Black & DeckerメーカーAS600の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 9
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto Please Read and Save this Use and Care Book Plancha Iron Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá) Accessories/Parts (USA/Canada) 1-800-738-0245 USA/Canada 1-800-231-9786 Mexico 01-800-714-2503 www.blackanddecker.
2 1 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Siempre que utilice su plancha, debe seguir algunas precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: ❑ Lea todas las instrucciones antes de utilizar el producto. ❑ Use la plancha únicamente para planchar.
4 3 Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado. 1. Rociador 2. Cubierta del orificio 3. Selector de planchado en seco y a vapor 4. Botón de rociar 5. Botón de emisión de vapor 6. Mango 7. Cable con giro 8. Guía de tejidos 9. Talón de descanso 10.
6 5 3. Presione el botón de emisión de vapor para producir una potente emisión de vapor (F) . Para mejor rendimiento, utilice la emisión de vapor en intervalos de 5 segundos. Importante: Siempre coloque la plancha sobre el talón de descanso cuando esté encendida o no en uso.
8 7 When using your iron, basic safety precautions should always be followed, including the following: ❑ READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. ❑ Use iron only for its intended use. ❑ To protect against a risk of electric shock, do not immerse the iron in water or other liquid.
10 9 Product may vary slightly from what is illustrated. 1. Spray nozzle 2. Water-fill cover 3. Dry/Steam selector 4. Spray button 5. Surge-of-steam button 6. Comfort Grip ™ handle 7. Pivoting cord 8. Fabric guide 9. Heel rest 10. Temperature-ready indicator light 11.
12 11 3. Press the surge-of-steam button to generate a burst of steam (F) . For best performance, leave an interval of 5 seconds between bursts. Important: Always stand the iron on its heel rest when powered on but not in use.
14 13 ¿NECESITA AYUDA? Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. NO devuelva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado.
Perú AV. REPUBLICA DE PANAMA 3535 Ofic 1303 San Isidro Lima, Peru Tel.: 2 22 44 14 Fax: 2 22 44 04 Puerto Rico Buckeye Service Jesús P. Piñero #1013 Puerto Nuevo, SJ PR 00920 Tel.: (787) 782-6175 Republica Dominicana Plaza Lama, S.A. Av, Duarte #94 Santo Domingo, República Dominicana Tel.
デバイスBlack & Decker AS600の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Black & Decker AS600をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBlack & Decker AS600の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Black & Decker AS600の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Black & Decker AS600で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Black & Decker AS600を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBlack & Decker AS600の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Black & Decker AS600に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBlack & Decker AS600デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。