Black & DeckerメーカーAS385の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 11
USA/Canada 1-800-231-9786 Mexico 01-800-714-2503 www .blackanddecker .com Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá) 1-800-738-0245 Accessories/Parts (USA/Canada) POR F A VOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. PLEASE READ AND SA VE THIS USE AND CARE BOOK.
2 1 INSTRUCCIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD Siempre que utilice su plancha, debe seguir algunas precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: ❑ Lea todas las instrucciones antes de utilizar el producto. ❑ Use la plancha únicamente para planchar .
4 3 Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado. 1. Rociador 2. Cubierta del orificio 3. Selector de planchado seco/vapor y auto limpieza 4. Botón de rociar 5. Botón de emisión de vapor 6. Mango 7. Cable con giro 8. Guía de tejidos 9.
6 5 PLANCHADO EN SECO 1. Asegúrese de ajustar el selector a la posición . Se recomienda vaciar el agua (consulte la sección relacionada a cómo vaciar el tanque después de planchar - opcional). 2. Gire el selector de tejidos al ajuste apropiado según el tejido de la prenda.
8 7 When using your iron, basic safety precautions should always be followed, including the following: ❑ READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. ❑ Use iron only for its intended use. ❑ To protect against a risk of electric shock, do not immerse the iron in water or other liquid.
10 9 Product may vary slightly from what is illustrated. Auto cleaning Dry Steam/Blast of Steam Spray Symbols 1. Spray nozzle 2. W ater-fill cover 3. Dry/Steam selector and self-cleaning selector 4. Spray button 5. Surge-of-steam button 6. Handle 7. Pivoting cord 8.
12 11 SURGE OF STEAM • Horizontal 1. W ith the water tank filled to the MAX mark, turn the fabric-select dial to at least setting 4 and wait for the temperature-ready light to go off. 2. T o remove tough wrinkles, pump the button a few times at 5-second intervals for a concentrated blast of steam.
14 13 NOTE NOTE AS385Pub10000001628 4/4/05 2:40 PM Page 14.
NEED HELP? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800" number on the cover of this book. Do not return the product to the place of purchase. Do not mail the product back to the manufacturer nor bring it to a service center .
Póliza de Garantía (Válida sólo para México) Duración Applica de México, S. de R. L. de C.V . garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra. ¿Qué cubre esta garantía? Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto.
Marca registrada de The Black & Decker Corporation, T owson, Maryland, E.U. is a trademark of The Black & Decker Corporation, T owson, Maryland, USA 1200 W 120 V 60 Hz 1200 W 220 V 50/60 Hz 2004/1 1-15-38S/E Copyright © 2005 Applica Consumer Products, Inc.
デバイスBlack & Decker AS385の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Black & Decker AS385をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBlack & Decker AS385の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Black & Decker AS385の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Black & Decker AS385で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Black & Decker AS385を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBlack & Decker AS385の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Black & Decker AS385に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBlack & Decker AS385デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。