ZelmerメーカーZVC415SPの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 44
7 ZVC415-001_v01 TYPY ODKURZACZY ZVC415 Opcja wykonania i wyposa - żenie Ty p Regulacja mocy ssania Zawór bezpieczeństwa Czujnik zapełnienia worka Zabezpieczenie przed brakiem worka Worek/ilość .
8 ZVC415-001_v01 9 Wskaźnik poziomu mocy ssania 10 Przycisk zmniejszenia mocy 11 Wskaźnik zapełnienia worka 12 Zaczep pokrywy przedniej 13 Wąż ssący 14 Filtr wylot owy EP A E1 1 (zamontowany w odkurzaczu) 15 Filtr wlotowy (zamontowany w odkurzaczu) 16 Worek SAFBAG (1 szt.
9 ZVC415-001_v01 Demontaż ltrów Przed wymianą ltrów upewnij się że odkurzacz jest wyłą - czony i wtyczka przewodu przyłączeniowego jest wycią - gnięta z gniazda sieci. FIL TR WLOTOWY 1 Zwolnij zaczep pokrywy przedniej (12) , otwórz ją.
10 ZVC415-001_v01 PROBLEM CO ZROBIĆ Worek został uszkodzony Wymień worek i ltry . Odkurzacz słabo odkurza Wymień worek i ltry , sprawdź rurę ssącą, wąż i ssawkę – usuń przy - czyny zatkania.
11 ZVC415-001_v01 Vážení zákazníci! Blahopřejeme Vám k nákupu našeho přístroje a vítáme Vás mezi uživateli výrobků Zelmer . Pro dosažení nejlepších výsledků Vám doporučujeme použí - vat pouze originální příslušenství rmy Zelmer .
12 ZVC415-001_v01 Konstrukce 1 Tlačítko zapni/vypni 2 Držák 3 Tlačítko navíjení 4 Úchytka pro připevnění hubice s kartáčem 5 Víka schránky na příslušenství 6 Zástrčka s napájec.
13 ZVC415-001_v01 23 Parketový kartáč BNB (Brush Natural Bristle) Je určen k čištění a leštění tvrdých povrchů náchylných na poškrábání, např .
14 ZVC415-001_v01 6 Rozpojte teleskopickou trubici s hadicí. Pro vytažení tru - bice z držáku hadice zmáčkněte západku „A” a současně zatáhněte za trubici ve směru šipky . 7 Vysavač lze skladovat ve vodorovné poloze. Hadice může zůstat připevněná k vysavači, avšak tak, aby nebyla během uložení příliš zahnutá.
15 ZVC415-001_v01 Výrobce nezodpovídá za případné škody způsobené použitím zaří - zení v rozporu s jeho určením nebo chybnou obsluhou. Výrobce si vyhrazuje právo výrobek kdykoli, be.
16 ZVC415-001_v01 Vážení zákazníci! Blahoželáme Vám k výberu nášho zariadenia a vítame Vás medzi používateľmi výrobkov Zelmer . Ak chcete získať najlepšie výsledky , odporúčame Vám pou - žívať len originálne príslušenstvo rmy Zelmer .
17 ZVC415-001_v01 Konštrukcia zariadenia A 1 Tlačidlo zapni/vypni 2 Držiak 3 Tlačidlo navijaka 4 Úchytka na pripevnenie dvojpolohovej hubice 5 Kryt úložného priestoru na príslušenstvo 6 Zás.
18 ZVC415-001_v01 12 Zámka predného krytu 13 Sacia hadica 14 Výstupný lter EP A E1 1 (namontovaný vo vysávači) 15 Vstupný lter (namontovaný vo vysávači) 16 Vrecko SAFBAG (1 ks.
19 ZVC415-001_v01 VÝSTUPNÝ EP A FIL TER Vysávače obsahujú výfukový lter EP A E1 1. 1 Pre výmenu ltra EP A zdvihnite držiak vysávača a otvorte úložný priestor na príslušenstvo. 2 Uchopte kryt výstupného ltra (7) za dva vyčnievajúce zámky , silne ich stlačte palcami a odohnite smerom von.
20 ZVC415-001_v01 Ekológia – Chráňme životné prostredie Obalový materiál nevyhadzujte. Obaly a baliace prostriedky elektrospotrebičov ZELMER sú recyklovateľné a zásadne by mali byť vrátené na nové zhodnotenie. Kartónový obal odovzdajte do zberne starého papiera.
21 ZVC415-001_v01 Tisztelt Vásárlók! Gratulálunk a készülék kiválasztásához és üdvözöljük a Zelmer termékek felhasználói között. A legjobb hatások elérése érdekében javasoljuk, hogy hasz - náljon eredeti Zelmer tartozékokat.
22 ZVC415-001_v01 A készülék szerk ezeti felépítése A 1 Be-/Ki kapcsológomb 2 Fogantyú 3 Kábelbehúzó gomb 4 A szívókefe akasztó kampója 5 T artozék-rekesz fedele 6 Hálózati csatlakoz.
23 ZVC415-001_v01 14 EP A E1 1 kimeneti szűrő (a porszívóba szerelve) 15 Bemeneti szűrő (a porszívóba szerelve) 16 SAFBAG porzsák (1 db., a porszívóba szerelve) 17 T eleszkópos szívócső.
24 ZVC415-001_v01 A szűrők kivét ele A szűrőbetétek cseréje előtt ellenőrizze, hogy a porszívó ki van-e kapcsolva és a hálózati csatlakozó dugó ki van-e húzva a konnektorból. BEMENETI SZŰRŐ 1 Az elülső fedél (12) kapcsát lazítsa meg, majd nyissa fel.
25 ZVC415-001_v01 PROBLÉMA MIT KELL TENNI A porszívó szívóteljesít - ménye csökken. Cserélje ki a porzsákot és a szűrőket, ellenőrizze a szívócsövet, tömlőt és a szívófejet – szüntesse meg az eldu - gulás okát. Az elektromos biztosíték működésbe lépett.
26 ZVC415-001_v01 Stimaţi Clienţi! Vă felicităm pentru că aţi ales aparatul nostru şi vă urăm bun- venit în rândul utilizatorilor de produse ale rmei Zelmer . Pentru a obţine cele mai bune rezultate vă recomandăm să folosiţi doar accesoriile originale fabricate de rma Zelmer .
27 ZVC415-001_v01 7 Capacul ltrului de evacuare 8 Buton pentru mărirea puterii 9 Indicatorul nivelului de putere de aspirare 10 Buton pentru reducerea puterii 11 Indicator de umplere sac 12 Buton .
28 ZVC415-001_v01 14 Filtru de evacuare EP A E1 1 (montat în aparat) 15 Filtru de intrare (montat în aparat) 16 Sac SAFBAG (1 buc., montat în aparat) 17 Ţ eavă de aspirare telescopică 18 Perie m.
29 ZVC415-001_v01 Demontarea ltrelor Înaintea schimbării ltrelor , asiguraţi-vă că aspiratorul este oprit şi că ştecherul cu cablul de alimentare este deconectat. FIL TRU DE INTRARE 1 Slăbiţi locaşul carcasei de faţă (12) , şi deschideţi-o.
30 ZVC415-001_v01 PROBLEMA CUM PROCEDA ŢI A fost acţionată siguranţa instalaţiei electrice. V ericaţi dacă împreună cu aspiratorul nu sunt conectate alte utilaje la acelaşi circuit electric, dacă acţionarea sigu - ranţei de reţea se repetă, duceţi aspi - ratorul la un service.
31 ZVC415-001_v01 Уважаемые Пользователи! Поздравляем Вас с выбором нашего устройства и при - ветствуем среди пользователей товарами Zelmer .
32 ZVC415-001_v01 TИПЫ ПЫЛЕСОСОВ ZVC415 Опции испол - ненения и осна - щения Tип Реггулирование мощности всасывания Прдох.
33 ZVC415-001_v01 У с тройс тво и оснащение пылесос а A 1 Кнопка включить/выключить 2 Ручка для переноса 3 Кнопка сматыв.
34 ZVC415-001_v01 Пылесос снабжен функцией установки яркости свечения диодов индикатора уровня сосательной мощности (9) в пульте управления.
35 ZVC415-001_v01 Экология – забот а о окруж ающей среде Kаждый пользователь может внести свой вклад в охрану окружающей среды. Это не требует особенных усилий.
36 ZVC415-001_v01 Уважаеми клиенти! Поздравяваме Ви за избора и добре дошли сред потре - бителите на продукти Zelmer .
37 ZVC415-001_v01 ТИПОВЕ ПРАХОСМУКАЧКИ ZVC415 Опция на изпълнение и принад - лежности Тип Регулиране на всмукателната м.
38 ZVC415-001_v01 У с тройс тво на уреда A 1 Бутон включване/изключване 2 Дръжка 3 Бутон за прибиране на кабела 4 Прикреп.
39 ZVC415-001_v01 Прахосмукачката е снабдена с функцията за поставяне на яркостта на светване на.
40 ZVC415-001_v01 ПРОБЛЕМ РЕШЕНИЕ НА ПРОБЛЕМА Прахосмукачката почиства слабо. Сменете торбичката и филтрите, провер.
41 ZVC415-001_v01 Шановні Клієнти! Вітаємо Вас із вибором нашого пристрою та ласкаво про - симо до спільноти користувачів товарів Zelmer .
42 ZVC415-001_v01 ТИПИ ПИЛОСОСІВ ZVC415 Опція виготов - лення й осна - щенні Тип Регулятор сили всмоктування Клапан безпеки.
43 ZVC415-001_v01 10 Кнопка зменшення потужності 11 Індикатор наповнення пилозбірника 12 Зачіп передньої кришки 13 Шлан.
44 ZVC415-001_v01 ється вихід з режиму настроювання рівня яскравості діодів, а встановлений рівень запам’ятовуєтьсяпилососом.
45 ZVC415-001_v01 ● Під час транспортування виробів на пласких піддо - нах вимоги до транспортування повинні відповідати ГОСТ 26663, або ГОСТ 19848 – в разі завстосування ящикових піддонів.
46 ZVC415-001_v01 Dear Customers! Congratulations on your choice of our appliance, and welcome among the users of Zelmer products. In order to achieve best possible results we recommend using exclusively original Zelmer accessories. They have been specially designed for this product.
47 ZVC415-001_v01 T echnical parameters The type of the vacuum cleaner and the technical parameters are indicated on the rating label. Mains protection 16A. Does not cause interferences with audio/video devices. Does not require grounding . ZELMER vacuum cleaners meet the requirements of the applicable norms.
48 ZVC415-001_v01 Preparing the vacuum cleaner for operation 1 Insert the curved hose end in the opening of the vacuum cleaner and gently press. A characteristic click indicates that the hose has been properly installed. 2 Connect the other end of the hose (handle) with the telescopic suction tube.
49 ZVC415-001_v01 SAFBAG dust bag disassembly/assembly E 1 The vacuum cleaner is equipped with a safety valve which is located in the dust container (bag) chamber. It opens automatically when the suction hose or the elements attached to the suction hose are completely clogged or when the dust bag is overlled with dust.
Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
デバイスZelmer ZVC415SPの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Zelmer ZVC415SPをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはZelmer ZVC415SPの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Zelmer ZVC415SPの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Zelmer ZVC415SPで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Zelmer ZVC415SPを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はZelmer ZVC415SPの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Zelmer ZVC415SPに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちZelmer ZVC415SPデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。