YamahaメーカーMSP10Mの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 22
MONIT OR SPEAKER MSP10 MSP10M Owner’ s manual Mode d’emploi Bedienungsanleitung Manual de instrucciones M.
3 T hank you for purc hasing the Y amaha MSP10/10M monitor speaker system. T he MSP10/10M features a compact bass reflex cabinet, with a 20 cm two-w a y cone speaker and a 2.
4 Oper ating Notes • T urn off all musical instruments, audio equipment, and speakers when connecting to this unit. Use the correct connecting cables and connect as specified. • Alwa ys lower the v olume control to minimum before turning on the power to this unit.
5 Front panel/Rear panel 1 Power/Clip indicator T his indicator lights up green w hen you turn the POWER s witch on the rear panel ON. If the output level is too high, causing clipping at the amplifier , the indicator lights up red. In this case, lower the input level.
6 Specifications Gener al specifications T ype ........................................... Amplified 2W ay Bass Reflex P owered Speaker (Bi-Amp.) Crossover F requency .................. 2.0 kHz, 30 dB/oct F requency Range ....................... 40 Hz to 40 kHz (–10 dB) Sensitivity .
7 Block Diagram Mounting the MSP10/10M on the wall Y ou can install the MSP10/10M on the wall using an optional Y amaha wall brac ket BWS251-300. F or more information on how to install it, refer to the instructions that come with the w all bracket. F or the angle and position of installation, refer to the figure below .
8 MSP10/10M Mode d’emploi Nous vous remer cions d’a voir opté pour le système d’enceinte d’écoute MSP10/10M de Y amaha. Le système MSP10/10M dispose d’un coffret bass reflex compact a vec un haut-parleur deux voies en cône de 20 cm et un haut-parleur a vec un dôme en titane de 2,5 cm.
9 F r ançais Précautions • Lors d’un montage en rac k, laissez un espace libre autour de l’appareil pour une bonne aération. Cet espace doit être de 10 cm sur les côtés, 30 cm derrière et de 60 cm sur le dessus. P our garantir une bonne aér ation durant l’utilisation, ouvrez l’arrière du rac k ou les orifices de ventilation.
10 Face avant/Face arrière 1 Témoin de mise sous tension/saturation Ce témoin s’allume en vert lorsque v ous réglez le commutateur POWER en face arrière sur ON (sous tension). Si le niv eau de sortie est trop élevé et sature au niv eau de l’amplificateur , ce témoin s’allume en rouge.
11 Fiche technique Car actéristiques générales T ype........................................... Enceinte activ e Bass Reflex à deux voies (Bi-Amp.) F réquence de transfert ................ 2,0 kHz, 30 dB/oct Bande passante ......................
12 Schéma Montage mural du MSP10/10M V ous pouvez monter le MSP10/10M sur un mur en vous serv ant du support mural BWS251-300 de Y amaha. P our en sa voir plus sur l’installation, v euillez lire les instructions accompagnant le support mural. L ’illustration ci-dessous vous indique l’angle et la position d’installation.
13 MSP10/10M Bedienungsanleitung V ielen Dank, daß Sie sic h für die Monitorbox MSP10/10M von Y amaha entschieden haben. Die MSP10/10M ist als kompaktes Baßreflex-Gehäuse ausgeführt, in welchem sich ein 20 cm-Zweiwegkonus und eine 2,5 cm-T itankuppel befinden.
14 Achtung • Um auch im Rac k eine ausreichende Lüftung zu garantieren, lassen Sie um das Gerät herum einen F reiraum v on mindestens 10 cm an den Seiten, 30 cm an der Rückseite und 60 cm über dem Gerät. Sie sollten vor dem Betrieb die Rüc kwand entfernen bzw .
15 Front-/Rückseite 1 Netz-/Clip-Diode Nach Einsc halten der Box mit dem rückseitigen POWER-Sc halter leuchtet diese Diode grün. Wenn der Ausgangspegel zu hoc h ist, so daß der V erstärker übersteuert wird, leuchtet diese Diode rot. V erringern Sie dann den A usgangspegel der Signalquelle.
16 Spezifikationen Allgemeine Spezifikationen T yp ............................................ Aktiv e 2-W ege-Baßreflexbox (Bi-Amp.) Übergangsfrequenz .................... 2,0 kHz, 30 dB/Okt. F requenzgang ............................ 40 Hz~40 kHz (–10 dB) .
17 Blockschaltbild W andmontage der MSP10/10M Die MSP10/10M kann mit einem Halterungssystem BWS251-300 von Y amaha an einer W and angebracht werden. Genauere Installationshinweise finden Sie in der Anleitung der Halterung. Nachstehend zeigen wir Ihnen, wie man den Winkel und die Ausrichtung einstellt.
18 MSP10/10M Manual de instrucciones Muchas gr acias por la adquisición del sistema de alta voz de monitor MSP10/10M Y amaha. El MSP10/10M se caracteriza por una caja acústica reflectora de gr a ves compacta, con dos alta voces cónicos de dos vías de 20 cm y un alta voz de cúpula de titanio de 2,5 cm.
19 Precauciones • P ara montar la unidad en un bastidor , deje espacio suficiente alrededor de la unidad para que se ventile. Este espacio deberá ser de 10 cm a ambos lados, 30 cm en la parte posterior , y 60 cm en la superior .
20 Panel frontal/posterior 1 Indicador de la alimentación/distorsión Este indicador se enciende en verde cuando se conecta el interruptor POWER del panel posterior . Si el niv el de salida es demasiado alto, y causa corte de crestas de señal en el amplificador , el indicador se enciende en rojo.
21 Especificaciones Especificaciones gener ales T ipo ........................................... Alta voz con doble amplificador de 2 vías, reflector de gra ves F recuencia de cruce ................... 2,0 kHz, 30 dB/oct. Gama de frecuencias ...
22 Diagrama en bloques Montaje del MSP10/10M en la pared P odrá instalar el MSP10/10M en la pared empleando la ménsula opcional BWS251-300 Y amaha. P ara más información sobre la forma de instalarlo, consulte el manual de instrucciones que se sirve con la ménsula.
Y AMAHA CORPORA TION V435580 R1 1 IP 24 Pro Audio Division, #18/3 P .O . Box 3, Hamamatsu, 430-8651, Japan Printed in T aiwan.
デバイスYamaha MSP10Mの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Yamaha MSP10Mをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはYamaha MSP10Mの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Yamaha MSP10Mの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Yamaha MSP10Mで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Yamaha MSP10Mを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はYamaha MSP10Mの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Yamaha MSP10Mに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちYamaha MSP10Mデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。