WhirlpoolメーカーW10240439Aの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 20
Table of Contents/Table des matieres W AS HER SA FE TY . ... .. ..... . ... .. .. ..... .. ... . . .. .... ... ... .. .. ... ... . ... .. .. ..... ... .. .. . 2 IN STA LLATION REQUIR E M ENTS .. ... .. ..... ... .. ... . ..... ... .. ... . ..... ... .
2 WA S H E R S A F E T Y You ca n be kill ed or serio us ly inj ured if y ou do n 't immedi ately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed.
3 I N ST ALLA TION R E QUI R E M E NTS T o o l s and P a rts G athe r the requir ed t oo ls and pa rts befo r e start ing instal latio n. T he parts suppli ed are in the washer basket. T ools needed for conn ecting the drain hose and water inlet hos es : NOTE : Replace inlet hoses after 5 y ea rs of use to reduce t he risk of hose failure.
4 Lo c a tion Require ments Selecti ng the pr oper locati on for your washer imp roves pe rformance and minimizes noise an d possible was her “walk.” Y our wash er can be installe d in a basement, laund ry r oo m, cl os et, or recessed area. Se e “Drain Syste m.
5 E l ec t r i c a l R e q u i r ements A 120 vo lt, 60 Hz ., AC on ly , 15- or 20 -amp, fu sed ele ctri cal supply is requir ed. A tim e -de lay fu se or circuit br eaker is re comme nd ed. It is r e comme nde d th at a separate circu it ser ving only th is ap plian ce be provided.
6 I N S T A L L A T I O N I N S T R U C T I O N S Befor e Y ou Star t NOTE : T o avoid floor da mage duri ng insta ll ati on, set the wa sh er o nto ca rdb oa rd be f ore mo vi ng ac ro ss floor .
7 La u n d ry t u b drain or s t an d p ipe drain C o n n ecting the drain hose fo rm to t he co r r u gated dr a i nh os e To k e e p drain water from going b a ck into t h e washer: Do n ot f orce exc ess drain hose into stan dpip e . Ho se sho uld be sec ur e but loo se enough to provide a gap for a ir .
8 4 . Us ing plie rs, ti ghte n the co upling w i th an ad di tio nal two-th ird s tu rn. NOTE : Do not over ti gh ten or use tape or seal an ts on th e va lve. Da mage to the valves c an result. 5. Attac h the cold water hose to the in let va lve labeled cold.
9 4. Check the levelness of the washer. First, place a level on the lid near the console. Then place the level on the side of the washer in the crease between the top of the washer and the cabinet.
10 S É C U R I T É DE LA LA V E U SE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
11 E X I G E N C E S D’I N S T A L L A TION Outill a g e et pi è c es Rassembler les outils et pièc es n éc essaires avant d e co mmen cer l'installat ion.
12 E x i gences d’em p l a cement Le choix d'un emplace ment appr opr ié pour la lave use en améliore le rendement et réduit au minimum le bruit et le “d épla ce ment” possi ble de la laveus e. La laveuse peut êt re installée dans un sous- sol, une salle de buanderie, un pla card ou un encastrement.
13 Système de vid ange avec év ier de buan derie (vue C) L'évier de buan derie do it avoir une cap acité min imale de 20 ga l. (76 L). Le somm et de l'évier doit être au moins à 39" (9 90 mm) au dess us du sol et au maxi mum à 96 " (24 40 mm) de la base de la laveuse .
14 INS TRUC T ION S D ’I N S T A LL A T I ON Avan t d e c o m m enc er REMARQ UE : Pour évite r d'en d omm ager le plancher pendan t l’installat ion, poser la lav euse sur un ca rton avant d e la dépla cer sur le s ol.
15 Décharge d e l’eau d e lavage da ns un év ier de buan derie o u tuyau de re jet à l’égout C onnexion de la bride de retenu e pour tuyau de vidange sur le tuyau de vidang e ondulé Pour emp.
16 3. Vi ss e r co mplètement le racc ord à la main pour qu'il comprime la r ondelle. 4. À l'aide d'une pi nce, serrer le raccord en effectuant d eux tiers de tour supplémentair es. REMA RQ UE : N e pas serrer ex cessi vem ent ou ut iliser du ruban adhés if ou un calfeutrant sur la valve.
17 4. A c hever l’inst a l l ation 1. Consulter les sp écifications é lectriques. Véri fier que la tension él ectrique dispon ible est co rrecte et que la prise de couran t est conve nablement reliée à l a terre. V oir “Spécificat ions électri ques”.
18 N O T E S.
19 N O T E S.
© 2008 Whir lpool Co r poration . All righ ts reser ved. T ous dr oits rés ervés . ® Reg i ste red T r ade mark/T M T r adem ark o f W hirl p o ol, U.S .A ., Whirlpool C anada LP li censee in C ana da ® Marque dé posée/TM Ma rque de com m erce de Whirl po ol, U .
デバイスWhirlpool W10240439Aの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Whirlpool W10240439Aをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはWhirlpool W10240439Aの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Whirlpool W10240439Aの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Whirlpool W10240439Aで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Whirlpool W10240439Aを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はWhirlpool W10240439Aの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Whirlpool W10240439Aに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちWhirlpool W10240439Aデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。