Black & DeckerメーカーBDPG700の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 32
Catalog Number BDPG700 I N S T R U C T I O N M A N U A L T w o Speed V ariab le T emperature Heat Gun T h a n k y o u f o r c h o o s i n g B l a c k & D e c k e r ! G o t o w w w . B l a c k a n d D e c k e r . c o m / N e w O w n e r t o r e g i s t e r y o u r n e w p r o d u c t .
GENERAL SAFETY R ULES SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS I t i s i m p o r t a n t f o r y o u t o r e a d a n d u n d e r s t a n d t h i s m a n u a l . T h e i n f o r m a t i o n i t c o n t a i n s r e l a t e s t o p r o t e c t i n g Y O U R S A F E T Y a n d P R E V E N T I N G P R O B L E M S .
3 f ) D r e s s p r o p e r l y . D o n o t w e a r l o o s e c l o t h i n g o r j e w e l r y . K e e p y o u r h a i r , c l o t h i n g a n d g l o v e s a w a y f r o m m o v i n g p a r t s . L o o s e c l o t h e s , j e w e l ry o r l o n g h a i r c a n b e c a u g h t i n m o v i n g p a rt s .
17. B e cons tant ly awa re that t his to ol can i gnit e flam mabl e mate rial s, and so ften o r melt oth ers. R egar dles s of the t ask you a re per form ing, s hiel d or kee p away f rom the se mat eria ls tha t are cl ose to th e work a rea. Y ou may oc casi onal ly noti ce som e slig ht smo king o f the to ol aft er it is t urne d off .
5 The se mas ks and re plac eabl e filt ers ar e readi ly ava ilab le at ma jor ha rdwar e stor es. Be sur e the ma sk fits . Bear ds and f acia l hair ma y keep m asks f rom sea ling p rope rly . C hang e fil ters o ften . Disp osabl e pape r mask s are no t adeq uate .
6 USE OF EXTENSION CORDS Make su re the exten sion cord is in g ood condit ion before u sing. Always use th e proper size ex tension co rds with the to ol – that is, pr oper wire si ze for vario us lengths o f cord and heavy e nough to car ry the curre nt the tool wil l draw .
7 TEMPERA TURE ADJUSTMENT KNOB - FIGURE C • T o raise the air t emperatu re, turn the knob (5 ) clockwis e. • T o lower the air t emperatu re turn the knob (5 ) counterc lockwise. REMO VING P AINT - FIGURE D Ef ficient pa int remova l requires t he devel opment of te chnique.
8 A utom otive uses i nclude red ucing set up t ime on b ody filler s or drying ti me on paints (the pr oduct manu facturerʼs recom mendatio ns must be fol lowed.) Cauti on must be exe rcised aro und gasol ine, autom otive flui ds, tires, g askets, uphol stery and ho ses, etc.
9 TR OUBL ESH OO TI NG PR OBLEM POSSI BLE CA USE P O S S I B L E SOLUTION • Unit will n ot start. • C ord not plug ged in. • Plug to ol into a work ing outlet .
10 "T ools—E lectric" o r call: 1-80 0-544-69 86 or visit ww w .blac kandd ecke r .com. FUL L TWO- YEAR H OME US E WAR RANT Y Black & D ecker (U.S. ) Inc. warra nts this pro duct for two y ears again st any defec ts in mater ial or workm anship.
11 N° DE CA T ALOGUE BDPG700 M A N U E L D ’ I N S T R U C T I O N S Pistolet thermique à température v ariable et à deux vitesses Mer ci d’av oir choisi Black & Dec ker! Consulter le site W eb www .BlackandDec ker .com/NewOwner pour enregistrer v otre nouveau produit.
LIGNES DIRECTRICES EN MA TIÈRE DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS Il est important que vous lisiez et compreniez ce mode dʼemploi. Les informations quʼil contient concernent VOTRE SÉCURITÉ et visent à ÉVITER T OUT PROBLÈME. Les symboles ci-dessous servent à vous aider à reconnaître cette information.
13 blessures corporelles gra ves. b) Utiliser des équipements de pr otection individuelle . T oujours porter une protection oculaire . L ’ u t i l i s a t i o n d ’ é q u i p e m e n t s d e p r.
2 . Ne pa s util iser c et outi l comm e séch oir à ch eveu x. 3. T o u j o u r s é t e i n d r e l e p i s t o l e t t h e r m i q u e , l e d é b r a n c h e r e t l e l a i s s e r r e f r o i d i r d u r a n t a u m o i n s 3 0 m i n u t e s a v a n t d e l e d é p l a c e r o u d e l e r a n g e r .
15 7 . T ouj ours se r appe ler qu ʼil sʼ agit d ʼun ou til él ectr ique s érieu x qui es t capa ble de d onne r d ʼe xcel lent s résu ltat s sʼil es t bien u tili sé. Sʼ exer cer su r des pr ojet s simpl es jus quʼà c e quʼ on soi t à lʼai se ave c lʼou til.
16 L ʼéti quet te app osée s ur votr e outi l pour rait c ompre ndre l es sym bole s suiv ants. Les sym bole s et leur s défi niti ons so nt ind iqués c i-ap rès : V ..............volts A ................ampères Hz ............hertz W..........
17 MO TEUR V eiller à ce qu e la tension d ʼaliment ation soit c onforme au x exigence s de la plaque signa létique de lʼ outil. La me ntion «120 v olts c.a. se ulement» s ignifie qu e lʼoutil fo nctionne sʼil es t branché da ns une prise do mestique s tandard de 6 0 Hz.
DÉCAP A GE DE LA PEINTU RE - FIGUR E D Le déca page ef ficace de la p einture ex ige la mise a u point dʼun e technique . Suivre les lig nes direct rices du prés ent manue l. Après q uelques pr ojets simpl es, on en maîtr ise la façon d e faire.
19 F aire p reuve de pru dence en pré sence dʼes sence, de li quides aut omobiles , de pneus, de j oint s dʼétanché ité, de gar niture sou ple, de flexi bles, etc.
20 Les équ ipements s uivants so nt compris a vec le pisto let thermi que BDPG70 0. MISE EN GARDE : Ces buses dem eurent cha udes après u tilisat ion. Les mani puler ave c prude nce. BUSE À J ET ÉVENT AIL Distr ibution pl us large de lʼ air chaud po ur travail ler sur des s urfaces la rges - planc hers, porte s, etc.
21 Information sur les réparations T ous les centres de réparation Black & Decker sont dotés de personnel qualifié en matière dʼoutillage électrique; ils sont donc en mesure dʼoffrir à leur clientèle un service ef ficace et fiable.
22 CA TÁLOGO N° BDPG700 MANU AL DE' INSTR UCCIONES Pistola de calor de dos velocidades y temperatura v ariable Gracias por elegir Black & Dec ker! Visite www .
23 P A UT AS DE SEGURID AD/DEFINICIONES Es importante que lea y comprenda este manual. La información que contiene se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS. Los símbolos que siguen se utilizan para ayudarlo a reconocer esta información.
24 b) Utilice equipos de pr otección personal. Siempre utilice protección para los ojos. En las condiciones adecuadas, el uso de equipos de protección, como máscaras para polv o , calzado de seguridad antideslizante, cascos o protección auditiva, reducirá las lesiones personales .
25 i nm edia to, y po dría c ausa r cons idera bles d años y r iesg o de les ión. E stas p isto las de c alor pue den pr oduc ir temp erat uras s uper iore s a 538 °C (1 000 °F) .
26 4 . Ma n t e n g a s i e m p r e l a p i s t o l a d e l a n t e d e l a h o j a d e l r a s p a d o r c o n f o r m e e l t r a b a j o v a p r o g r e s a n d o . 5. Lim pie lo s peda zos de p intur a que se v an sol tand o a medi da que s e van ac umula ndo en el ár ea de tr abaj o.
27 1 1.Quíte se la ve stim enta p rote ctor a y zapa tos de t raba jo en la m isma ár ea don de hac e el t ra bajo para ev itar q ue arr astr e polv o dent ro del r esto de l a vivi enda . Lave l a ropa d e tra bajo p or sep arad o. Lim pie lo s zapat os con u n trap o húme do que l uego s e lava c on la rop a de tra bajo .
28 MO TO R V erifique q ue su sumini stro de corr iente conc uerde con el m arcaje de la p laca de dat os. 120 V oltios d e corrient e alterna (A C) solo indi ca que su herr amienta op erará con co rriente caser a estándar d e 60 Hz. No oper e herramie ntas de corr iente alte rna (AC) con c orriente direc ta (DC).
29 CÓMO Q UIT AR L A PINTURA - FI GURA D Quita r la pintura e ficientem ente requ iere desar rollar una t écnica. Sig a las pautas e n este ma nual y usted v erá que habr á apren dido el proc edimient o después de unos pr oyectos se ncillos. Prend a la herrami enta y mante nga la boqui lla a aprox.
Se debe t ener preca ución cerc a de gasolin a, líquido s automoto res, neumát icos, junt as, tapiz ados, mangu eras, etc . para evita r daños o incen dios. Siem pre tenga pr esente que esta he rramient a puede ence nder mater iales infl amables y abl andar o derr etir otros .
31 MANTE NIMIENT O Utili ce únicame nte jabón su ave y un trapo hú medo para li mpiar la her ramient a. Nunca permi ta que se intr oduzcan lí quidos en la h erramien ta; nunca su merja ning una parte de l a herra mienta en ni ngún líqui do.
GARANTÍA COMPLET A DE DOS AÑOS P ARA USO EN EL HOGAR Black & D ecker (Est ados Unidos ) Inc. ofrec e una garant ía de dos años p or cualqui er defec to del mater ial o de fabri cación de est e producto . El product o defectuo so se repara rá o reemp lazará sin c osto algun o de dos manera s.
デバイスBlack & Decker BDPG700の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Black & Decker BDPG700をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBlack & Decker BDPG700の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Black & Decker BDPG700の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Black & Decker BDPG700で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Black & Decker BDPG700を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBlack & Decker BDPG700の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Black & Decker BDPG700に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBlack & Decker BDPG700デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。