YamahaメーカーHTR-5920の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 45
YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGE THORPE AVE., BUEN A PARK, CALIF. 90 620, U.S.A. YAMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER A VE., SCARBOR OUGH, ONTAR IO M1S 3R1, C ANADA YAMAHA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H. SIEMENSSTR. 22-34, 2 5462 RELLINGEN BEI HAMB URG, GERMANY YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS i • Explanation of Graphical Symbols The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is in tended to al ert you to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’ s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitut e a risk of electric shock to persons.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ii English EXAMPLE OF ANTENNA GROUNDING MAST GROUND CLAMP ANTENNA LEAD IN WIRE ANTENNA DISCHARGE UNIT (NEC SECTION 810–20) GROUNDING CONDUCTORS (NEC SECTION 810–21) GROUND CLAMPS POWER SERVICE GROUNDING ELECTRODE SYSTEM (NEC ART 250.
CAUTION: READ THIS BEFO RE OPERATING YOUR UNIT. iii 1 T o assure the finest p erformance, please read this manual carefully . Keep it in a safe place for future reference. 2 Install this sound system in a well ventilated, co ol, dry , clean place – away fr om direct sunlight, heat sources, vibration, dust, moisture, and/or co ld.
1 PREP ARA TION INTRODUCTION BAS I C OPERA TION ADV A NCED OPERA T ION ADDITIONAL INFORMA TION English FEATU RES ........... ............ ............ ............ .............. 2 GETTING STARTED ...... .............. ............ ............ 3 Supplied accessories .
FEATURES 2 Built-in 6-channel power amplifier ◆ Minimum RMS output po wer per channel [Front, center , and surround channels] 80 W (1 kHz, 0.1% THD, 6 Ω ) 110 W (1 kHz, 10% THD, 6 Ω ) [Subwoofer.
GETTING STARTED 3 INTRODUCTION English Please check t hat you recei ved all of the following parts. 1 T ake off the battery compar tment cover . 2 Insert two supplied batteries (AAA, R03, UM-4) according to th e polarity markings (+ and –) on the inside of the battery compartment.
CONTROLS AND FUNCTIONS 4 1 ST ANDBY/ON T urns on this unit or sets it to the standby mode. When you turn on this unit, you will hear a click and ther e will be a 4 to 5-second delay before this unit can reproduce sound. In the standb y mode, this un it consumes a small amount of po wer in order to receive infrared-sig nals from the remote control.
CONTROLS AND FUNCTIONS 5 INTRODUCTION English A PHONES jack Outputs audio signals for pri v ate listening with headphones. • When you connect headpho nes, no signals are output to the speakers. • All Dolby Digital and DTS audio signals (except the LFE channel) are mixed do wn to the left and right headpho ne channels.
CONTROLS AND FUNCTIONS 6 1 Infrared si gnal transmitter Outputs infrared control signals. 2 ST ANDBY Sets this unit in the standby mode. 3 Input selector buttons Select the input sou rce. 4 Preset station number selector buttons (P1 to P8) Select the prese t stat ion number (1 to 8 ) directly when this unit is in the tuner mode.
CONTROLS AND FUNCTIONS 7 INTRODUCTION English The remote control tra nsmits a directiona l infrared beam. Be sure to aim the remote control directly at the remote control sensor on the fr ont panel during operation. • Do not spill water or other liquid s on the remote control.
CONTROLS AND FUNCTIONS 8 1 Decoder indicator s The respecti ve indicator lights up when any of the decoders of this unit function. 2 Surrou nd mode indicato rs, li stening mode indicators The respecti ve indicator lights up when you select any of the surround mode or the listening mode.
CONTROLS AND FUNCTIONS 9 INTRODUCTION English 1 Antenna terminals See page 17 for connection information. 2 A udio and vi deo jacks See page 13 for connection information. 3 SUBWOOFER OUTPUT jac k See page 12 for connection information. 4 DIGIT AL IN PUT jacks See page 13 for connection information.
CONNECTIONS 10 The speaker layout belo w sho ws the standard ITU-R * speaker setting. Y ou can use it to enjoy surround sounds. * ITU-R is the radio communication sector of the ITU (International T elecommunication Union). Fro nt speaker s (FR an d FL) The front speak ers are used fo r the main source sound plus effect sounds.
11 CONNECTIONS PREP ARA TION English Be sure to connect the lef t channel (L), right channel (R), “+” (red) and “–” (black) properly . If the connections are faulty , no sound will be heard from the speakers, and if the polarity of the speaker connect ions is incorrect, the sound will be unnatural and lack bass.
12 CONNECTIONS ■ FRONT terminals Connect one or two speaker systems (1, 2) to these terminals. ■ CENTER t ermina ls Connect a center speaker (3) to these terminals. ■ SURROUND terminals Connect surround speakers (4, 5) to these terminals. ■ SUBWOOFER terminals Connect the Y AMAHA SW -P170 subwo ofer (6) to these terminals.
13 CONNECTIONS PREP ARA TION English ■ A udio jac ks This unit has three types of audio jacks (analog audio, digital audio coaxial, a nd digital audio optical).
14 CONNECTIONS ■ Connecting a video monito r Connect the video i nput jack of your video monitor to the MONITOR OUT jack. ■ Connecting a D VD pl ayer/digital TV/ cable TV Connect the optical digit.
15 CONNECTIONS PREP ARA TION English ■ Connecting to the COMPONENT VIDEO jac ks Y ou can enjoy high-quality pictures b y c onnecting your video monitor and video so urce components to this unit using COMPONENT VIDEO connections. Be sure to connect your video source compone nts in the same way yo u connect your video monitor to this unit.
16 CONNECTIONS ■ Connecting a CD pla yer Connect the output jacks of your CD player to the CD jacks of this unit. ■ Connecting a CD recor der or MD recorder Connect the input jacks of your CD recorder or MD recorder to the MD/CD-R OUT jacks.
17 CONNECTIONS PREP ARA TION English Both FM and AM indoor ante nnas are supplied with this unit. In genera l, these anten n as should provi de suf fi cient signal strength. Connect each antenna correctly to the designated terminals. ■ Connecting the AM loop antenna 1 Set up the AM loop antenna .
18 CONNECTIONS Once all connections are comp lete, plug the po wer cable into the A C wall outlet. ■ Memory back -up The memory back-up circuit pre vents the stored data from being lost e ven if this uni t is in the standby mode.
SETUP 19 PREP ARA TION English The SET MENU function enables you to set up your system q uickly . • Initial settings are indicated in bold for each parameter .
PLAYBACK 20 2c 1 Press ST ANDBY/ON on the front panel (or PO WER on the remote cont rol) to turn on this unit. 2 T urn on the video monitor conn ected to this unit. 3 Select the input source. Press INPUT l / h on the front panel repeatedly (or press one of the input sele ctor buttons on the remote control) to select the input you desire.
21 PLAYBACK BAS I C OPERA TION English ■ Selecting input modes This unit comes with 2 type s of input jacks. Do the follo wing to select the type of input signals you want to use.
22 PLAYBACK When a multi-channel signal (D olb y Digital or DTS) is input digitally , this unit de codes the signal and reproduces surround sound. Follo w the procedures below to enjo y surround sound from 2-channel sources.
23 PLAYBACK BAS I C OPERA TION English Adjusting the surround parameters of PLII MUSIC 1 While playing a source with PLII MUSIC, press / on the remote control t o select “P ANO” (P ANORAMA), “DIMEN” (DIMENSION) or “CT WID” (CT WIDTH). 2 Press / on the remote control to ad just the parameters.
FM/AM TUNING 24 There are 2 tuning methods : automatic and manual. Automatic tuning is ef fectiv e when station signa ls are strong and there is no interference. 1 Press INPUT l / h on the front panel to select “FM” or “AM”. 2 Press FM/AM on the front panel to select the reception band.
25 FM/AM TUNING BAS I C OPERA TION English If the signal recei ved from the station you w ant to select is weak, tune into it manually . Manually tuning into an FM station will automatic ally switch the tuner to monaural recept ion to increase the signal quality .
26 FM/AM TUNING 3 Press and hold MEMOR Y on the fr ont panel for more than 3 seconds. The preset station number and the MEMOR Y and A UTO indicators flash. After approximately 5 seconds, automa tic presetting starts from the curre nt frequency and proceeds to w ard the higher frequencies.
27 FM/AM TUNING BAS I C OPERA TION English Y ou can also store up to 40 stat ions (8 stations x 5 groups) manually . 1 T une into a sta tion. See page 24 for tuning instructions. When tuned into a station, the front panel display shows the frequency of the station recei ved.
28 FM/AM TUNING Y ou can tune into any desired station simply by selecting the preset station group and number under which it was stored. 1 Press A/B/C/D/E on the front panel (or A/B/C/ D/E on the remote control) to select the desired prese t station group (A to E).
29 FM/AM TUNING BAS I C OPERA TION English Y ou can exchange the assignmen t of two preset station s with each other . The exam ple below describes the procedure for exchanging pres et station “E1” with “A5”. 1 Select pres et station “E1 ”.
RECORDING 30 Recording adjustments and ot her operations are performed from the reco rding components. Re fer to the operating instructions for those components.
ADVANCED OPERATIONS 31 AD V ANCED OPERA T ION English Use this feature to automa tically set this unit to the standby mode after a certai n amount of time. The sleep timer is useful when you are going to sleep while this unit is playing or re cording a source.
32 ADVANCED OPERATIONS Use the test tone to set speaker levels so that the v olume from each speaker is identical when heard from your listening position.
TROUBLESHOOTING 33 ADDITIONAL INFORMA TION English Refer to the chart belo w when this unit does not function prope rly . If the problem yo u are experiencing is not listed belo w or if the instructio.
34 TROUBLESHOOTING Problem Cause Remedy Ref er to page The sound suddenly goes off. The protec tion circuit ry has been acti vated because of a short circui t, etc. Check th at the speaker wir es are not t ouching each other and then turn th is unit back on.
35 TROUBLESHOOTING ADDITIONAL INFORMA TION English Prob lem Cause Remedy Refer to page Dolby Digital or DTS sources cannot be played. (Dolb y Digital or DTS indicator in the front panel display does not light up.) The conne cted component is not set to output Dolby Digital or DTS digital signals.
36 TROUBLESHOOTING ■ T uner ■ Remote contr o l Problem Cause Remedy Refer to page FM FM stereo recepti on is noisy . The charact eristics of FM stereo broadcasts may cause thi s problem when the transm itter is too fa r aw ay or the antenn a input is po or .
RESETTING THE SYSTEM 37 ADDITIONAL INFORMA TION English Use this feature to reset all the para meters of this unit to the initial fa ctory settings. • Be sure this unit is in standby mode. • This procedure completely resets all the parameters of this unit.
GLOSSARY 38 ■ Dolb y Digital Dolby Digital is a d igital surround sound system that gi ves you completely independent mu lti-channel audio. W ith 3 front channels (left, cent er , and right), and 2 surround stereo channels, Dolby Digita l pro vides 5 full- range audio channels.
39 GLOSSARY ADDITIONAL INFORMA TION English ■ ITU-R ITU-R is the radio communication sector of the ITU (International T elecommun ication Union). ITU- R recommends a standard speake r placement which is used in many critical listening rooms, espec ially for mastering purposes.
SPECIFICATIONS 40 A UDIO SECTION • Mi nimum RMS Out put Power per channel [Front, Center , and Surround] 1 kHz, 0.1% THD, 6 Ω ............................. ........................... 80 W 1 kHz, 10% THD, 6 Ω ................................... .
YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGE THORPE AVE., BUEN A PARK, CALIF. 90 620, U.S.A. YAMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER A VE., SCARBOR OUGH, ONTAR IO M1S 3R1, C ANADA YAMAHA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H. SIEMENSSTR. 22-34, 2 5462 RELLINGEN BEI HAMB URG, GERMANY YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S.
デバイスYamaha HTR-5920の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Yamaha HTR-5920をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはYamaha HTR-5920の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Yamaha HTR-5920の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Yamaha HTR-5920で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Yamaha HTR-5920を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はYamaha HTR-5920の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Yamaha HTR-5920に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちYamaha HTR-5920デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。