WhirlpoolメーカーWF30945の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 16
No. Parte 98017829 Rev . Rel. Ampara los siguientes Modelos: WF30215 NWF30745 WF30845 WF30945 NWF30312 NWF30322 NWF30714 NWF30724 NWF30905 WF30720 Im preso en M éxico 2005 STM 01199 Rev . Rel. Part No. 98017829 Rev . Rel. Covers the following models: Printed in M exico 2005 STM 01199 Rev .
Acaba de adquirir un producto desarrollado con las más avanzadas técnicas de diseño y fabricación. Le sugerimos que antes de usar su estufa lea cuidadosamente las instrucciones de este Manual, consérvelo ya que la información contenida en el mismo será importante p ara el buen funcionamiento de su estufa durante muchos años.
3 Instale su estufa en un lugar protegido de las inclemencias del tiempo y sobre una superficie plana y resistente para soportar su peso. No permita que la usen niños o personas que no conozcan su funcionamiento. Proporciónele el mantenimiento adecuado.
4 Conexión 4 Gas Supply Connection GAS SUPPL Y CONNECTION CONEXIÓN DE LA ESTUF A A LA LÍNEA DE GAS Para conectar su estufa, utilice el material especificado en la figura de abajo. 1 2 Cheque con agua jabonosa que no existan fugas. 2 Check with soap solution for leaks.
NOT A: Para operar esta estufa con gas natural, se requiere el juego de conversión de acuerdo con la siguiente tabla: Este juego está disponible con su Centro de Servicio Autorizado. NOTE: T o operate this range with natural gas, is required a kit according to the chart: This kit is available at your nearest Authorized Service Center .
6 Ajuste del aire del quemador del horno: Retire la parrilla del horno (V er Pag. 10) Retire la charola del horno. (V er Pag. 1 1) 1 2 3 6 Los modelos con termostato tienen piloto en el horno, para ajust arlo: 1.- Con el frente de perillas retirado, localice el tornillo de ajuste de la flama del piloto, en el termostato.
Algunos modelos (ver Pag. 2) cuentan con quemador programable. El quemador programable es un quemador que funciona según el tiempo que se le programe en el reloj desde 1:59 horas hasta 1 minuto. Este quemador se localiza en la parte frontal derecha de la estufa.
MUL TIPOSITION BURNERS Some models (see p age 2) have multiposition burners, the position of these burners can be changed, allowing to concentrate the heat for large pots. Some models have the multiposition burners on the left side of the range. T o rotate the burners: 1.
9 9 Some models (see page 2) have broiler in the bottom of the range. T o use the broiler you should turn on the oven as indicated on page 8, the knob must be as shown in the figure. The oven should be empty . Choose the position to use the broiler tray .
10 10 COMAL DE ALUMINIO ANTIADHERENTE Algunos modelos (ver Pág. 2) cuentan con comal de aluminio con acabado antiadherente, para usarlo debe retirar una parrilla y colocarlo en lugar de ést a. NOT A: Use el comal de aluminio con FLAMA BAJA. Para proteger el acabado es recomendable poner un poco de aceite o mantequilla antes de usarlo.
11 11 LUZ DE HORNO Algunos modelos (ver Pag. 2), cuentan con luz en el horno, la iluminación es importante para revisar el horneado sin abrir la puerta.
12 12 ELECTRICAL DIAGRAMS For your safety Do not store gasoline or other flamable liquids near to your range. Make sure that the furniture near to your range, as well as the wall and the floor must support a temperature of 180 o C to avoid any deformation.
13 13 WHIRLPOOL MEXICO, S.A. DE C.V . Antigua Carretera a Roma km 9, Col. Milagro, Apodaca, N.L., Mexico, C.P . 66600, phone (81)83-29-21-00, in the terms of this policy , we warranty to the buyer and.
14 14 This document must be shown in any transaction related with this warranty for products acquired in the Mexican Republic. If you bought your range out of the Mexican Republic, ask your authorized dealer to make valid your warranty . THE CONSUMER CAN REQUEST THE WARRANTY COVERED BY THIS POLICY FROM THE DEALER WHERE THE PRODUCT W AS PURCHASED.
15 15 For your convenience, we have a wide network of authorized service center throughout the country . Dial toll free: 01 800 8 300 400 www .saw .com.mx ACAPULCO , G RO . Phone 01-800-8 300 400 Av . Constituyentes No. 39 Col. Vista Alegre AG UASCALIENTES, AG S.
16 16 NOT A: NOTE:.
デバイスWhirlpool WF30945の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Whirlpool WF30945をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはWhirlpool WF30945の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Whirlpool WF30945の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Whirlpool WF30945で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Whirlpool WF30945を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はWhirlpool WF30945の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Whirlpool WF30945に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちWhirlpool WF30945デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。