WhirlpoolメーカーW10315410Aの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 36
THANK YOU for pur chasing this high-quality pr oduct. If you sh ould experien ce a problem not cover ed in TROUBLESHOOTI NG, please visit our website at ww w .whirlpool.com for ad ditional information. If you still need assistance , call us at 1-800 -253-1301.
2 INST ALLA TION INSTRUCTIONS Unpack th e Refrigerat or Remov e t he P acka ging Do not use sharp instruments, rubbing alcohol, flammable fluids, or abrasive cleaners to remove tape or glue. These pro ducts can damage the surfac e of your ref rigerator .
3 Location Requiremen ts T o ensu r e proper ventilation for your refriger ator , allo w for ½" (1.25 cm) of space on each side and at the t op. Allow for 1" (2.54 cm) of space behind the r efrigerator . If your refrigerator has an ice maker , allow extra space at the back for the water line connections.
4 W ater Pressure A cold water supply with wa te r pressur e of between 30 and 120 psi (207 an d 827 kPa) is r equired to operate the ice make r . If you have questions about your water pr essure, call a licensed, qualified plumber .
5 6. The ice mak er is equipped with a built-in water strainer . If your water conditions requir e a second water strainer , install it in the ¹⁄₄ " (6.35 mm) water line at either tube connection. Obtain a water strainer from you r nearest appliance dealer .
6 Door Swing Reversal (optional) 3 1-2 A. Door Hinge Hole Plug 2 A A. Door Stop B. Door Stop Screw A Removal of Door Stops B A. Cabinet Hinge Hole Plugs A Door Removal & Replacement 4 A. Door Stop B. Door Stop Screw B A Reinstallation of Door Stops A.
7 Door Closing and Align ment Door C losin g NOTE: There ar e 4 bolts located i n the crisper . These ar e the leveling legs. If your refr igerator seems unstead y or you want th e doors to close more easily , adjust th e refr igerator’ s tilt using these instructions.
8 Ice Pr oduction Rate ■ NORMAL Ice Pr oduction : The ice maker should p rod uce approximately 8 to 12 batches of ice in a 24-hour period. If ice is not being made fast enough, turn the Freezer Contr ol toward a higher (colder) numbe r in half number steps .
9 T ROUBLESHOOTING First try the so lutions suggested her e or visit our website and r eference F AQs (Frequently Asked Questions) to possibly a void the cos t of a s ervice call.
10 T emperatu re and Moistu re T emperature is too warm ■ New installation? Allo w 24 hour s following install ation for the refr igerator to cool completely . ■ Door opene d often or left open? Allo ws warm ai r to enter refr igerator . Minimize door openings and keep door fully closed.
11 WHIRLPOOL CORPORA TION MAJOR APPLI ANCE W ARRANTY LIMITED W ARRANTY For one yea r from the date of pur chase, when this major applianc e is operated and main tained accor ding to instruct ions atta.
12 LE AGRA DECEMOS la co mpra de est e producto de alta ca lidad. Si usted experimenta un pr oblema que no se haya cubierto en SOLUCIÓN DE PROBLEMAS , visite nuestro sitio de internet en www . whirlpool. com para obtener informa ción adicional. Si considera que aún necesita ayuda, llámenos al 1- 800-253- 1301.
13 INSTRUCCIONE S DE INST ALACIÓN Desempaqu e el refrigerador Quit e los ma ter iales de emp aque No use instrumentos filoso s, alcohol para friccio nes, líquidos inflamables, o productos de l impieza abrasivos para elim inar los restos de cinta o goma.
14 NOT A : No se recomienda instal ar el refrigerador cerca de un horno , radi ador u otra fuen te de calo r . No in stale el r efriger ador en un lugar donde la t emperatura puede ser menor de 55°F (13° C).
15 Conexión del suministro de agua (en al gunos model os) Lea todas las in strucciones antes de comenzar . IMPOR T ANTE: Si enciende el refrige rador antes de conectar la tubería del agua, AP AGUE la fábrica de hielo. Conex ión a la tubería de agua 1.
16 4. Ajuste la tuer ca de compr esión. No la aju ste demasiado. V u elva a unir la abrazadera para tubería y el tubo a la parte posterior de la carcasa . 5. ABRA la válvula de cierre. Revise si hay pérdidas. Ajuste todas las conexi ones (incl uso la conexiones de la válvul a) o las tuercas qu e tengan fugas.
17 Cambio del sentido de apertura de las puertas (opcional) IMPOR T ANTE: Siga estas instrucciones si desea que las puertas abran en el sentido opuesto. Si no desea cambiar el sentido de apertura de las puertas, vea “ Cómo volver a poner las puertas y las bisagras en su lugar”.
18 Cambio del sentido de apertura de las puertas (opcional) 3 1-1 1-2 2 A A Cómo quitar los retenes de las puertas B A. Tapones de los orificios de la bisagra de la carcasa A. Tapón del orificio de la bisagra de la puerta 4 B A Cómo volver a instalar los retenes de la puerta A.
19 Cie rre y al in eam ien to de la pu ert a Cierre de la pue rta NOT A : Hay 4 pernos ubicados en el cajón para verduras. Éstos son las patas niveladoras. Si su re frigerador parece inestable o usted desea que las puertas se cierren con mayor facilidad, ajuste la inclinación del refr igerador empleando las instrucciones siguientes: 1.
20 Fábrica de hielo (en algun os modelos - acc esorio) Para en cender y apag ar la fábrica de hielo NOT A: No fuerce el brazo de contr ol de alambre hacia arriba o hacia abajo. ■ Para poner a funcionar la fábri ca de hielo, sencillamente baje el brazo de control de alambr e.
21 NOT A: No golpee el vidrio co n ollas, sartenes, muebles, juguetes ni otros objetos. Si se raya, g olpea, sacude o se ejerce presión sobr e el vidrio, su estructura puede debilitarse, lo que aument ará la probabilidad de rupturas en fechas posteriores.
22 Es difícil abrir la puerta ■ ¿Están las juntas sucia s o pegajosas? Limpie las juntas y las superficies de contacto con jabón suave y agua tibia.
23 GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS PRINCIP A LES DE WHIRLPOOL CORPORA TION GARANTÍA LIMIT ADA Durante un añ o a partir de la fec ha de compra, siem pre y cuando se dé a este electrodom éstico .
24 Nous vous REMERC IONS d'avoir ach eté ce produit de haute qualit é. Si vous renc ontrez un probl ème no n ment ionn é dan s la section DÉP AN NAGE, veuillez visiter notre site W eb www .whirlpo ol.com pour des informations suppléme ntaires.
25 INSTRUCTIONS D'INST ALL A T ION Déballage du réfrigér ateur Retirer les matériaux d’emballag e Ne pas utiliser d'instruments coupants, d'al cool à friction, de liquides inflammables o u de netto yants abr asifs pour enlever le ruban adhésif ou la colle.
26 Exigences d'em placement Pour obtenir une aération appr opriée pour votre réfrigérateur , laisser un espace de ½" (1,25 cm) de chaque côté et au sommet.
27 Spécification s de l’alimentation en eau Lire attentivement toutes les instructions a vant de commencer . IMPOR T ANT : ■ Si on doit utiliser le réfrigérat eur avant qu’il soit racco rdé à la canalisation d’eau, placer la commande de la machine à glaçons à la position OFF (arrêt).
28 Raccor dement au réfrigérateu r REMA RQUE : Pour l es modèles en kit, installer la valve d’entrée d’eau sur le réfrigérateur co nformément aux instructions du kit. Style 1 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la sour ce de courant électrique.
29 P ortes du réfrigéra teur OUTILLAGE NÉCE SSAIRE : Clé à douille avec douille hexagonal e de ⁵⁄₁₆ ", tour nevis Phillips n ° 2, tour nevis à lame plate, clé plate de ⁵⁄₁₆ ", cout eau à mastic plat de 2". IMPOR T ANT : ■ Avant de co mmencer , tourner la commande du réfrigér ateur à OFF (arrêt).
30 Inversion d'ouverture de la porte (option) 3 A. Vis de charnière à tête hexagonale de 5 / 16 " et rondelles 1-1 1-2 A. Bouchon obturateur de trous de charnière de porte 2 A A. Butée de porte B. Vis de butée de porte A Enlèvement des butées de porte B A.
31 F ermetu re et aligne ment des por tes Fermeture des portes REMA RQUE : Il y a quatre boulo ns dans le bac à légumes. Ce sont les pieds de nivellement. Si votre réfrigérateur semble instable ou si vous désirez que les portes se ferment plus facilement, ajuster l’inclinaison du réfrigérateur en observant ces instru ctions.
32 Machine à glaçons (sur cer tains modèles - accessoi re) Mise en mar che/arrêt de la machine à glaço ns REMAR QUE : Ne pas forcer le bras de commande en br oche vers le ha ut ou ver s le bas . ■ Pour mettre la machine à glaçons en marche, il suffit d’abaisser le bras de commande en broche.
33 REMAR QUE : Ne pas cogner de casser oles, poêles, meubles, jouets ou autres objets co ntre le verre. Le fait de donner de s coups contr e le verre, de l’érafler , le secouer ou d’exercer une pression dessus peut fragiliser sa structure et le r endre plus susceptible de se briser ultérieurement.
34 La porte es t difficile à ouvrir ■ Les joints d'éta nchéité sont-ils sales ou collants? Nettoyer les joints et les surfaces de contact au savon doux et à l'eau tiède.
35 GARANTIE DE GROS A PP AREIL MÉNAGER WHIRLPOOL CORPORA TION GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la date d’acha t, lorsque ce gros appa reil ménager est ut ilisé et entretenu conformé.
W103 15410A EN/FR PN W10315409A © 2010 Whirlpool Corp oration. All rights reserved . Todos los derech os reservados. Tous droits réservés. ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whir lpool Canada LP Licensee in Canada ® Marca registrada/TM Marca de comercio de Whirlpool , U.
デバイスWhirlpool W10315410Aの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Whirlpool W10315410Aをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはWhirlpool W10315410Aの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Whirlpool W10315410Aの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Whirlpool W10315410Aで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Whirlpool W10315410Aを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はWhirlpool W10315410Aの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Whirlpool W10315410Aに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちWhirlpool W10315410Aデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。