 WCRB36 WCRB47 www.
- 2 - IMPORTANT FOR YOUR SAFETY THIS MANUAL HAS BEEN PREPARED FOR PERSONNEL QUALIFIED TO INSTALL GA S EQUIPMENT , WHO SHOU LD PERFORM THE INITIAL FIELD START-UP AND ADJUSTMENTS OF THE EQUIPMENT COVERED BY THIS MANUAL. POST IN A PROMINENT LOCATION THE INSTRUCTIONS TO BE FOLLOWED IN THE EVENT THE SMELL OF GAS IS DETECTED .
- 3 - INSTALLATION, OPERATION AND CARE OF MEDIUM DUTY GAS CHARBROILERS GENERAL Gas Countertop C harbroilers are designed for commercial use only and fe ature fast, efficient ga s heat. Eac h burner is controlle d by an adj ustable gas valve. Cas t radiant s are located dire ctly above each burner t o maintain uniform tempera ture.
- 4 - LOCATION The installa tion location must be k ept free and clear of combustibl es. Do not obstruct th e flow of comb ustion and ventilation air. DO NOT in stall the c harbroiler a djacent to open burners or fryers.
- 5 - BURNERS, RADIANTS, AND TOP GRATES The top grates are shipped flat (top-side down) from the factory. For broiling, the top grates can be left in the flat position or reversed so they slope forward for grease run-off. Remove the cast iron grates and radiants.
- 6 - GAS CONNECTION All gas suppl y connections and any pipe join t compound must be resistan t to the action o f propane ga ses. Purge the su pply line to clean out any dust, d irt, or any fore ign matter bef ore connecting the line to the unit. Codes requi re that a gas shut-off valve be install ed in the gas lin e ahead of the charbroi ler.
- 7 - The minimum supp ly pressure (upstre am of the regulator) should b e 7-9” W.C. for natu ral gas and 11-12” W.C . for propane gas. At no time should the charbr oiler be connected to supply pressure greater than ½ psig (3. 45 kPa) or 14” W.
- 8 - OPERATION The charbro iler and its p arts are hot . Use care when operati ng, cleaning o r servicing the charbro iler. CONTROLS Fi g. 5 Each burner is independ ently contro lled by an i nfinite heat control val ve. Once the p ilots are lit, t urning the co ntrol knob to the ON position wil l light each burner.
- 9 - PILOT ADJUSTME NT Using a fla thead screwdri ver, turn the slotted hex-head pilo t adjustme nt screw clock wise to decreas e the flame, and counterclo ckwise to in crease the f lame. See Fig. 7. TO COMPLETELY S HUTDOWN THE BURNERS AND P ILOT LIGHTS For complete sh utdown: Turn the main gas shut-off val ve OFF.
- 10 - CLEANI NG Scrape top grate s during broi ling with a wire brush to keep the gr ates clean. Do not allow debris to acc umulate on the grate s. Top grates may b e immersed in st rong commerci al cleaning compound ove rnight. In the morning, rinse with hot wate r to remove any resid ues of cleaning compound.
- 11 - TROUBLESHOOTIN G Uneven heati ng, sid es burning A. Burner valves improperly adjusted B. Fluctuating gas pressure C. Improperly adjusted burner Too much top heat A. Burner valves adjusted too high B . F a u l t y v e n t i l a t i o n C. Overra ted gas pressure D.
- 12 - NOTES.
ITW Food Equipment Group, LLC 3600 North Point Blvd. Baltimore, MD 21222 GARDER CE MANUAL POUR UNE UTILISATION FUTURE FORMULAIRE F-38307 (4 -10) MANUEL D’INSTALLATION ET D’EMPLOI POUR Grils au gaz à fonction moyenne MODÈLES VCRB25 VCRB36 VCRB47 www.
- 2 - IMPORTANT POUR VOTRE SÉCURITÉ CE MANUEL A ÉTÉ CONÇU POUR LE PERSONNEL APTE À INSTALLER UN ÉQUIPEMENT AU GAZ, QUI DOIT EFFE CTUER LA MISE EN MARCHE ET LES RÉGLAGES INITIA UX DE L’ ÉQUIPEMENT DONT IL S’ AGIT DANS CE MANUEL.
- 3 - INSTALLATION, EMPLOI ET ENTRETIEN DES GRILS AU GAZ À FONCTION MOYENNE GÉNÉRAL Les grils au gaz de comp toir sont conçus à des fins commerciales seulement et of frent une chaleur au gaz rapide, e fficace. Chaq ue brûleur est con trôlé par un e soupape à gaz réglable.
- 4 - EMPLACEMENT Le lieu de l’installation do it être maintenu sans présence de combus tibles. Ne p as obstruer la circulation de la combustion ainsi que l'air de ventilation . NE PAS installer le gril près de friteuses ou de brû leurs ouverts.
- 5 - BRÛLEURS, RADIANTS ET G RILLES SUPÉRIEURES Les grilles supérieures sont envoyées de l’usine à plat ( dessus vers le bas). Pour la cuisson au gril, les grilles supérieures peuvent être laissées à plat ou inversées pour qu’elles penchent vers l’avant afin d’écouler le gras.
- 6 - CONNEXION DU GAZ Toutes les connexions et toute pâte à joints do ivent résister à l’action du gaz prop ane. Vider la conduite d’alimen tation pour la nettoyer de toute poussière, sale té ou tout autre corps étranger avant de la connecter à l’appareil.
- 7 - La pression d'alimen tation minimum (en amont du régulateur) devrait être de 18 à 23 c m CE pour le gaz naturel et de 28 à 30 cm CE pour le gaz propane. Le gr il ne devrai t à aucun moment ê tre connecté à une pression d’alimenta tion supér ieure à ½ psi (3,45 k Pa) ou 36 cm CE.
- 8 - EMPLOI Le gril et ses pièces sont chauds . Faites attention lorsque vous empl oyez, nettoyez ou entretene z ce gril. COMMANDES Fig. 5 Chaque brûleur es t contrôlé indépendammen t par une soup ape de réglage de la chaleur infin ie.
- 9 - RÉGLA GE DE L A VEILL EUSE D’ ALLUMA GE À l’aide d’un tourne vis à tête plate, tournez la vis à tête hexagonale fendue de réglage de la veilleuse d’allumage dans le sens des aiguilles d'une mon tre pour diminuer la fla mme et dans le sens contraire des aig uilles d'une montre pour augmenter la flamme.
- 10 - NETTOYAGE Grattez les grilles supérieures duran t la cuisson au gril av ec une brosse métallique afin de les garder propres. Empêchez les débris de s'accumuler sur les grilles . Les grilles peuvent tremper dans un puissant détersif commercial toute la nuit.
- 11 - DÉPANNAGE Chaleur inégale, cô tés brûlants A. Les soupape s des brûleurs sont mal réglée s B. La pression du gaz varie C. Le brûleur est mal réglé Trop de chaleur sur le de ssus A. Les soupape s des brûleurs sont réglé es trop haut B.
- 12 - REMARQUES.
デバイスVulcan-Hart VCRB36の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Vulcan-Hart VCRB36をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはVulcan-Hart VCRB36の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Vulcan-Hart VCRB36の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Vulcan-Hart VCRB36で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Vulcan-Hart VCRB36を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はVulcan-Hart VCRB36の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Vulcan-Hart VCRB36に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちVulcan-Hart VCRB36デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。