Black & DeckerメーカーBDCMTORの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 24
INSTRUCTION MANUAL ROUTER ATTACHMENT Thank you for choosing B L AC K + DECKE R ! PLE AS E REA D BE FORE R ETU RNI NG TH IS PRO DUC T FOR ANY REASON. If yo u have a qu est io n or expe rie nce a p rob lem w ith yo ur B L AC K + DECKE R purchas e, go t o http:/ /www.
2 W ARNING: Read all saf ety w arnings and all instr uctions. F ailure t o follow the war nings and instr uctions may result in electr ic shock, r e and/or serious injury .
3 Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work. To reduce your exposure to these chemicals: work in a well ventilated area, and work with approved safety equipment, such as those dust masks that are specially designed to lter out microscopic particles.
OPERATING INSTRUCTIONS WARNING: Shock hazard. .
CAUTION: NEVER TIGHTEN COLLET NUT WITHOUT A 1/4” SHANK SIZE BIT INSERTED INTO COLLET. TO DO SO MAY BREAK OR DAMAGE COLLET. REMOVING BITS CAUTION: Burn hazard. Router bits get hot during use. Allow sufficient time for bit to cool before replacing.
FEEDING SPEED AND RATE OF CUT .
.
MODE D’EMPLOI Me rci d ’avoir c hoi si B L AC K + DECKE R ! Co ns ult er le s ite Web www.BlackandDecker .com/New Owner pour en regis trer v otre nouveau produit .
AVERTISSEMENT : Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives. .
10 Éviter le contact prolongé avec les poussières produites par les activités de ponçage, sciage, meulage, perçage et autres activités de construction. Porter des vêtements de protection et laver les parties du corps exposées avec une solution d’eau et de savon.
11 FONCTIONNEMENT MISE EN GARDE : Risque de choc électrique. AVERTISSEMENT : Risque de lacérations ou de br ûlures.
12 INSTALLATION DES FRAISES AVERTISSEMENT : Éteindre la toupie et en retirer le bloc-piles ou débrancher la che de l’alimentation. .
13 gure D. .
.
MANUAL DE INSTRUCCIONES Gr acia s por e le gir B LAC K + DECKER ! Visite ww w .BlackandDe cker .com/ NewOwne r para registrar su nuevo producto. LEA E L MANUAL ANTES D E DEVOL VER EST E PR ODU CTO POR CUAL QU IER MOT IVO : Si t ie ne una c onsul ta o al gún inc onveni ent e con su p rod ucto B L ACK + DECKER , visite http:// ww w .
ADVERTENCIA : Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones .
ADVERTENCIA : parte del polvo producido por las herramientas eléctricas al lijar, aserrar, esmerilar, taladrar y realizar otras actividades de la construcción, contiene productos químicos reconocidos por el Estado de California como causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Figura A .
INSTALACIÓN DE BROCAS ADVERTENCIA : Apague la rebajadora y quite la batería de la herramienta o desconecte el enchufe de la fuente de alimentación.
20 USO DE LA REBAJADORA (FIGURAS D Y E) .
21 ACCESORIOS ADVERTENCIA : .
22.
23 · GARANTÍA BLACK+DECKER · BLACK+DECKER WARRANTY . SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO Sello rma del distribuidor Fecha de compra Invoice No.
Grupo Realsa en herramientas, S.A. de C.V. .
デバイスBlack & Decker BDCMTORの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Black & Decker BDCMTORをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBlack & Decker BDCMTORの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Black & Decker BDCMTORの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Black & Decker BDCMTORで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Black & Decker BDCMTORを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBlack & Decker BDCMTORの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Black & Decker BDCMTORに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBlack & Decker BDCMTORデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。