WhirlpoolメーカーGXW7230DASの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 28
LI30OA/W10 458667A 30" (76.2 CM)WALL-MOUNT CANOPY RANGE HOOD Installation Instructions and U se & Care Guide For que stions a bout featur es, operati on/performance parts, accessor ies or ser vice, ca ll: 1-800-253-1301 In Canada, for as sistance, inst allation and servi ce, call: 1-800-807-6777 or visit o ur webs ite at.
2 T ABLE OF CONTENTS RANGE HOOD SAFETY ...................................... ........................... 2 INSTALLATION REQUIREMENTS ................................... ............. 4 Tools and Parts ................................... .............
3 IMPOR T ANT SAFETY INST RUCTION S READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: ■ Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer.
4 INSTALLATION RE QUIREMENTS To o l s a n d Pa r t s Gat her the requ ired tool s and par ts befor e startin g insta llati on. Read and fol low the instruct ions provided wi th any tools li sted here. To o l s n e e d e d ■ Level ■ Drill with 1¼" (3.
5 Cabinet Dimensions *For non-vented (recir c ulating) i nstallations IMPORT AN T : Minimum distance “X”: 24" (61.0 cm) from electric cooking surface. Minimum distance “X”: 27" (68.6 cm) fr om gas cooking surface s. Suggested maximum distance “X ”: 36" (91.
6 For Non-V ented (recir culating) Insta llations If it is no t possibl e to vent c ooking f umes and vap ors to th e outside, t he hood c an be used in t he non-v ented (recirculatin g) version, by fitting a charcoal filter and the deflector . Fumes and vapors are recycled th rough the top gri lle.
7 INSTALLATION INSTRUCTIONS Prepare Locat ion ■ It is recomme nded that th e vent sy stem be inst alled before hood is inst alled. ■ Before making cutouts, make su re there is proper clearance within the ceiling or wa ll for exhaus t vent. ■ Check y our ceilin g height and t he hood heigh t maximum befo r e you sel ect you r hood.
8 Install Range Hood 1. Using 2 or mo re people, h a ng range hood on 2 m ounting scre ws through the mount i ng slots on b ac k of hood. 2. Remove the grease filter . See “Range Hood Care” section. 3. Level t h e range hoo d and tighten up per mountin g screws.
9 Make Electr ical Connection 1. Discon nec t p ower . 2. Remove terminal box cover . 3. Remove the knoc kout in the termin al box and inst all a UL listed or CSA approved ¹⁄₂ " strain relief . 4. Run home p ower suppl y wiring th rough ¹⁄₂ " stra in relief into termi nal b ox.
10 RANGE HOOD USE The range hood is design ed to remove smoke, cooking vapors and odors from the cooktop area. For best results, start the hood befo re c ooking an d allow i t to oper ate seve ral min utes aft er the cooking is complete to cl ear all smoke and odors from the kitchen.
11 4. Bend sp ring cli ps back into place to se cure the charcoal f ilter to the metal fi lter . 5. Replace metal grease fi lter . See “Metal Grease Filter” in thi s section . Replacin g the Incandescen t Bulb T ur n off the range hood and allow the bulb to cool.
12 WIRING DIAGRAM S40 J unction Bo x L N Gnd BK W BR (Line) Y (Min. V oltage) GY (Lamps) R (Med. V oltage) BK (Max. V oltage) BR BU Y W R BK Y Y BK R BU W W BU W BR BK Mechanical Push Buttons (4 buttons 3 speeds) SE12D A 12.
13 ASSISTANCE OR SERVICE When call ing for assist ance or serv ice, pleas e know the p urchase date and the complete model and serial number of your appl iance.
14 WHIRLPOOL CORPORA TION MAJOR APPLIANCE W A RRANTY LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when this major appli ance is operate d and mainta ined according to i nstructions a tta.
15 SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
16 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : ■ Utiliser cet appareil uniquement dans les applications envisagées par le fabricant.
17 EXIGENCES D'INSTALLATI ON Outi ls et pi èc es Rassembler les outils et composan ts nécessai r es avant d’entreprendre l’inst allati on. Lire et observer l es instructi ons four nies avec cha cun des ou tils de la li ste ci-de ssous.
18 Dimensions du pr oduit * Pour ins tallation s sans décharge à l'extérieu r (recyclage) ** Pour in stallati ons avec déc har ge à l'ext érieur Dimensions du placar d *Instal lations .
19 Installation d ans une région à climat froid On doit i nstaller un clape t anti-r eflux addi tionnel po ur minimis er le reflux d'ai r froid, et incorporer un élément d'isolatio n the.
20 Spécifications électriques Observer les d ispositions de tous les codes et règlements en vigue ur . Vérifier que l 'installa tion élec trique a été correctement effectu ée et qu'elle est conforme aux spéc ifications de l a plus récente édition des normes National Electrical Code, ANSI/NFP A 70, ou de l a norme CSA C22.
21 9. Percer des avan t-trous de ³⁄₁₆ " (4,8 mm) à tous les emplace ments d e pose des vis dans du bois. 10. Inst alle r les 2 vis de montag e de 5 x 45 mm. L aiss er un espace d e ¹⁄₄ " (6,4 mm) e ntre le mur et l’arriè re de la têt e de vis pour fai re glisser la hot te et la mett r e en plac e.
22 Installations sans décharge à l'extérieur (recyclage) uniquem ent : 1. Assemble r le déflec teur d'air su r la bride du cache-cond uit à l'aide des 2 vis de montage fou rnie s avec l'e nsemble de recyclage. 2. Mesurer la distan ce entre le bas du défl ecteur d'air et l e bas de la s ortie de la hott e.
23 7. À l'ai de des connecteurs de fils (homologation UL ), connec ter le condu c teur d e liaison à la terr e (vert ou nu) du câ ble d’alime ntation du domicil e aux 2 conduct eurs jaune-v ert de liaiso n à la terre (D ) dans le boîtie r de conne xion.
24 UTILISATION DE LA HOTTE La hott e de cui sinière est conçue pour extr aire fumée, v apeurs de cuisson et od eurs de la zone de la tabl e de cuisson.
25 Filtres d'installation sans décharge à l’extérieur (recyclage) : Le filtre à charbo n n’est pas lav able. Celui-ci devrait durer pendant 6 m ois dans des c onditions d' utilisation normales. Rempl acer pa r l'ensemble de filtr e à cha rbon.
26 SCHÉMA DE CÂBLAGE S40 Boîtier de conne xion L Neu T erre N BL MAR (Ligne) JA (T ension min.) GRIS (Lampes) R (T ension moy .) N (T ension max.) MAR BU JA BL R N JA JA N R BU BL BL BU BL MAR N Boutons-poussoirs mécaniques 4 boutons 3 vitesses SE12D A 12.
27 ASSISTANCE OU SERVICE Lors d’un appel pour assistan ce ou service, veuillez conna ître la date d’ac hat, le numéro de mo dèle et le n uméro de séri e complets de l’appareil. Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votre demand e.
9. Les frai s de tran sport p our l e service d'un produ it si vot re gr os appareil est situé dans une région éloignée où un se rvice d’e ntreti en Whirl pool auto risé n’ est pas di sponibl e.
デバイスWhirlpool GXW7230DASの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Whirlpool GXW7230DASをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはWhirlpool GXW7230DASの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Whirlpool GXW7230DASの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Whirlpool GXW7230DASで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Whirlpool GXW7230DASを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はWhirlpool GXW7230DASの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Whirlpool GXW7230DASに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちWhirlpool GXW7230DASデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。