Whirlpoolメーカー801の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 25
Undercounter Dishwasher Power cord models Part No. 3369689 IMPORTANT: Read and save these instructions. IMPORTANT: tnskdter: Leave Installation Instructions with homeowner. . . Homeowner: Keep Installation Instructions for future reference. Save kxtallation Instructions for local electrical inspector’s use.
Before you start... Tip Over Hazard Do not use dishwasher until completely installed. Do not push down on open door. Doing so can result in serious injury or cuts. Keep cardboard shlpplng base or plywood under dlshwasher until It ls Installed, or slide dlshwasher onto cardboard or hardboard betore movlng It across the tloor.
Built-in opening reaujrrements Electrical Shock Hazard Electrical wiring, water supply line, and drain line must not contact any exposed terminals of the dishwasher wiring. Cabinet opening must completely enclose sides, top and back of dishwasher. Failure to follow these instructions can result in death or electrical shock.
Electrical requirements Electrical Shock Hazard Electrically ground dishwasher. Connect grounding wire to green grounding nut in terminal box. Do Not ground to a gas supply pipe. Do Not connect dishwasher to electrical supply until appliance is permanently grounded.
Water requirements All solder connectlons must be made before the wafer line Is connected to the dlshwasher to prevent damage to Inlet valve. Do Not solder wlthln 6 Inches (15 cm) of the Inlet valve. The plastic part of the Inlet valve could be damaged.
Drain requirements The drain hose must connect to the house plumblng at a mlnlmum of 20 Inches (50.8 cm) above the floor. Thls will prevent backflow or water slphonlng out of dlshwasher durlng operatlon. If the draln hose Is routed to a connectlon point less than 20 Inches (50.
Alternate methods: wpw to fit. clearance to floor If local plumbing codes permit, dishwasher drain hose may be connected directly to waste tee. The waste tee connection MUST be made ahead of the 1 k%c$$%?$~~kk%~e connector. clearance to above trap. floor If local plumbing codes permit, dishwasher drain hose may be connected directly to disposer.
4 w Check that front leveling legs are firmly against the floor. Align dishwasher door with cabinet doors, so that spacing is the same on both sides. Tip Over Hazard Do not use dishwasher until completely installed. Do not push down on open door. Doing so can result in serious injury or cuts.
Numbers correspond to installation steps. drain hose Cut here to Connect to connect to garbage waste tee or disposer connector. 12 m Make electrical connection. CHECK ELECTRICAL REQUIREMENTS. BE SURE YOU HAVE THE CORRECT ELECTRICAL SUPPLY AND RECOMMENDED GROUNDING METHOD.
control console console, allowing panel(s) to rest on bottom of door. Push in along 6 n Snap one end of retainer into channel as shown. Push inward while sliding thumb along full length of retainer. To change access colour panel (For models so equipped) Injury Hazard Wear gloves and handle panels carefully.
Custom panel dimensions Note: This panel is narrower than access panel. File or sand edges of wood panel to avoid slivers. door panel side view top edge 7132” (0.56 cm) edge door panel front view L23” (58.4 cm)& access panel - 23-5/16” (59.2 cm) -7 Routing custom panels clear access when door is 7132” top view (0.
ins be sid panel fits betwe& 5 not inside, door frame n Insert top of wood door panel between sides of door frame about 3” (7.5 cm) below console. Rotate wood door panel down against dishwasher door. Slide top edge of wood door panel under bottom edge of console.
Lavewaisselle encast& Mod&k 6 cdblage direct Pike N” 3369689 IMPORTANT: Lire et conserver ces instructions. IMPORTANT : lnstallateur - Remet-he les instructions d’instatlation au proprihire. Proprihtaire -Conserver les instructions d’installation pour rkfkrence ukrieure.
Avant de commencer.. . Risque de basculement Ne pas utiliser le law-vaisselle avant que I’installation soit compl&tement termike. Ne pas appuyer sur la Porte ouverte.
Spkificatfons de I’ouverture Le cablage electrique, les canalisations d’eau et les canalisations d’evacuation ne doivent pas entrer en contact avec des bouts exposes du ceblage du lave-vaisselle. L’encastrement de I’appareil dans le placard doit recouvrir completement les &es, le sommet et I’arribre du lave- vaisselle.
Le non-respect de cette instruction peut 6tre la cause d’un incendie ou d’un choc klectrique, ou mQme d’un accident mortel. Risque de choc Blectrique Relier 6lectriquement le lave- vaisselle B la terre. Connecter le fil de liaison & la terre ti l’kcrou vert de liaison B la terre dans la boRe de connexion.
AlSmentation en eau Pour que la valve d’entr6e d’eau ne sublsse pas de dommages, II faut que tous les raccordements par soudure solent exkut& avant que la canallsatlon d’arrlvbe d’eau solt rell6e au lave-valsselle. Ne pas souder 6 molns de 15 cm (6 po) de la valve d’eau.
Rejet 21 I’6gout Raccordement A I’bgout La canallsatlon au rkeau de plomberle de la ksldence dolt Btre sltuOe b au molns 50,8 cm (20 po) au-dessus du sol.
Autres methodes: hauteur mlnlmale de Ld pint d’entke dolt 50,s cm (20 po) 4tre au-dessus du au-dews du nlveau du pl‘ e du sol slphon de dec *“il arge. Si les codes locaux le permettent, on peut raccorder le tuyau de decharge du lave- vaisselle directement a un raccord T d’evacuation.
tableau. A I’aide d’un niveau, contrdler I’horizontalit6 du lave- vaisselle, dans le sens avant/arri&e. Pour empkher les dommages au plancher dkplacer le lave-vaisselle sur le plancher, et I’incliner vers I’arrkre sur ses roulettes.
Les chlffres correspondent aux &apes. Tuyau de dkharge plac6 B l’lntbteur de la cuve lors de la Ilvralson. Porte. panlers, panneau d’acc& et Danneau avant non’lllustr&. Extr6mlt6 b connecter au raccord Tuyau de d&charge pIa& 5 I’lnt6rleur de la cuve 101s de la Ilvralson.
2 n Soulever chaque ext+mit& du panneau de Porte. A I’aide d’une main, cintrer le panneau infbrieur. Enlever le panneau. Ne pas enlever la plaque d’espacement. 3 w lns&er un c6t6 du panneau de Porte dans I’encadrement de la Porte, la couleur d&.
celle du grain des portes des placards. l Limer et poncer les bords des panneaux en bois. l Le lave-vaisselle est source d’humidite. Appliquer un bouche-pores resistant a I’humidite sur les deux faces et sur les bords des panneaux en bois. * tpaisseur reelle de 0.
Installation des panneaux en bofs personnahis - Porte et ouverture d’accks 1 w Decouper les panneaux de bois de la Porte et de I’ouverture d’acces selon les dimensions specifiees, de telle maniere que I’orientation du grain du bois corresponde a celle du placard.
9 n Faire glisser prudemment le panneau colorG vers le haut pour le retirer. Conserver le panneau colore et la plaque d’espacement pour reutilisation ulterieure. 10 n lnserer le panneau en bois dans I’encadrement du panneau de I’ouverture d’acces.
デバイスWhirlpool 801の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Whirlpool 801をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはWhirlpool 801の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Whirlpool 801の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Whirlpool 801で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Whirlpool 801を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はWhirlpool 801の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Whirlpool 801に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちWhirlpool 801デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。