WhirlpoolメーカーT2RFWG2の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 48
REFRIGERATOR USE & CARE GUIDE MANUAL DE USO Y CUIDADO DEL REFRIGERADOR GUIDE D’ UTILIS ATION ET D’ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR Assistance or Service If you need assistan ce or service, first see the “T roubleshooting” section. Additi onal help is available.
2 REFRIGERATOR S AFETY Proper Disposal of Y our Old Refrigerator IMPOR T ANT : Child entrapment and suffocation ar e not problems of the past. Junked or abandoned r efrigerators are still danger ous – even if th ey will sit for “just a few days.
3 INSTALLATION INSTRUCTIONS Unpack th e Refrigerator Remove packaging materials. Do not use sharp i nstruments, rubbing alcohol, flammable fluids, or abrasive cleaners to remove tape or gl ue. Thes e prod uct s can dama ge the su rf ace of your refr igerator .
4 W ate r Supp ly Re quir ement s Gather the required toolo nrd pat obefquo tg6.2(lo)g-0.0insoo l(y)ati.
5 3. Thread the provided nut onto the w ater valve as shown. NOTE: Tighten the nut by hand. Then ti ghten it with a wren ch two more tur ns. Do not overtighten . 4. T u rn sh utoff valve ON. 5. Check for leaks. Tighten any nuts or connections (including connections at the valve) that leak.
6 Crisper Hu midity Cont rol (on so me model s) Y ou can control the amount of hum idity in the moistu re-sealed crisper . Adjust the control to any setting between LOW and HIGH. LOW (open) for best sto rage of fruits and veg etables with ski ns. HIGH (closed) for best storage of fresh , leafy vegetables.
7 CUSTOM MODE: Y ou can dispense water by the ounce, cup, or liter . Default, minim um, and max imu m volume s are liste d below . WA T E R BO T TL E MO DE : Y ou can di spense water by typi cal water bott le volumes in ounces or liters. T o di spense a volume not li sted in th e table below , you must use Cust om mode.
8 Ice Maker and Sto rage Bin T u rning the Ice M aker On/Of f Style 1: The ON/OFF switch is located on the top right side o f the freezer compartment. ■ T o tur n on the ice maker , slide the control to the ON (left) position. ■ T o manually tur n off the ice maker , slide the control to the OFF ( righ t) p osi tion .
9 REFRI GER ATO R CA RE Cle aning Both the refrig erator and freezer sections defro st automatically . However , clean both sections ab out once a mo nth to prevent odors from building up. Wipe up spills immedi ately . IMPOR T ANT : Becau se air circulates betw een both sections, any odors forme d in one section will transfer to the other .
10 The r efrigerator is noisy Refrigerator noise has been reduced over the years. Due to this reduction, you may hear inter mittent no ises from your new refriger ator that you did not notice from your old model. Below are listed some norm al sounds with an explanation.
11 Off-tas te, od or or gray color in th e ice ■ New plumbing connections? New plumbi ng con nections can cause discolor ed or off-flavor ed ice. ■ Ice s tored t oo lo ng? Di scard ice. Wash ice bin. Allow 24 hours for ice mak er to mak e new ice.
12 W ATER FILTER CERTIFICATIONS.
13 PRODUCT DATA SHEETS Base Grille W ater Filtration System Model T2WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Model T2WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) This system has b een teste d according to NSF/ANSI 4 2/53 for the reduction of th e substances listed below .
14 Base Grille W ater Filtration System Model T1WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Model T1WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) This system has b een teste d according to NSF/ANSI 4 2/53 for the reduction of th e substances listed below .
WHIRLPOOL CORPORA TION MAJOR APPLI ANCE W ARRANTY ONE YEAR LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when th is major a ppliance i s operate d and main tained a ccording to instru cti.
16 Note s.
17 MANUAL DE USO Y CUIDADO DEL REFRIGERADOR A yuda o servicio técnico Si necesita ayuda o ser vicio t é cnico, vea primer o la secci ó n “ Soluci ó n de problemas ” . Puede obtener asistencia adicional. Ll á meno s al 1-800-253 -1301 desde cu alquier lugar de l os EE.
18 INSTRUCCIONE S DE INST ALACIÓN De s emp aq ue el r ef ri ge ra dor Quite los materiales de empaque. No use instrumentos filosos, alcohol para fricciones, l í quidos in flamables, o productos de limpieza abrasivos para eliminar los r estos de cinta o goma.
19 Requisitos d e ubicació n Para asegurar la adecuada ventilaci ó n para su r efrigerador , deje un espacio de ½ " (1 ,25 cm) a cada lado y por encima. Si Ud. instala el refr igerador pr ó ximo a una pared fija, deje como m í nimo 2" (5,08 cm) a cada lado (dependiendo del modelo) para permitir que la puerta abra bien.
20 Presi ó n del agua Se necesita un suministro de agua fr í a con presi ó n de agua entre 30 y 120 lbs/pulg ² (207 a 827 kPa) p ara hacer funcionar el despachador de agua y la f á brica de hielo. Si usted tiene preg untas acerca de la presi ó n de agua, llame a un plomero competente autorizado.
21 Estilo 2 1. Desenchufe el r efrigerador o desconecte el suministro de ener g í a. 2. Quite y deseche la cinta de empaque y el tap ó n de na ilon negro de la tuber í a gris de agua enrollada en la parte trasera del refrigerador . 3. Enrosque la tuerca provista sobre la v á lvula de agua como se muest ra .
22 Ajuste de los contr oles Permita que el refrigerador se enfr í e completamente antes de introduc ir los alimentos. Lo mejor es esperar 24 horas antes de guardar alimentos en el refr i gerador . Los aju stes indicados en la secci ó n anterior deber í an ser los corr ectos para el uso normal del refr igerador en una casa.
23 ■ Despu é s de haber conectado el refrigerado r en un suministro de agua, enjuague el sistema de agua dispensando agua en un r ecipiente resistente hasta que ha ya enjuagado y descartado 1,5 ga lones (5,4 L) de agua, o ap roximadamente por 3 minut os despu é s de que el agua comience a salir .
24 ■ Se puede sacar la charola 2" (5, 08 cm) hacia fuera para pode r sostener mejor lo s envases grandes. Est á dise ñ ada para contener peque ñ os derrames y facilitar la l impieza. La charo la no tiene desag ü e. NOT A: La charola puede quitarse del despachador y ser llevada a un lavabo para va ciarse o limpiarse.
25 RECUE RD E: ■ Deje transc urri r 24 hora s para la producci ó n del pr imer lote de hielo. Desh á gase de l os tres primeros lotes de hielo pr oducidos. ■ La calidad del hielo depender á de la calidad del agua que suministre a su f á brica de hielo.
26 1. Desenchufe el r efrigerador o desconecte el suministro de ener g í a. 2. Lave a mano, enjuague y seque todas las partes desmontables y las super ficies interiores meticulosament e. Use una espon ja limpia o un pa ñ o liso y un deter gente suave en agua tibia.
27 ■ Agua corrie ndo - puede escucharse cuando e l hielo se derrite durante el c iclo de descongelaci ó n y corre hacia la bandeja re colectora ■ Chirridos/Crujidos - esto ocurr e cuando el hielo es expulsado del molde de la f á brica de hielo.
28 ■ ¿ Se han gua rdado los cub os de hiel o por mu cho tie mpo? Deseche ese hielo. Lave el re cipiente de hielo. Deje transcurrir 24 horas para que la f á brica de hielo haga hielo nuevo. ■ ¿ Ha habi do una transfer encia de olor de los alim entos? Use empaques herm é t icos contra hum edad para almac enar comida.
29 HOJAS DE DATOS DEL PRODUCTO Sistema de filtraci ó n de agua de la rejilla de la base Modelo T2WG2L/T2RFWG2 Capacidad de 200 gal ones (758 litr os) Modelo T2WG2/T2RFWG2 Ca pacidad de 200 ga lones (.
30 Sistema de filtraci ó n de agua de la rejilla de la base Modelo T1WG2L/T2RFWG2 Capacidad de 200 gal ones (758 litr os) Modelo T1WG2/T2RFWG2 Ca pacidad de 200 ga lones (758 litr os) Este si stema h a sido com probado se g ú n la norma NSF/ANS I 42/53 para la reducci ó n de l as susta ncias cit adas a con tinu aci ó n.
GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉST ICOS PRINCIP ALES DE WHIRLPOOL CORPORA TION GARA NTÍA LIMI T ADA DE UN AÑO Durante un año a partir de la fecha de compra , siempre y cuando se dé a est e electrodom.
32 Not as.
33 GUIDE D’ UTILIS ATION ET D’ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR Assistance ou service Si vous avez besoin d'assistance ou de service, consulter d'abord la section “ D é pannage ” . On peut obtenir de l 'aide suppl é mentair e. Nous appeler au 1-800-25 3-1301 de n 'imp orte o ù aux É .
34 INSTRUCTIONS D'INST ALLA TION Déballage du réfrigér ateur Retirer les mat é riaux d ’ emballage. Ne pas utiliser d'i nstruments coupants, d'alcool à frictio n, de liqui des inflammabl es ou de nettoyants abrasifs pour enlever le ruban adh é sif ou la colle.
35 Exigences d'em placement Pour obte nir une a é ration approp ri é e pour votr e r é frig é rateur , laisser un espace de ¹⁄₂ " (1,25 cm) de chaque c ô t é et au sommet.
36 Pressio n de l'eau Une alimentation en eau froide avec une pr ession entre 30 et 120 lb/po 2 (207 - 827 kP a) es t n é cessair e pour faire fonctio nner le distributeur d'eau et la m achine à gla ç ons. Si vous avez des questions au sujet de la pression de vo tre eau, appeler u n plombier qualifi é agr éé .
37 Style 2 1. D é brancher le r é frig é rateur ou d é connecte r la source de courant é lectrique. 2. Enlev er et jete r le ruban d ’ ex p é dition e t le bouchon en nylon noir du serpent in gris pour l 'eau à l ’ arri è re d u r é frig é rateur .
38 S ’ il est n é cessaire d ’ ajuster les temp é ratur es dans l e r é frig é rateur ou co ng é late ur , utilise r les r é g lages indiqu é s dans le tableau ci- dessous comme guide.
39 ■ Attendre plusie urs heures pour que le r é fr ig é rate ur s e refr oidisse et refroidisse l'eau. ■ Accor der 24 heures pour produir e la premi è re quant it é de gla ç ons. J eter les trois premi è res q u an t it é s de gla ç ons produites.
40 Le di stribute ur de g la ç on s La glace tombe du bac d'entr eposage de la machine à gla ç ons dans le cong é lateur lorsqu'on appuie su r la plaque du distributeur . Le syst è me de distr ibution ne fon ctionne pas lorsqu e la porte du cong é lateur est o uverte.
41 Pour retirer et r é installer le bac d'entr eposage de gla ç ons 1. T enir la base du bac d'entreposage à deux mains et appuyer sur le bouton pour d é gager et sortir le bac .
42 Remplaceme nt des ampoules d’ éclairage REMA RQUE : Vo t r e r é frig é rateur ne pourra pas accommoder toutes les ampoul es pour les appareils m é nagers . S ’ assurer de faire le r emplacement par une ampoule de gr osseur , de forme et de puissance semblables.
43 Les portes sont dif ficiles à ou vrir Les joints c ollent-ils ou sont-ils sales? Nettoyer les joints au savon doux et à l'eau ti è de. Les ampoules ne f onctionnent pas ■ Une ampou le es t-ell e des serr é e dans la douille ou grill é e? Vo i r “ Remplacement des ampoules ” .
44 Le distributeur d e gla ç ons ne fonctionne pas correctement ■ Porte d u cong é lateur compl è tem ent ferm é e? Bien fermer la porte. Si elle ne ferme pas compl è tement, voir “ Les p orte s ne fermer ont pas compl è tement ” .
45 F EUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUIT Syst è me de filtration d'eau de la grille de la b ase Mod è le T2WG2L/T2RFWG2 Capaci t é 200 gallons (758 litres) Mod è le T2WG2/T2RFWG2 Capacit é 20.
46 Syst è me de filtration d'eau de la grille de la b ase Mod è le T1WG2L/T2RFWG2 Capaci t é 200 gallons (758 litres) Mod è le T1WG2/T2RFWG2 Capacit é 200 gallons (758 litr es) Ce produit a é t é test é sel on les no rmes 42 e t 53 NSF/A NSI pour la r é ducti on des su bsta nc es é num é r é es ci-dessous.
GARANTIE DE S GROS APP AREI LS MÉNAGERS WHIRLPOOL CORPORA TION GARANTI E LIMIT ÉE DE UN A N Pendant un an à compter de la da te d'acha t, lorsqu e ce gros appareil ménager e st utilis é et e.
2315228 © 2005 Whirlpool Corp oration. All rights reserved . Todos los derech os reservados. Tous droits r é serv é s. ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whi rlpool Canada LP Licensee in Canada ® Marca registrada/ TM Marca de comercio de Whirlpool , U.
デバイスWhirlpool T2RFWG2の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Whirlpool T2RFWG2をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはWhirlpool T2RFWG2の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Whirlpool T2RFWG2の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Whirlpool T2RFWG2で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Whirlpool T2RFWG2を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はWhirlpool T2RFWG2の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Whirlpool T2RFWG2に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちWhirlpool T2RFWG2デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。