BionaireメーカーBMT50-Iの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 11
Mini T ower fan BMT50 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'UTILISA TION BETRIEBSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE DEL PROPRIET ARIO GEBRUIKSAANWIJZING BRUKANVISNING KÄYTTÖOHJEET BRUKER MANUAL BR.
NO TE: If you are in an y doubt about wir ing and the installation of the plug. Please contact a qualified electrician. If a 13A 3-pin plug is fitted, it must be an AST A approv ed plug, conforming to the BS1363 standard. Replacement 3 amp fuses m ust also be BSI or AST A approved and complaint with the BS1362 standard.
Gefahren nach sich ziehen. • Lassen Sie das Netzkabel nicht über Tisch- oder Thekenkanten hängen. V er meiden Sie den K ontakt mit heißen Oberflächen. •F assen Sie immer am Steck er an, um den Netzsteck er aus der Steckdose zu ziehen. ZIEHEN SIE NICHT am Netzkabel.
• Cualquier apar ato reparado o sustituido estará garantizado bajo los mismos términos durante el resto del período de garantía. ESTE PRODUCT O EST Á F ABRICADO P ARA CUMPLIR CON LAS DIRECTIV AS DE LA C .E.E. 73/23/CEE, 89/336/CEE Y 98/37/CEE. Los productos eléctricos desechados no se deben eliminar con la basura doméstica.
Brisviloläget växlar mellan fläkthastighetsinställningarna i ordningsföljd. C. K ontroll - kloc ka Tr yck = Stängs a v om 1, 2, 4, 8 timmar D. K ontroll - oscillation Tr yck = Oscillation On (P å), Off (Av) GARANTI SP ARA DITT KVITTO EFTERSOM DET BEHÖ VS FÖR ÅBEROP ANDE A V GARANTIN.
kvalificeret, f or at undgå farer . • Ingen af ventilatorens k omponenter kan repareres af brugeren, og hvis enheden lider skade eller bryder sammen, skal den retur neres til producenten eller dennes serviceagent. • Må ikke an vendes udendø rs.
sposób uszkodzone. •S tosowanie elementów , które nie są zalecane lub sprzedawane przez producenta urządzenia, może stanowić niebezpieczeństwo.
. • , .
• Questo prodotto è indicato per il SOLO uso domestico e non per applicazioni industriali o commerciali. • Nell’ev entualità in cui il ventilatore do vesse smettere di funzionare, controllare .
www .bionaire.com ou utiliz e o endereço electrónico: inf o-europe@theholmesgroup .com KÉRJÜK, OL V ASSA EL ÉS ŐRIZZE MEG EZEKET A FONTOS UT ASÍTÁSOKA T .
célra használja. • Minden javított vagy kicserélt eszközre a garancia az eredetileg hátralévő időre érvényben marad. A TERMÉK GYÁRTÁSA A 73/23/EEC, 89/336/EEC ÉS 98/37/EEC SZ. EEC DIREKTÍVÁKNAK MEGFELELŐEN TÖR TÉNT . Kiselejtezett elektromos termékeket nem szabad a háztartási hulladékba helyezni.
デバイスBionaire BMT50-Iの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Bionaire BMT50-Iをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBionaire BMT50-Iの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Bionaire BMT50-Iの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Bionaire BMT50-Iで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Bionaire BMT50-Iを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBionaire BMT50-Iの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Bionaire BMT50-Iに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBionaire BMT50-Iデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。