WhirlpoolメーカーDP840の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 40
DISHWASHER Use & C ar e Gu id e For q uesti ons abou t feat ure s, op erati on/p erfor mance, parts, ac cessories or service, c all: 1-80 0-253 -130 1 or visit our we bsite at ww w .whirlpool.co m In Canad a, for assista nce, installat ion or servic e, call: 1-80 0-807-6 777 or visit our website at www .
2 T ABLE OF CONTENTS DISHWASHER SAFETY ...................................... ........................... 3 PARTS AND FEATURES ..................................... ........................... 5 Control Panel ......................... ................
3 DISHWASH ER SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed.
4 ■ Instal l where dishwa sher is sh eltered from the element s. Avoid possible rupture of fill valv e from fr eezin g. Such ruptures are not covered by the w arranty .
5 P ARTS A ND FEATURES This manual covers se veral di fferent models. The dishwasher you have purchased may have some or all of the parts and feat ures l isted below . A. T op r ack B. Water inlet opening C. Bottom rack D. Rack bumper E. Heating e lement F.
6 Cont rol P anel UNDERCOUNTER START-UP GUIDE Befor e using you r dishwash er , remove all packaging ma terials. Read this en tire Use and Car e Guid e. Y ou will find important s afe ty information and u seful operating tip s. Using Y our Ne w Dis hwa sher 1.
7 PORTABLE START-UP GUIDE Bef ore usin g your dishw asher , r emov e all p ack aging mater ials. Read thi s entire Use and Ca re Guide. Y ou wi ll find import ant safety in formation and usefu l operating tip s. Using Y our New Dish washer A power supply of 12 0 volts, 6 0 Hz AC, 15 or 2 0 amps, is re qu i re d .
8 CONNECTING THE P ORTABLE DISHWASHER Conn ecti ng t he F auc et Ad ap ter NOTE : A speci al adapte r must be insta lled on the fauce t before the dishw asher can be connec ted. Comple te Install ation Instructi ons and the ad apter are packed w ith your dishwas her .
9 Using the F aucet Y ou can draw water from the faucet while the dish washer is connecte d. NOTE : Do not draw water wh ile the dishwas her is fillin g or while water is being p umped ou t. (This h elps av oid a low f ill when dishwashe r is filling or mi xing drain wa ter with fr esh water when dishwas her is draini ng.
10 ■ Place items so op en ends face dow n for cleaning and draining. ■ Load gl asses and c ups i n top r ack only . The bott om rack is not designed for glasses and cu ps. Damage can occ ur . ■ Place cup s and glasses i n the rows betwe en tines.
11 Style 2 (on some models) Mix item s in each s ection of the ba sket with some p oint ing up and some down to a void nest ing. Sp ray cannot reach ne sted items . NOTE S: ■ Do not load silver or silv er -pl ated silverw are with stainl ess steel. These met als can be damaged by contact with each other during wash ing.
12 NOTE : Fill amounts show n are for standard powdered detergent. Amounts may vary if y ou use liquid or concent rated powd ered detergent. T a blet detergents should be pl aced in th e main wash section of the detergent dispense r with the cov er closed.
13 Canceling a Cycle Y ou can cancel a cycle at any time. 1. T urn the cycle con trol knob slowly clockwise until you hear water drai ning. Let the dishwash er drain compl etely . 2. Open the door . 3. T urn the cycle cont rol knob to Off. Chang ing a Cycle or Setting Y ou can change a cycle anyt ime during a cycl e.
14 Optio n Select ion s Y ou can change an option an ytime before the se lecte d option begins. For example, y ou can pr e ss an un heated dry ing option anytime be fore drying begins. No Heat Dry Select this ener gy-saving option to dry without heat.
15 W ASHI NG SP ECIA L IT EMS If you ha ve doubt s about washi ng a parti cular item, c heck with the manufact urer to see if it is dishwa sher safe. Material Dishwasher Safe? Comments Alumi num Ye s High water temp erature and detergents can affect finis h of anodized alu minum.
16 DISHWA SHER CARE Cle aning Cleaning the exterior In most case s, regular use of a soft, d amp cloth or sponge and a mild d eter gent is all that is neces sary to keep t he outs ide of your dishwash er looking nice an d clean. If y our dishwas her has a stainles s steel exteri or , a stainless steel cl eaner is recommended.
17 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here a nd possibly avoid the cost of a service call... Dis hwashe r is n ot op erat ing pr operly ■ Dishwasher does not run or stops during a cycle Is the door closed tightly an d latche d? Is the right cycle selec ted? Refer to th e “Cycle Sele ction Charts.
18 Is the home water pressur e high enough for pr oper dishwas her filling? Home wa ter pr essur e should be 20 to 120 psi (138 to 828 kPa) f or prop er dish washer fi ll. If yo u have questi ons about you r water pressure, cal l a licen sed, qu alified plumb er .
19 ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for ass istance or serv ice, please ch eck “T roub leshoo ting.” I t may s ave you the c ost of a serv ice cal l. If you sti ll nee d help, f ollow the i nstruct ions be low . When calli ng, please know the purchase date and t he complete model and s erial number of your appli ance.
20 WHIRLPOOL CORPORA TION MAJOR APPLI ANCE W ARRANTY LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when this major appl iance is ope rated and mai ntained a ccording to instruct ions atta.
21 Note s.
22 SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
23 ■ ■ Instal ler le lave -vaissel le dans un en droit à l’abri des intempérie s. Éviter un e rupture possible du robinet de r emplissa ge en le pro tégea nt du ge l. V oir la sec tion “Remisage” pour la prép aration du remisage en hiver .
24 PIÈCES ET CARACTÉ RISTIQUES Ce manu el couv re plus ieurs mod èles di ffér ents. Le lave -vaiss elle que vous avez achet é peut comporter cert aines ou toutes l es caractérist iques énum érées ci-dessou s. A. Panier supéri eur B. Ouverture d’arrivée d’ea u C.
25 T ableaux de comman de GUIDE DE MISE EN MARCHE - SOUS COMPTOIR Avant d’utilise r le lave -vaisselle , enleve r tous les matéri aux d’embal lage. Lire ce guide d ’utilisat ion et d’en tretien au compl et. V ous y trouverez des renseignements de sécurité im portants ainsi que des consei ls d’util isation util es.
26 GUIDE DE MISE EN MARCHE - APPAREI L MOBILE Avant d’utilise r le lave -vaisselle , enleve r tous les matéri aux d’embal lage. Lire ce guide d ’utilisat ion et d’en tretien au compl et. V ous y trouverez des renseignements de sécurité im portants ainsi que des consei ls d’util isation util es.
27 CONNEXION DU APPAREIL MOBILE LAV E-VAISSELLE Con nexio n de l’ada ptateur p our robi net REMARQUE : Un ada ptateur spécia l doit êt re i nstallé sur le robinet ava nt que le lav e-vaissel le puis se être raccordé. Les instruc tions d ’instal lation co mplètes ainsi q ue l’ada ptateur s ont livrés av ec le lav e-vaisse lle.
28 Appuyer s ur le bouton rouge du raccord de tuyau p our prendre de l’eau du robinet. (Le robinet es t réglé à chaud. Régler le robinet pour la températu re d’eau désirée.) REMARQUE : Ouvrir l’eau chaude a près avoi r puis é de l ’eau du robi net.
29 ■ Pour facil iter le nettoyage et le draina ge, orienter la ca vité des articl es vers le ba s. ■ Charger l es verres et les tasses dans le panier su périeur seulement. Le panier in férieur n’es t pas conçu pour les v erres et les tasses.
30 Style 2 (sur certains modèles) Assortir l es articles da ns chaque sec tion du pani er , certains vers le haut et d’a utres vers le bas af in que les artic les ne s ’imbriq uent pas. Le je t d’eau ne p eut atte indre les artic les imbr iqués.
31 REMARQUE : Les quan tités in diquée s correspondent à l 'emploi d'un déter gent en poudr e st andar d. La quanti té peu t varie r si on utilise un détergent en poudre concentré ou un détergent liq uide.
32 ■ Durant l’été, fair e fonctionner l e lave- vaisselle la nuit p our réduire l’accumulat ion de chaleur dan s la cuisine dura nt la journée. ■ Utiliser l’ option de séc hage éconergique chaque fois qu e c’est po ssible. Lors de l’utilis ation de ces opti ons, prévoir des durées de séchage pl us longues (la nuit ).
33 Addition de vaisselle duran t un programme Il est pos sible d’ajou ter un arti cle en tout temps avant l e début du lavage pr incipal ou avant que le bout on de commande de programme atteigne Normal Wash (lavage norma l). 1. Soulever le l oquet de la porte pour arrêter le programme.
34 LAVAGE D’A RTICLES SPÉCIAUX En cas d e doute au su jet du lavage d’un arti cle partic ulier , con sulter le fabri cant pour d éterminer si l’ article est lavable au lav e-vai sselle.
35 ENTRETIEN DU LAVE- VAISSELLE Nettoyag e Nettoyage de l’e xtérieur Dans l a plupart des cas, il suf fit d’u tiliser un l inge dou x, humide ou une éponge et un détergent doux pour ne ttoyer les surfa ces extérieu res du lave-vai sselle et préserver son asp ect de produit neuf.
36 DÉP ANNAGE Essayer d’a bord les solutions suggérées ici; elles pou rraient vous éviter le coût d’une visite de service... Le lave-vaisselle ne f onctionne pas corr ectement ■ Le lave-vai.
37 Pré sence de t ach es sur la vaiss ell e ■ T aches et films s ur la vaisselle L ’eau est- elle dure ou conti ent-elle une con centrati on élevée de min éraux? Le con ditionneme nt de l’ea u de rinçage final avec un agen t de rinçage liquide fav orise l’él iminat ion des taches et films.
38 ASSISTANCE OU SERVICE Avant de demander une as sistan ce ou un service, veu illez vé rifier la sectio n “Dépannage”. Cette v érification peut vous faire économiser le coût d’une v isite de serv ice. Si vous avez encore besoi n d’ai de, su ivre les instr uction s ci- dessous .
39 GARANTIE DE S GROS APP A REILS MÉNAGERS WHIRLPOOL CORPORA TION GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la da te d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est util isé et entretenu con.
W1024022 8A © 2009 Whirlpool Corporation. All r ights re served. Tous dr oits rése rvés. ® Regist ered T rademar k/™ Trade mark of Whi rlpool , U.S.A., Whirlpool Canada LP Lic ensee in C anada ® Marque déposée/™ Marqu e de comme rce de Wh irlpool, U.
デバイスWhirlpool DP840の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Whirlpool DP840をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはWhirlpool DP840の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Whirlpool DP840の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Whirlpool DP840で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Whirlpool DP840を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はWhirlpool DP840の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Whirlpool DP840に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちWhirlpool DP840デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。