WayneメーカーWLS75の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 20
Lawn Sprinkler Pump Please read and save these instructions. Read carefully befor e attempting to assemble, install, operate or maintain the product described.
2 Operating Instructions and Parts Manual DISCHARGE PIPING Install a 1-1/2” pipe tee in the pump discharge to allow easy priming. Plug the end of the tee opposite the pump to allow the branch piping to go to the spray nozzles (See Figure 1). Remove the pipe plug to fill the pump with water for priming.
If the pump does not operate after repeated attempts, check the following: 1. V ertical distance of pump to water level must not be over 25 feet. 2. Suction piping must be air tight. 3. Be sure valve(s) are open if used in discharge or suction piping.
Operating Instructions and Parts Manual 4 1-1/4 2.6 3.9 5.5 9.4 14.1 1-1/2 1.2 1.9 2.6 4.4 6.7 9.4 15.9 2 0.6 0.8 1.3 2.0 2.8 4.7 7.1 10.0 2-1/2 0.6 0.
Operating Instructions and Parts Manual 5 1 2 3 4 5 6 8 7 9 10 11 1 Motor 32031-001 32015-001 32020-001 32021-001 1 2 3/8”-16 x 1” Hex cap screw 16334 16334 16334 16334 4 3 Sealplate 41011-001 410.
Operating Instructions and Parts Manual Limited W arranty For one year from the date of purchase, Wayne W ater Systems ("Wayne") will repair or re place, at its option, for the origi- nal pu.
S’il vous plaît lire et conserver ces instructions. Lire attentivement avant de monter , installer , utiliser ou de procéder à l’entretien du produit décrit.
8 Fr Instructions d’Utilisation et Manuel de Pièces de Rechange Pour les courses horizontaux, placer le tuyau de la source d’eau afin que la pente ascendante soit au moins 12,7 cm par mètres. Ceci sert à éliminer la collection d’air . L ’arrivée filetée de la pompe est 5,1 cm NPT .
bouchon mâle de tuyau dans la tuyauterie de décharge et remplir la pompe et le tuyau d’aspiration avec de l’eau propre. Mettre la pompe en marche. Si la pompe ne pompe pas d’eau dans 10 minutes, couper la pompe et remplir à nouveau avec de l’eau propre.
Instructions d’Utilisation et Manuel de Pièces de Rechange 10 Fr 1-1/4 po 17,9 26,9 37,9 64,8 97,2 1-1/2 po 8,3 17,9 30,3 46,2 64,8 109,6 2 po 4,1 5,5 8,9 13,8 19,3 32,4 48,9 68,9 2-1/2 po 4,1 5,5 .
Instructions d’Utilisation et Manuel de Pièces de Rechange 11 Fr 1 2 3 4 5 6 8 7 9 10 11 1 Moteur 32031-001 32015-001 32020-001 32021-001 1 2 Vis d’assemblage hexagonale, 3/8-16 x 1 po 16334 1633.
Instructions d’Utilisation et Manuel de Pièces de Rechange Garantie Limitée Pour un an à compter de la date d’achat, Wayne W ater Systems (“Wayne”) vas réparer ou remplacer , à son option.
Bomba para Regar Césped © 2009 Wayne W ater Systems Descripción Estas bombas centrifugas, de alta capacidad, con sistema de cebado automático, están diseñadas para regar césped u otras aplicaciones donde se requieran grandes cantidades de agua.
Nunca use tuberías de menos de 5,1 cm (2”) de diámetro en el sistema de succión. Debe evitar las fugas de aire en las tuberías de succión. Las tuberías horizontales se deben instalar de modo que tengan una inclinación hacia arriba de por lo menos 12,7 mm (1/2”) por cada pie de longitud.
Después de terminar de instalar la bomba deberá cebarla. Quítele el tapón a la tubería de descarga y llene la bomba y la tubería de succión de agua limpia. Encienda la bomba. Si la bomba no comienza a bombear agua en 10 minutos, apáguela y llénela de agua limpia una vez más.
Manual de Instrucciones y Lista de Repuestos 16 Sp Diagnóstico de A verías Problema Posible(s) Causa(s) Acción a T omar El motor no funciona 1. El interruptor está en “off” (apagado) 2. El fusible está quemado 3. El interruptor está dañado 4.
17 Sp Manual de Instrucciones y Lista de Repuestos 1 2 3 4 5 6 8 7 9 10 11 1 Motor 32031-001 32015-001 32020-001 32021-001 1 2 T ornillo Hex. de 9,5 mm (3/8”) -16 x 2,5 cm (1”) 16334 16334 16334 1.
Notas 18 Sp Manual de Instrucciones y Lista de Repuestos WLS75, WLS100 WLS150, WLS200.
19 Sp Notas WLS75, WLS100 WLS150, WLS200 Manual de Instrucciones y Lista de Repuestos.
Garantía Limitada Durante un año a partir de la fecha de compra del comprador original, la compañía Wayne W ater Systems ("Wayne") reparará o re emplazará, según lo decida, cualquier pieza de esta bomba de desagüe o bomba de agua que se encuentre defectuosa debido a materiales usados o procesos de manofactura.
デバイスWayne WLS75の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Wayne WLS75をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはWayne WLS75の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Wayne WLS75の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Wayne WLS75で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Wayne WLS75を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はWayne WLS75の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Wayne WLS75に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちWayne WLS75デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。