ZyXEL Communicationsメーカー15205の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 21
Model 3200 IMPORT ANT Please keep these instructions and your original box packaging. INSTRUCTIONS FOR PROPER USE AND CARE Buf fet Server Model #15205 ®.
1 Buf fet Server IMPOR T ANT SAFEGUARDS When using this electrical appliance, safety precautions should always be observed, including the following: n READ ALL OF THE INSTRUCTIONS. n Close adult supervision must be provided when this appliance is used by or near children.
® 2 T emperature Settings 1. Foods of differ ent densities may requir e a higher or lower amount of heat to keep the food at the desir ed temperature. For example, gr ound beef will need a higher temperature setting to keep warm than will a marina sauce.
3 Buf fet Server Lid T emperature Control Dial W arming T ray Featur es Handles Power -On Indicator Light Serving T ray 2-2.5 qt. capacity W ar ming T ray Befor e First Use 1. Remove all packing materials and literature. 2. W ash the lids and trays with warm soapy water using a sponge or soft cloth.
® 4 Using the W arming T ray with Buf fet T rays 1. With the temperature setting in the “Of f” position, plug the appliance into an electrical outlet. 2. Clean and dry all surfaces thoroughly befor e use. See Cleaning Instructions. 3. Set the temperature contr ol dial to “Medium.
5 Buf fet Server Hints and Tips n Use the buffet server to keep food warm while preparing other foods. n Foods containing little or no liquid should be kept on the “LOW” setting, stirring occasionally . n When using the appliance as just a warming tray , be sur e to use containers that ar e heat pr oof.
© 2010 Keystone Manufacturing Company , Inc. ONE-YEAR LIMITED W ARRANTY Y our Deni Buffet Server is warranted for one year fr om date of purchase or r eceipt against all defects in material and workmanship.
INSTRUCTIONS D’UTILISA TION ET D’ENTRETIEN IMPOR T ANT! V euillez gar der ces instructions et l’emballage original. Réchaud Modèle #15205 www .
8 Réchaud n Laissez l’appareil r efroidir avant d’y installer ou de retir er des pièces. n Nettoyez toujours chaque pièce individuellement. n N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur . n N’utilisez pas ce plateau de service Deni à d’autres fins que celles prévues.
® 9 Réglage des températur es 1. Les aliments de différ entes densités exigent des quan tités différ entes de chaleur pour conserver la nourriture à la températur e désirée. Par exemple, le boeuf haché aura besoin de plus de chaleur pour rester chaud qu’une sauce à la viande.
10 A V ANT D’UTILISER L ’APP AREIL POUR LA PREMIÈRE FOIS 1. Enlevez tous les matériaux d'emballage et la documentation. 2. Lavez les couvercles et les plateaux avec de l'eau chaude savonneuse et une éponge ou un chiffon doux. Rincez et séchez-les complètement.
11 Utilisation du réchaud avec les plateaux de service 1. Placez le contrôle de la température en position « OFF » et branchez l'appareil dans une prise murale. 2. Nettoyez et séchez toutes les surfaces complètement avant d’utiliser l’appareil.
12 CONSEILS ET TRUCS n Utilisez le plateau de service pour conserver la nourriture chaude pendant que vous préparez les autr es aliments. n Les aliments contenant peu ou pas de liquide devraient être conservés à un niveau de température « LOW »; r emuez-les de temps en temps.
©2010 Keystone Manufacturing Company , Inc. T ous droits réservés GARANTIE LIMITÉE DE UN AN V otre Réchaud Deni est garanti contre tous les défauts de matériau et de fabrication pendant un an à compter de la date d’achat ou de la date indiquée sur le reçu de caisse.
INSTRUCCIONES P ARA EL USO APROPIADO Y EL COCHE ¡Importante! Sírvase regr esar esta tarjeta de registr o de garantía dentro de la siguiente semana Bandeja para buf fet Modelo #15205 www .
15 Bandeja para buf fet PRECAUCIONES IMPOR T ANTES Cuando utilice este electrodoméstico, siempr e debe prestar atención a ciertas precauciones de seguridad, entr e ellas las siguientes: n LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES.
® 16 Configuraciones de temperatura 1. Las comidas de diferentes densidades pueden r equerir una cantidad mayor o menor de calor para mantenerse a la temperatura deseada. Por ejemplo, la carne picada necesita una configuración de temperatura superior para calentarse de lo que necesita una salsa marinera.
17 Bandeja para buf fet T apa Dial de control de temperatura Fuente para calentar Componentes Manijas Luz indicadora de encendido Fuente para calentar capacidad de 2-2.35 litros Fuente para calentar Antes de utilizarlo 1. Saque todos los materiales de embalaje y la literatura.
® 18 Uso de la fuente para calentar con las bandejas para buffet 1. Con la configuración de temperatura en la posición “OFF”, conecte el electrodoméstico a un tomacorriente. 2. Limpie y seque todas las superficies por completo antes de usarla.
19 Bandeja para buf fet 5. Limpie la unidad con un trapo húmedo y limpio. No utilice limpiadores abrasivos ni estr opajos. No sumerja la base en agua. Datos y consejos n Utilice la bandeja para buffet para mantener los alimentos calientes mientras prepara otras comidas.
© 2010 Keystone Manufacturing Company , Inc. UN AÑO DE GARANTÍA Su picadora de hielo Deni está cubierta por una garantía de un año, a partir de la fecha de compra o recepción, contra cualquier defecto de materiales o fabricación.
デバイスZyXEL Communications 15205の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
ZyXEL Communications 15205をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはZyXEL Communications 15205の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。ZyXEL Communications 15205の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。ZyXEL Communications 15205で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
ZyXEL Communications 15205を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はZyXEL Communications 15205の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、ZyXEL Communications 15205に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちZyXEL Communications 15205デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。