ZankerメーカーKBA19001SKの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 36
Gebruiks- aanwijzing Koelkast User manual Refrigerator Notice d'utilisation Réfrigérateur Benutzer- information Kühlschrank KBA19001SK.
Inhoud Veiligheidsvoorschriften _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Bediening _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4 Het eerste gebruik _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4 Dagelijks gebruik _ _ _.
Controleer of de onderdelen van het koelcircuit tij- dens transport en insta llatie van het apparaat niet beschadigd zijn geraakt. Indien het koelcircuit beschadigd is: – open vuur en ontstekingsbro.
Onder houd • Alle elektrotechnische werkzaamheden die noodza- kelijk zijn voor het uitvoeren van onderhoud aan het apparaat, dienen uitgevoerd te worden do or een ge- kwalificeerd elektricien of compe tent persoon.
Dagelijks gebruik Verplaatsbare schappen De wanden van de koel- kast zijn voorzien van een aantal geleide rs zo- dat de schappen op de gewenste pla ats gezet kunnen worden.
Let op! Voordat u welke onderhoudshandelin g dan ook verricht, de st ekker uit het stopcontact trekken. Het koelcircuit van dit appara at bevat koolwa ter- stoffen; onderhoud e n herladen m ag alleen uitge- voerd worden door bevoegde technici.
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het apparaat werkt niet. Het lampje brandt niet. Het apparaat is uitgeschake ld. Schakel het apparaat in. De stekker zit niet goed in h et stop- contact. Steek de stekker goed in het stopcon- tact. Het apparaat k rijgt geen stroom.
Verwijder de schroe f van de afdekking van het lampje. Verwijder de afdekking van het lampje (raad - pleeg de afbeeldin g). Vervang het kapotte lampje door een nieuw lampje met hetzelfde ver- mogen dat speciaal be- doeld is voor huishoude- lijke apparaten (he t maxi- mumvermogen is ver- meld op de afdekking van het lampje).
Technische gegevens Afmetingen va n de uitsparing Hoogte 1030 mm Breedte 560 mm Diepte 550 mm Voltage 230-240 V Frequentie 50 Hz De technische gegevens staan op het typeplaatje aan de linker binnenkant in het apparaat en op het energ ie- label.
Contents Safety instructio ns _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10 Operation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12 First use _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12 Daily use _ _ _ _.
Warning! Any electrical component (power cord, plug, compressor) must be replaced by a certified service agent or qualified se rvice personnel to avoid hazard. 1. Power cord must not be lengthened. 2. Make sure that the power p lug is not squashed or damaged by th e back of the appliance.
Operation Switching on Insert th e plug in to the wall socket. Turn the Temperatu r e regulator clockwise to a medium setting. Switching off To turn off the appliance, turn the Temperature regula- tor to the "O" position. Temperature regulation The tempera ture is automatically regulated.
Helpful hints and tips Hints for energy saving • Do not open the d oor frequently or leave it open lon- ger than absolutely necessary. • If the ambient temp erature is high and the Tempera- ture R.
Periods of non-operation When the appliance is not in use for long periods, take the following precautions: • disconnect the ap pliance fr om electricity supply • remove all food • defrost (if foreseen) and clean the appliance and all accessories • leave the door/ doors ajar to prevent unpleasant smells.
Problem Possible cause Solution Products prevent that water flows in- to the water collector. Make sure that products do not touch the rear plate. Water flows on the ground. The melting water out let does not flow in the evaporative tray a bove the compressor.
Climate class Ambient temperature SN +10°C to + 32°C N +16°C to + 32°C ST +16°C to + 38°C T +16°C to + 43°C Electrical connection Before plugging in , ensure that the voltage and fre- quency shown on th e rating plate c orrespond to your domestic power sup ply.
Sommaire Instructions de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17 Fonctionnement _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19 Première utilisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19 Utilisation quot.
– évitez les flammes vives et toute autre source d'allumage – aérez soigneusement la pièce où se trouve l'ap- pareil • Ne modifiez pas les spécifications de l'a ppareil. Si le câble d'alimentation est endommagé, il peut cau ser un court circuit, un in cendi e et/ou une électrocution.
• Cet appareil ne doit être entretenu et réparé que par un Service après-vente autorisé, exclusivement avec des pièces d'origine. Protection de l' environnement Le système frigorifique et l'isolation de votre ap- pareil ne contiennent pas de C.
Utilisation quotidienne Clayettes amovibles Les parois du réfrigéra- teur sont équipées d' une série de glissières pour que les clay ettes puis- sent être pla cées en fonction des besoins .
doivent donc être eff ectués que par du personnel auto- risé. Nettoyage périodique Cet appareil do it être nettoyé régulièrement : • Nettoyez l'intérieur et tous les acc essoires avec de l'eau tiède savonneuse.
Anomalie Cause possible Remède L'appareil ne fonctionne pas. L'ampoule ne fonctionne pas. L'appareil est à l'arrêt. Mettez l'appareil en fonction nement. La fiche n'est pas correcte ment bran- chée sur la prise de courant.
Retirez la vis du diffu- seur. Retirez le diffuseur (voir l'illustration). Remplacez l'ampoule dé- fectueuse par une am - poule neuve de puissan- ce identique, spécifique- ment conçue pour les a p - pareils électroménagers (la puissance maxim ale est indiquée sur le diffu- seur).
Caractéristi ques techniques Dimensions de la niche d'encastre- ment Hauteur 1030 mm Largeur 560 mm Profondeur 550 mm Tension 230-240 V Fréquence 50 Hz Les données techniques figurent sur la plaque signalé- tique située sur le côt é gauche à l'in térieur de l'appareil et sur l'étique tte d'énergie.
Inhalt Sicherheitshinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 25 Betrieb _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 27 Erste Inbet riebnahme _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 27 Täglicher Geb rauch _.
Achten Sie beim Transport und bei der Montage des Gerätes darauf, n icht die Komponenten des Kälte- kreislaufs zu beschädigen. Bei einer eventue llen Beschädigung des Kä ltekreis- laufs: – Offe.
Kundendien st • Sollte die Wartung des Gerätes elekt rische Arbeiten verlangen, so dürfe n diese nur von einem qualifizier- ten Elektriker oder einem Elektro-Fachmann durch- geführt werden. • Wenden Sie sich für Reparaturen und Wartung nur an Fachkräfte der autorisierten Kundendienststellen und verlangen Sie stets Original-Ersatzteile.
Täglicher Gebrauch Verstellbare Ablagen Die Wände des Kühl- schranks sind mit einer Reihe von Führungs- schienen ausgestatte t, die verschiedene Mög- lichkeiten für das Einset- zen der Ablagen bieten.
Vorsicht! Ziehen Sie bitte vor jeder Reinigungsarbeit immer den Netzstecker aus der Steckdose. Der Kältekreis des Gerätes enthält Kohlenwasser- stoffe; Wartungsarbeiten und Nachfü llen von Käl- temittel dürfen daher nur durch vom Hersteller autori- siertes Fachpersonal ausgeführt werden.
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät funk tionie rt nicht. Die Lampe funktioniert nicht. Das Gerät ist abgeschaltet. Gerä t einschalt en. Der Netzstecker ste ckt ni cht richtig in der Steckdose. Stecken Sie den Netzstecker richtig in die Steckdose.
Lösen Sie die Schraube an der Lampen abde- ckung. Nehmen Sie die Lampen- abdeckung ab (siehe hierzu die Abbildung). Ersetzen Sie die alte Lampe durch eine L ampe der gleichen Leistung (die maximal erlaubte Leistung st eht auf der Lampenabdeckung ), die speziell für Haushaltsge- räte vorgesehen ist.
Technische Daten Abmessungen der Einbaunische Höhe 1030 mm Breite 560 mm Tiefe 550 mm Spannung 230-240 V Frequenz 50 Hz Die technischen Daten befind en sich auf dem Typen- schild im Innern de s Gerätes auf der linken Seite sowie auf der Energieplakette.
33.
34.
35.
www.electrolux.com/shop 222354734-A-3 02012.
デバイスZanker KBA19001SKの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Zanker KBA19001SKをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはZanker KBA19001SKの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Zanker KBA19001SKの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Zanker KBA19001SKで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Zanker KBA19001SKを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はZanker KBA19001SKの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Zanker KBA19001SKに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちZanker KBA19001SKデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。