Whirlpoolメーカー5VGS7SHGKQ01の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 88
SIDE BY SIDE REFRIGERATOR Use & Care Guide T able of Contents .......... 2 F RIGORÍFICO CON CONGELADOR VERTICAL Manual de uso y cuidado Índice ..
2 T ABLE OF CONTENTS REFRIGE RA TOR SAF ETY ..... ... ..... ...... .. ..... ...... .. ..... ... ..... ...... .. ..... . 3 Proper Disp osal of You r Old Refrigera tor .... ..... ... ..... ..... ... ..... ..... . 3 REFRIGE RA TOR INST ALLATIO N . ......
3 REFRIGER ATOR SAFETY Proper Disposal of Y our Old Refrigerator IM PORT ANT : Child entr apment and s uffo cation ar e not pr oblems of the past . Junked or abandoned r efrige rators ar e still danger ous – even i f th ey will sit for “ just a few days.
4 REFRIGERATOR IN STALL A TION Unpacki ng Removing p ackaging ma terials ■ Remove tape a nd glue r esidue from sur faces before tur ning on the refriger ator . R ub a sm all amount of liq uid dish soap over t he adhesive with you r fingers. Wip e with warm wat er and d ry .
5 Electr ic al Requirements Befor e you m ove your r efrigerator into its fina l location, it is impor tant to make su re you ha ve the pr oper electrical connec tion: Re com mende d Gr ound ing Met hod A 115 V olt, 60 Hz.
6 Door Removal TOOLS NE EDED: ¹⁄₄ in. hex-head socke t wr ench, ⁵⁄₁₆ in. hex-head socket wr ench and a flat- head scr ewdriver . IM PORT A NT : B efor e you beg in, turn the r efrige rator contr ol OFF , un plug r efrigerato r or disconnec t power .
7 Handle R emoval (option a l) 1. Appl y firm pr essure wi th your hand on the face o f trim. S lide top tr im up and bot tom trim d own away fr om handle . Lift trim pieces o ff shoulde r screws (see Graphic 1). NOTE: Some mod els include accent p ieces betwe en the handle and th e handle trim.
8 4. Open b oth doors ag ain and check to make sure that the y close as e asily as you like. If not, tilt the r efrigerator slightly mor e to the r ear by tu r ning bot h leveling scr ews to th e right. It may tak e several more t ur ns, and you sh ould tur n both leveling scr e ws the sam e amount.
9 REFRIGERATOR US E Ensuring Proper Air Circulation In or der to ens ure pr oper t emperatur es, you need to p ermit air to flow be tween the two sections. Cold air enters the bottom of the fr eezer section an d moves up. It then enters th e re frigerator section through the top vent.
10 Adjust ing Control Settings Give the r efrigerator tim e to cool do wn completely bef ore adding food . It is best t o wait 24 hours before yo u put food into the r efrigerator . T he settings ind icated in the previou s section should be cor rect fo r normal house hold ref rigerator usag e.
11 The water dispen ser If you d id not flush the water system whe n the ref rigerator was fi rst in sta lle d , pl ea se do s o b efo re us in g th e wat er d is pen s er . T o flush th e water system, p lease see the section “ W ater System Pr eparation.
12 W ate r F iltration System (on some model s) The base grille w ater filter status ligh t (on some mode ls) The wat er filter status light will help yo u know when to change your wa ter filter cart ridge. The light is located at th e top of the r efrigerator compartmen t.
13 2. For St yle 2 , slide th e cartridge ca p off th e end of the filter cartr idge. DO NOT D ISCARD THE CA P . With th e cartridge cap in the ver tical position, insert the cap into the base grille until it stops. 3. Rotate t he cartri dge cap to a h orizontal positio n.
14 ■ For Style 1 ice maker , do not for ce the wire shutof f arm up or dow n. ■ Do not stor e anything on to p of or in th e ice maker or ic e bin or bu cket.
15 Convertible V e getable/Meat Drawer , Crisper and Covers (on some model s) Crisper and Con vertible V eg etable Me at Drawers T o r emo ve and replace drawe rs: 1.
16 F R EEZER FEATURES Y our m odel may have some or all of these features. F eatures t hat can be pur chased sep arately as pro duct access ories are labele d with the word “ A ccessory .
17 REFR IGER AT OR C ARE Cleaning Both th e refriger ator and fr eezer sectio ns defro st autom atically . However , clea n both sections about once a m onth to pr event odors fro m buildin g up. Wipe up spills immedia tely . Cleaning your refri g erator 1.
18 Uppe r Fr eezer Light (o n some models ) ■ Remove the ligh t shield by grasping the sides and squeezin g in towar d the center and while pulling forward t he shield. ■ Repl ace the light shield by fitting the t abs into the slot ted holes in the fr eezer liner .
19 T R OUBLESHOOTING T ry the solutions su ggested here first in order to avoid the cost of an unnece ssary service ca ll. Y our r efrigerator wi ll not operate ■ Is the powe r supp ly cor d unpl ugged? P lug i nto a gro unded (earth ed) outlet.
20 ■ Has fo od in t he fr eezer or re frigera tor been wrapped proper ly ? Use airtight, moisture-pr oof packaging to help pr event od or transfer to stor ed food. ■ Does t he water contain m inerals ( such as sulfur)? A filter may nee d to be i nstal led to r emove th e minerals.
21 T emperature is t o o wa rm ■ Ar e the a ir vent s blocked in eith er comp artment? This pr events the mo vement of cold air fr om the fr eezer to th e r efrigerator . Rem ove any objects from in front of the air vent s. See t he “ Ensuring Prop er Air Circulation ” sect ion for th e loca tion of a ir vents.
22 WHIRLPOOL ® REFRIGERATOR W ARRANTY ONE-YEAR FULL WARRANTY ON REFRIGERA TOR For one year from the date of pur chase, when this refrigerator (excluding the water filter) is operated and maintained .
23 ÍNDICE SEGURIDAD DEL FRIGORÍFICO ................................................ 24 Cómo deshacerse correctamente de su viejo frigorífico .......... 24 INSTALACIÓN DEL FRIGORÍFICO ............................................. 25 Cómo desembalarlo .
24 SEGURIDAD DEL FRIGORÍFICO Cómo deshacerse correctamente de su viejo frigorífico IMPORT ANTE: El que los niños se queden encerrados y mueran por asfixia no es un problema del pasado. Los frigoríficos tirados y abandonados son un verdader o peligro - incluso si sólo se van a quedar ahí "por unos pocos días".
25 INST ALACIÓN DEL FRIGORÍFICO Cómo desembalarlo C ó mo quitar los materiales de embalado ■ Quite las cintas adhesivas y goma de su frigor ífi co antes de usarlo. Frote una peque ñ a cantidad de jab ó n l í quido para vajilla sobre el adhesivo con los dedos.
26 Requisitos eléctricos Antes de colocar el frigor ífi co en su lugar de fi nitivo, conviene asegurarse de que se dispone de la adecuada conexi ó n el é ctrica: M é todo recomendado de conexi ó n a tierra Se necesita un suministro el é ctrico puesto a tierra, de 115 voltios, 60 Hz (Enchufe 1), de 220/240 voltios/50Hz.
27 Desmontaje de la puerta HERRAMIENT AS NECESARIAS: Llave de cubo de cabeza hexagonal de ¹⁄₄ de pulgada, llave de cubo de cabeza hexagonal de ⁵⁄₁₆ de pulgada y destornillador de cabeza plana.
28 Desmontaje de los tiradores de la puerta (opcional) 1. Presione fi rmemente con la mano la parte fr ontal del borde. Deslice la parte superior del bor de hacia arriba y el bor de inferior hacia abajo en dir ecci ó n opuesta al tirador , lev á ntelo, desprendi é ndolo de los tor nillos de r esalto (vea la ilustraci ó n 1).
29 3. Utilice un destornillador para ajustar los tor nillos niveladores. Gire el tornillo nivelador hacia la derecha para levantar ese lado del frigor ífi co o g í relo hacia la izquier da para bajar ese mismo lado.
30 UTILIZACIÓN DEL FRIGORÍFICO Cómo asegurar una adecuada circulación de aire A fi n de lograr y mantener las temperaturas adecuadas, debe permitir que el aire fl uya entr e las dos secciones. El air e fr í o entra por la parte inferior del congelador y sube.
31 Si necesita ajustar las temperaturas en la nevera o en el congelador , use como gu í a los ajustes enumerados en la tabla a continuaci ó n. Espere por lo menos 24 horas entr e ajustes.
32 El distribuidor de agua Si cuando instal ó el frigor ífi co por primera vez no efectu ó la descar ga de agua del sistema, h á galo antes de usar el distribuidor de agua. Para efectuar la descar ga del sistema de agua, consulte la secci ó n “ Preparaci ó n del sistema de agua ” .
33 Sistema de fi ltración del agua (en algunos modelos) Luz indicadora del fi ltro de agua de la r ejilla de la base (en algunos modelos) La luz indicadora del fi ltr o de agua le ayudar á a saber cu á ndo debe cambiar el cartucho del fi ltro de agua.
34 2. Para el estilo 2 , deslice la tapa del cartucho fuera del extremo del cartucho del fi ltr o. CONSERVE LA T AP A. Con la tapa del cartucho en posici ó n vertical, introduzca la tapa en la rejilla de la base hasta que se detenga. 3. Gire la tapa del cartucho hasta una posici ó n horizontal.
35 ■ Deshágase de los tres primer os lotes de hielo producidos para evitar impurezas que se hayan enjuagado del sistema. ■ La calidad del hielo dependerá de la calidad del agua que suministre a su máquina de hacer hielo. ■ Evite la conexión de su máquina de hacer hielo a un suministro de agua blanda.
36 Para quitar y volver a colocar el compartimiento para embutidos: 1. Quite el compartimiento para embutidos, desliz á ndolo hacia fuera hasta el tope.
37 ■ V erduras de hoja: L á velas con agua fr í a, esc ú rralas y corte o elimine los bordes en mal estado o descoloridos. Col ó quelas en bolsas o contenedores de pl á stico y gu á r delas en la fresquera.
38 Rieles encajables de la puerta C ó mo quitar y volver a poner los rieles: 1. Quite los rieles empujando con suavidad en el frente del soporte mientras tira hacia afuera la leng ü eta de adentro. Repita estos pasos en el lado contrario del riel. 2.
39 juntas de la puerta. Si ocurre un contacto accidental, limpie la parte de pl á stico con una esponja y un deter gente suave en agua tibia. Seque meticulosamente con un pa ñ o suave. Para pedir el limpiador , vea la secci ó n “ Accesorios ” .
40 Cortes de corriente Si no va a haber electricidad durante 24 horas o menos, mantenga ambas puertas del frigor ífi co cerradas para que los alimentos se mantengan fr í os y congelados.
41 Hay agua en la bandeja de descongelaci ó n ■ ¿ Est á descongelando el frigor ífi co? El agua se evaporar á . Es normal que el agua gotee en la bandeja de descongelaci ó n. ■ ¿ Hay m á s humedad de lo habitual? El agua en la bandeja de descongelaci ó n tardar á m á s en evaporarse cuando hay mucha humedad en el ambiente.
42 El distribuidor de hielo no funciona adecuadamente ■ ¿ Est á bien cerrada la puerta del congelador? Cierre bien la puerta. Si no queda completamente cerrada, consulte “ Las puertas no cierran bien ” , que se detalla m á s adelante en esta secci ó n.
43 El agua del distribuidor no est á bien fr í a ■ ¿ Se acaba de instalar el frigor ífi co? Deje transcurrir 24 horas para que el frigor ífi co se enfr í e por completo. ■ ¿ Se ha servido recientemente una gran cantidad de agua? Deje transcurrir 24 horas para que el agua se enfr í e por completo.
44 ASISTENCIA O SERVICIO Antes de llamar a su servicio de asistencia t é cnica, consulte “ Identi fi caci ó n y reparaci ó n de aver í as ” . Esto le podr í a ahorrar el coste de la llamada al servicio t é cnico. Si a ú n as í sigue necesitando ayuda, siga las instrucciones que fi guran a continuaci ó n.
45 GARANTÍA DEL FRIGORÍFICO WHIRLPOOL ® GARANTÍA TOT AL DE UN AÑO DEL FRIGORÍFICO Durante un año entero a partir del día de la compra, y siempr e y cuando se dé al frigorífico (excluyendo e.
46 ................................................................................. 47 .............................................................. 47 ................................................................................. 48 ............
47 ■ ■.
48 ■ ■ 1 / 2 " (1.25 cm) 2" (5.08 cm).
49.
50 1 1 1 1 1.
51 ■ ■ ■.
52 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■.
53 ■ ■ Colder Freezer Off 1 2 3 4 Cold Colder Refrigerator 1 2 3 4 Refrigerator off colder 1 23 4 Freezer cold colder 1 23 4.
54 ■ ■ ■ ■ ■ ■.
55 ■ ■.
56 1 2.
57 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ MAX NORMAL.
58 ■ ■.
59 ■ ■ ■ ■ ■.
60.
61 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■.
62 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■.
63 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■.
64 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■.
65 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■.
66 ®.
67 ........................................................................... 68 ........................................................................... 68 .................................................................................... 69 ..
68 ■ ■.
69 ■ ■ 1 / 2 " (1.25 cm) 2" (5.08 cm).
70.
71 1 1 1 1 1.
72 ■ ■ ■.
73 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■.
74 ■ ■ Colder Freezer Off 1 2 3 4 Cold Colder Refrigerator 1 2 3 4 Refrigerator off colder 1 23 4 Freezer cold colder 1 23 4.
75 ) ■ ■ ■ ■ ■ ■.
76 ■ ■.
77 1 2.
78 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ MAX NORMAL.
79 ■ ■.
80 ■ ■ ■ ■ ■.
81.
82 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■.
83 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■.
84 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■.
85 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■.
86 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■.
87.
2308181 © 200 4 Whirlpool Corporation. All rights reserved. ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A. 1 0 / 0 4 Printed in U.S.A. © 200 4 Whirlpool Corporation. Todos los derechos reservados. ® Marca registrada/TM Marca de comercio de Whirlpool, EE.
デバイスWhirlpool 5VGS7SHGKQ01の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Whirlpool 5VGS7SHGKQ01をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはWhirlpool 5VGS7SHGKQ01の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Whirlpool 5VGS7SHGKQ01の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Whirlpool 5VGS7SHGKQ01で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Whirlpool 5VGS7SHGKQ01を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はWhirlpool 5VGS7SHGKQ01の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Whirlpool 5VGS7SHGKQ01に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちWhirlpool 5VGS7SHGKQ01デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。