WestinghouseメーカーETL-ES-Arcadia-WH10の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 28
ETL -ES-Arc adia-WH10 OWNER' S MANU AL MANUAL DEL USU ARIO MR Please write model number here for future reference: / Por fa vor , incluya el número del modelo aquí para futura referencia: Net W.
2 ETL -ES-Arc adia-WH10 1. Installation work and electrical wiring must be done by qualified person(s) in accor dance with all applicable codes and standards ( ANSI/NFP A 70-1999), including fire-rated c onstruc tion. 2. Use this unit only in the manner intended b y the manufac turer .
3 ETL -ES-Arc adia-WH10 1. El trabajo de instalación y el cableado eléctrico los deben efectuar personas calificadas cumpliendo con todos los códigos y las normas aplicables (ANSI/NFP A 70-1999), incluyendo las de incendio . 2. Use esta unidad sólo de la manera en que el fabricant e quiere que se haga.
4 ETL -ES-Arc adia-WH10 FEA TURES C ARAC TERÍSTIC AS For normal ceilings Para cielorr asos normales For low c eilings Para cielorr asos bajos DOWNROD INST ALLA TION INST ALACIÓN CON V ARILLA VERTICA.
5 ETL -ES-Arc adia-WH10 COMBO-BLADE Combo-Blades feature tw o high quality finishes on one blade. Selec t the one that best complements your decor , or change the style with just a flip of the blade. NOTE: Combo-Blade finishes vary, depending upon model.
6 ETL -ES-Arc adia-WH10 Unpack and inspect fan carefully to be certain all contents ar e included. T urn off power at fuse bo x to avoid possible electrical shock.
7 ETL -ES-Arc adia-WH10 MOUNTING BRA CKET INST ALLA TION INST AL A CIÓN CON SOPORTE DE MONT A JE Instale el soporte de montaje (1) a la caja eléc trica del techo usando los tornillos y arandelas suministrados con la caja eléctrica.
8 ETL -ES-Arc adia-WH10 FL USH MOUNT OPTION OPCIÓN DE INST AL ACIÓN AL RAS 5 6 Guide motor wires thr ough the base of the canopy as shown, and attach canopy directly to top of mot or housing with flush mount screws pro vided in the hardwar e bag.
9 ETL -ES-Arc adia-WH10 NORMAL DOWNROD OPTION OPCIÓN C ON VARILLA VERTICAL P ARA CIEL ORRASO NORMAL 8 Place downr od assembly (4) into canopy (1), canopy co ver ring (2) and coupling cov er (3).
10 ETL -ES-Arc adia-WH10 10 Loosen downr od ball (1) from downr od (2) by removing set scr ew (3). Afloje la esfera de la v arilla vertical (1) de la varilla ver tical (2) quitando el tornillo (3). 2 3 1 EX TENDED DOWNROD OPTION OPCIÓN C ON VARILLA VERTICAL MÁS LARGA 9 1 3 2 4 5 Loosen set scr ews (5) in downrod coupling (2).
11 ETL -ES-Arc adia-WH10 EX TENDED DOWNROD OPTION OPCIÓN C ON VARILLA VERTICAL MÁS LARGA 11 Slide downrod ball (1) off of do wnrod and remov e pin (2). Deslice la esfera de la varilla v er tical (1) hasta separarla de la varilla vertical y quite el pasador (2).
12 ETL -ES-Arc adia-WH10 Make wiring connections from the house and the fan t o the remote rec eiver (2) as shown. C onnec t using wire nuts (1) (pr ovided). Make sure tha t all exposed wiring is secured inside wire nuts . Refer to P oint 3 of Safety Tips on page 2.
13 ETL -ES-Arc adia-WH10 This r emote control unit is equipped with 16 c ode combinations to prev ent possible interference from or t o other remote units. The frequency switches on your r eceiver (1) and transmitter (2) hav e been preset at the factory .
14 ETL -ES-Arc adia-WH10 SECURE T O CEILING ASEGURE EL VENTILADOR AL CIEL ORRASO 17 For flush mount fans, c arefully lift fan fr om the mounting bracket , making sure not t o break any wir e connections. For downr od fans, slide the canopy up to the mounting br acket.
15 ETL -ES-Arc adia-WH10 18 T o install the canopy cov er ring, peel the backing off the adhesiv e tape strips on the inside of the cover ring . Slide the cover ring up the do wnrod and secure to the canopy b y gently pressing the adhesiv e tape to the bottom of the canopy .
16 ETL -ES-Arc adia-WH10 Make sur e the screw hole protrusions on the blade brack ets and holes on the flywheel are aligned. Asegúrese de que las pr otuberancias de los orificios de los tornillos en los soportes de las aspas queden alineadas con los orificios del volan te.
17 ETL -ES-Arc adia-WH10 Screw the Allen screws (pr ovided in the hardwar e bag) into the scr ew holes and hand tighten. Use the Allen K ey ( W rench) provided in the har dware bag t o tighten completely . Repeat the same step for the remaining blades .
18 ETL -ES-Arc adia-WH10 LIGHT FIXTURE INST ALL A TION INST AL A CIÓN DEL ARTEF AC TO L UMINOSO Attach the light kit pla te (2) to the light kit pla te suppor t (1) by placing the keyslot holes fr om the light kit plate on to the two protruding scr ew heads from the light kit plat e support.
19 ETL -ES-Arc adia-WH10 24 Remove one of the scr ews on the light kit plate (1), and loosen, (do not remo ve) the other two . Quite uno de los tornillos de la placa del juego de luces (1) y suelte (sin quitar) los otros dos .
20 ETL -ES-Arc adia-WH10 LIGHT FIXTURE INST ALL A TION INST AL A CIÓN DEL ARTEF AC TO L UMINOSO Attach the light kit (2) t o the light kit plate (1) by placing the k eyslot holes from the light kit on to the two protruding scr ew heads from the light kit plat e.
21 ETL -ES-Arc adia-WH10 27 28 1 2 3 4 Install light bulbs (included). Instale las bombillas de luz (incluidas). Lift the glass (2) up placing it flush onto the light kit (1). P ush the metal cap (3) to glass (2). Tighten the finial (4) to the metal cap to complet e the glass installation.
22 ETL -ES-Arc adia-WH10 29 Mount wall brack et to the wall using scr ews provided. Plac e the transmitter into the mount ed holder . Instale el soporte de pared sobre la par ed con los tornillos incluidos. C oloque el transmisor en el sopor te montado .
23 ETL -ES-Arc adia-WH10 Remote Control Operation 1. F an Contr ol– press and release . The remote c ontrol operates the fan speed as follo ws: 1 - high; 2 - medium; 3 – low; 0- off .
24 ETL -ES-Arc adia-WH10 OPERA TION AND MAINTENANCE Operation Speed settings for warm or cool w eather depend on factors such as room size , ceiling height, number of fans and so on. The slide switch c ontrols direction, forward or rev erse. W arm weather - (F or war d) Fan turns c ounterclockwise dir ection.
25 ETL -ES-Arc adia-WH10 OPERA CIÓN Y MANTENIMIENT O FUNCIONAMIENTO Las velocidades para clima cálido o frío dependen de factor es como el tamaño de la habitación, la altura del ventilador , el número de ventilador es, etc. El conmutador de tipo deslizant e controla la dir ección, hacia adelante o hacia atrás .
26 ETL -ES-Arc adia-WH10 TROUBLESHOOTING GUIDE If you ha ve difficulty operating your new ceiling fan, it ma y be the result of incorrect assembly , installation, or wiring. In some cases, these installation err ors may be mistaken for defects. If you e xperience any faults, please check this T rouble Shooting chart.
27 ETL -ES-Arc adia-WH10 GUÍA P ARA SOL UCIONAR PROBLEMAS Si tiene dificultades para hacer funcionar su nuev o ventilador , podría ser a causa del armado, instalación o cableado incorrectos. en algunos casos , estos error es de instalación podrían ser confundidos con defectos.
ETL -ES-Arc adia-WH10 W estinghouse Lighting Corpor ation 12401 McNulty Road Philadelphia, P A 19154 U.S.A. W estinghouse Lighting Corpor ation, a W estinghouse Electric Corporation licensee is a regi.
デバイスWestinghouse ETL-ES-Arcadia-WH10の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Westinghouse ETL-ES-Arcadia-WH10をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはWestinghouse ETL-ES-Arcadia-WH10の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Westinghouse ETL-ES-Arcadia-WH10の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Westinghouse ETL-ES-Arcadia-WH10で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Westinghouse ETL-ES-Arcadia-WH10を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はWestinghouse ETL-ES-Arcadia-WH10の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Westinghouse ETL-ES-Arcadia-WH10に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちWestinghouse ETL-ES-Arcadia-WH10デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。