Black & DeckerメーカーAS182の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 15
PLEASE READ AND SA VE THIS USE AND CARE BOOK. POR F A VOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISA TION. Professional 2-T ank ™ Iron Plancha Fer Model/Modelo/Modèle AS182 USA/Canada 1-800-231-9786 Mexico 01-800-714-2503 www .
2 1 When using your iron, basic safety precautions should always be followed, including the following: ❑ READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. ❑ Use iron only for its intended use. ❑ T o protect against a risk of electric shock, do not immerse the iron in water or other liquid.
How to Use This appliance is for household use only . It is specially designed with a 2-tank™ system. T ank 1 is for use with water only , for steam. T ank 2 is for use with Downy W rinkle Releaser® liquid for spray_to smooth away the wrinkles as you iron.
MUL TI-POSITION AUTO OFF If your iron is equipped with auto shutoff: • Once it reaches appropriate temperature, it will turn off after 30 seconds of inactivity if left horizontally , or 8 minutes if left in any other position (F). • The auto shutoff light starts blinking red to let you know that the iron has stopped heating.
8 7 INSTRUCCIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD Siempre que utilice su plancha, debe seguir algunas precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: ❑ LEA T ODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCT O. ❑ Use la plancha únicamente para planchar .
Como usar Este producto es para uso doméstico solamente. La plancha ha sido diseñada específicamente con un sistema de dos tanques. El tanque 1 es para agua corriente que produce el vapor . El tanque 2 es para el líquido suavizador de arrugas Downy ® , empleado para suavizar las arrugas al planchar .
PLANCHADO EN SECO Asegúrese de ajustar el control a la posición . Si desea vaciar el tanque de agua, consulte “V aciado del tanque 1 después de planchar (opcional)”.
14 13 3. V acie el tanque 2 de agua o líquido suavizador remanente. 4. Llene la mitad del tanque 2 de agua tibia. 5. Póngale la tapa al tanque y agite la plancha vigorosamente para remover los depósitos. 6. Quite la tapa de nuevo y vacie el tanque.
16 15 IMPORT ANTES MESURES RELA TIVES AU DÉFROISSE-TISSUS DOWNY md 1. L'organisme Underwriters Laboratories Inc . n'a pas fait de recherches (utiles ou non) sur les effets physiologiques de l'utilisation du défroisse-tissus Downy md .
Utilisation L'appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. La conception spéciale de l’appareil comporte un système à deux réservoirs. Le réservoir 1 sert uniquement avec de l’eau pour produire de la vapeur . Le réservoir 2 sert avec du défroisse-tissus Downy md , pour chasser les plis pendant le repassage.
20 19 1. Répéter l’étape 1 précédente. 2. À l’aide d’une tasse propre, remplir le réservoir 2 avec de l’eau (K). 3. Enfoncer le bouton de pulvérisation pour pulvériser pendant le repassage. 4. Lorsque la pulvérisation est faible, pomper le bouton à quelques reprises.
22 21 NEED HELP? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800" number on the cover of this book. Do not return the product to the place of purchase. Do not mail the product back to the manufacturer nor bring it to a service center .
BESOIN D’AIDE? Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a été acheté.
Póliza de Garantía (Válida sólo para México) Duración Applica de México, S. de R. L. de C.V . garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra. ¿Qué cubre esta garantía? Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto.
Copyright © 2005 Applica Consumer Products, Inc. Pub. No. 1000002000-00-R V01 Made in People’ s Republic of China Printed in People’ s Republic of China Importado por: Applica de México S. de R.L. de C.V . Blvd. Manuel A vila Camacho 2900 Int. 902 Los Pirules, Tlalnepantla, Edo.
デバイスBlack & Decker AS182の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Black & Decker AS182をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBlack & Decker AS182の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Black & Decker AS182の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Black & Decker AS182で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Black & Decker AS182を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBlack & Decker AS182の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Black & Decker AS182に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBlack & Decker AS182デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。