Black & DeckerメーカーF990の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 11
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto Please Read and Save this Use and Care Book Modelos Models ❑ F 9 9 0 ❑ F 9 9 5 Avant Steam ™ Plancha Iron US A/ Ca na d a 1- 80 0- 23 1 -9 78 6 Me xi co 01 -8 00 -7 1 4- 25 03 ww w. ap pl ic ac on su me rp ro du ct si nc .
2 1 Cua nd o se uti liz an apar ato s elé ctr ic os, espe ci alm en te en la pres enc ia de los niñ os , sie mpr e se deb e tom ar cie rt as medid as de segu rid ad , inc luy en do las sig ui ent es : ❑ LEA TODA S LAS INSTR UC CI ONE S ANT ES DE UTILI ZA R EL PRO DU CTO .
4 3 Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado 1. Boquilla de rociar 2. Tapa del tanque de agua 3. Selector de tejidos 4. Botón de emisión de vapor 5. Botón de rociar 6. Luz indicadora de funcionamiento y de apagado automático 7.
6 5 EMISIÓN DE VAPOR Apropiado para suavizar las arrugas persistentes. 1. Llene el tanque de agua hasta alcanzar la marca de llenado MAX y ajuste el selector de tejidos entre el nivel 4 y 6, según el tejido de la prenda.
8 7 5. Al terminar, suelte el botón, coloque la plancha sobre el talón de descanso y enchúfela. Permita que la plancha se caliente unos dos minutos hasta secar toda el agua sobrante. ALMACENAMIENTO DE LA PLANCHA 1. Desconecte la plancha y espere que se enfríe.
10 9 POLARIZED PLUG This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug.
12 11 H o w t o Us e This appliance is intended for household use only. GETTING STARTED Remove any labels, stickers or tags attached to the body or soleplate of the iron.
13 14 EMPTYING WATER TANK (OPTIONAL) Note: It is not necessary to empty the water after each use. 1. Unplug the iron and let it cool. 2. To release the water, hold the iron over a sink with the tip pointing down and to one side. Water will empty out of the water-fill opening (K) .
15 16 ¿NECESITA AYUDA? Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. NO devuelva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado.
17 18 Póliza de Garantía (Válida sólo para México) Duración Applica de México, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra. ¿Qué cubre esta garantía? Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto.
Copyright © 2008 Applica Consumer Products, Inc., a subsidiary of Salton Inc. Fabricado en la República Popular de China Impreso en la República Popular de China Importado por: APPLICA DE MEXICO, S. DE R. L. DE C. V. Presidente Mazaryk No111, 1er Piso Col.
デバイスBlack & Decker F990の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Black & Decker F990をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBlack & Decker F990の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Black & Decker F990の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Black & Decker F990で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Black & Decker F990を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBlack & Decker F990の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Black & Decker F990に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBlack & Decker F990デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。