BionaireメーカーBMT01の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 13
Mini T ower fan BMT01 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS BETRIEBSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE DEL PROPRIET ARIO GEBRUIKSAANWIJZING BRUKANVISNING KÄYTTÖOHJEET BRUKER MANUAL BR.
Figure 1 1 A B C D E I J K L F G H BMT01 English 2 Français/French 3 Deutsch/German 5 Español/Spanish 6 Nederlands/Dutch 7 Svenska/Swedish 9 Suomi/Finnish 10 Dansk/Danish 1 1 Norsk/Norwegian 13 Pols.
FITTING A REPLACEMENT PL UG FOR U .K. AND IRELAND ONL Y . If the plug is not suitable for the socket outlets in your home, it can be removed and replaced by a plug of the correct type. Please refer to "Installation of a plug" below . INST ALLA TION OF A PLUG APPLICABLE T O U.
abusivement ou réparé par une personne autre qu’une personne agréée par Holmes Products Europe. • Cette garantie n’étend aucun droit à toute personne acquérant l’appareil d’occasion ou pour un usage commercial ou communal.
• El ventilador no se debe operar reposado lateralmente. • En caso de corte momentáneo de electricidad, el aparato puede dejar de funcionar y se deberá ajustar de nuevo. DESCRIPCIONES (VER FIG. 1) A. Rejilla B. Botón de V elocidad C. Botón del Minutero D.
naar de winkel waar u hem hebt gekocht, met uw kassabon en een exemplaar van deze garantie. • Uw rechten en voordelen binnen het kader van deze garantie staan los van uw statutaire rechten waarop deze garantie geen invloed heeft.
saattaa toimia virheellisesti ja käyttäjä voi joutua nollaamaan sen. KUV A UKSET (KUV A 1) A. Säleikkö B. Nopeuspainike C. Ajastimen painike D. Oskillaatiopainike E. Virtapainike F. Etukotelo G.Jalusta H. T akakotelo I. Nopeuden LED-merkkivalo J.
• Personer , der erhverver produktet brugt eller til kommerciel eller kollektiv brug, har ingen rettigheder under denne garanti. • Reparerede eller udskiftede produkter er dækket af garantien på disse betingelser i garantiens resterende tidsrum.
D. Regulator obrotu E. Przycisk mocy F. Przednia osłona G.Podstawa H. Tylna osłona I. Wskaźnik LED prędkości J. Wskaźnik LED timera K. Wskaźnik LED obrotu L. Wskaźnik LED zasilania OBSŁUGA WENTYLA TORA 1. Ustawić wentylator na równej i suchej powierzchni.
. • .
II = средняя скорость III = высок ая скорость Р егу лировка поворачив ания Чтобы на чать и остановить повора чива.
• Questo certificato non concede alcun diritto a chi acquisti il prodotto di seconda mano o per uso commerciale o collettivo. • Qualsiasi apparecchio riparato o sostituito sarà sottoposto ai termini di questo certificato per il tempo restante della garanzia.
pádu/poškození jakýmkoliv způsobem. • Použití doplňků, které výrobce zařízení nedoporučuje ani neprodává, může být nebezpečné. • Nenechávejte kabel viset přes hranu stolu nebo linky a zabraňte jeho styku s horkými povrchy .
デバイスBionaire BMT01の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Bionaire BMT01をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBionaire BMT01の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Bionaire BMT01の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Bionaire BMT01で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Bionaire BMT01を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBionaire BMT01の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Bionaire BMT01に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBionaire BMT01デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。