WaterpikメーカーWP-462の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 20
Waterpi k ® W ater Flo sser M o d e l W P - 4 5 0 /4 5 5 /4 6 0 /4 6 2 Irr igador bucal Waterpi k ® M o d e l o W P - 4 5 0 /4 5 5 /4 6 0 /4 6 2 ....
2 T AB LE OF CONTE NTS Important Saf eguards 3 Produc t Description 5 Get ting Star ted 7 Clea ning and T rouble shooting Y our Wa terpik ® W ater Flosse r 8 Limited T w o - Y ear W arrant y 9.
3 EN GLI SH IMPOR T ANT SAFEGUARDS IMP ORT ANT S AFEGU ARDS When usi ng e lectrical prod ucts, especiall y when ch il dren are present, ba s ic s af e t y pr e c au t ion s sh oul d al wa y s be f ollo w ed , inc lu ding the f oll owin g: RE A D AL L IN ST RU C TI ON S B E FOR E U SI N G .
4 • O nly u s e tip s a nd a c ce s s ori e s th a t ar e re c o mm e nd ed b y Wat er Pik, Inc. • Do no t dro p or in s er t an y for ei gn o bje c t in to a ny o pe nin g on t h e pro du c t. • K e ep c ha r ging u nit a n d co rd a w ay f ro m he a t ed s ur f a c e s.
5 EN GLI SH PRODUCT DESCRIPTION Tip Rotator Charger Inlet Flip Top Water Inlet Reservoir Tip Eject Button Tip Power Handle Pressure Control Power Switch.
6 NOTE : A ll tip s no t in clu de d in a ll mo de ls . Re pl ac e m en t ti ps /a t t a c hm en t s m ay b e pu rc h as e d on line a t w w w.wa t er pik .
7 EN GLI SH TI P USAG E Pi k Po cket ® Ti p Th e Pi k Po ck et ® Ti p is sp e ci fic a lly d e sig ne d to de liv er w a te r or a n ti -b a ct e ria l so lu tio ns d e ep int o p eri od on t al p oc ke t s. T o us e t he P ik Po ck e t ® Ti p, se t t he u ni t t o th e lo we s t p re s s ur e s e t t in g.
8 T oot hbru sh Tip Pla c e t he t oo th br us h ti p in mo u th w it h the bru sh head on the tooth at the gu mlin e. T h e too t hb ru sh t ip c a n be us e d wi th o r wi th ou t to ot h pa s te . T ur n t he W at e r Flo s se r on s o t he w a te r flo w s th rou gh t h e tip .
9 EN GLI SH ov er nig ht , on c e a w ee k . If y ou u s e it t w ic e a d ay o r mo re , ch a rg e th e un it mo re f re q ue n tly. Do n ot r un t h e ba t t er ie s d ow n c om ple t el y as t hi s.
10 10 ÍNDI CE Me didas de seg urida d imp or tantes 11 Descri pción del pr od uc to 13 Cóm o come nzar 15 Cóm o limpia r y r epa rar su irrigad or bu cal de W aterpik ® 18 Gara ntía limitad a de.
11 11 ESP AÑOL MEDIDAS DE SEGURID AD IMPORT ANT ES ME DID AS DE SEGUR ID AD IM P OR T ANTE S Al u tili z ar p ro du c to s el éc t ri co s - e sp e ci alm e nt e cu a nd o ha y an ni ño s pr es e n.
12 12 • Ut ilic e úni c am e nt e lo s c a be z a le s y a cc e s or ios q u e se a n re c o me nd a do s po r Wa te r Pik , In c . • No d eje c ae r ni in se r t e obj e to s ex t r añ os e n c ua lq uie ra d e lo s or ifi ci os del produc to.
13 13 ESP AÑOL DESCRIPCIÓN DE L PRODUCTO Entra da d el cargador Botó n par a expu lsió n de lo s ca bez ale s Ma ngo d e encendido Con trol de presión Ca bez al d e irrigación De p ósi to Entra.
14 14 Cabezal de ce pillo de dien te s IDEAL P ARA Cabe zal Plaque Seek er ® U so gener al IDEAL P ARA P uentes Corona s Implantes IDEAL P ARA Cabezal or to dónci co Uso gener al Uso gener al A par .
15 15 ESP AÑOL Cóm o i ns er t ar y q u it ar l os c ab ez al es Ins e r t e el c a b ez a l en e l c en t ro d e la p er illa e n la p ar te su pe ri or d el m an go d e l irr ig ad or b uc a l.
16 16 Cu an d o haya t er mi na d o A pa gu e l a unid a d. Va cí e el líq uid o qu e ha y a po did o qu e da r en e l de p ósi to. Si lo d e se a , p ue d e qui t ar el d ep ó sit o de l ma n go .
17 17 ESP AÑOL US O DE LO S CA B EZ AL ES Ca b eza l Pi k Po cke t ® El cabezal Pik Pocket ® está diseñado específicamente pa ra hacer llegar el agua o las soluciones antibacteriales a las partes profundas de la cavidad periodontal. Para usar el c a b ez a l Pik Pocket, ® fije la unidad en el ajuste más bajo de presión.
18 18 CÓM O LI MP IA R Y RE PAR A R S U I RR I GAD OR B U CA L DE WA TE R P IK ® Us o de e nj u ag ue b u ca l y ot ra s sol u cio n es Pu e de u tili z ar s u ir rig a dor b u c al W at er pi k ® pa r a a plic a r enj ua gu e s bu c al e s y sol uc ion e s an ti ba c te ri al e s.
19 19 ESP AÑOL Wa te r Pik , In c . ga r an ti z a al c o ns umi dor o ri gin al d e e st e pr od uc to nu ev o qu e el m ism o e s tá li br e de d e fe c to s e n lo s ma t er ial e s y ma no d e ob ra d ur a nt e do s a ño s a p ar t ir d e la f e ch a de c o mp r a.
Wate r Pik , In c . 173 0 E a st P ro s pe c t Ro a d Fo r t Co llin s, C O 8 0 5 5 3 - 0 0 0 1 US A ww w. waterpik.com Wate rpik ® is a t ra d e ma r k of W at e r Pi k, I nc .
デバイスWaterpik WP-462の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Waterpik WP-462をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはWaterpik WP-462の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Waterpik WP-462の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Waterpik WP-462で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Waterpik WP-462を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はWaterpik WP-462の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Waterpik WP-462に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちWaterpik WP-462デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。