Black & DeckerメーカーFC300の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 26
FC300 www .blackanddecker .ae.
ENGLISH 2 Parts Identification A. Chopper Body B. Jug C. Jug Lid D. Drive Blade E. Secondary Blade F . Drive Shaft D C F E B A.
3 ENGLISH Intended use Y our Black & Decker appliance is intended for chopping and blending soft food. Do not attempt grinding of nuts, peas and other hard food stuff. Do not use this appliance for any other purpose. This product is intended for indoor household use only .
4 ENGLISH Safety of others • This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety .
5 ENGLISH Mains plug replacement If a new mains plug needs to be fitted: • Safely dispose of the old plug • Connect the brown lead to the live terminal of the new plug • Connect the blue lead t.
6 ENGLISH 6. Place the chopper body on to the assembled jug. Ensure that the spindle of the drive blade goes into the drive shaft under the chopper body . Use 1. Place the appliance on a flat, stable surface. 2. Place the assembled blade into the jug.
7 ENGLISH Maintenance & cleaning • Switch the appliance off, remove the plug from the power socket and wait until the blade has stopped rotating. • The appliance is easier to clean if you do so immediately after use. • Do not use abrasive cleaning agents, scourers, acetone, alcohol etc.
Protecting the environment Separate collection. This product must not be disposed of with normal household waste. Should you find one day that your Black & Decker product needs replacement, or if it is of no further use to you, do not dispose of it with other household waste.
Parts Identification A. Corps du hachoir B. Bol C. Couvercle du bol D. Lame d’entraînement E. Lame secondaire F . Axe d’entrainement D C F E B A 9 FRENCH.
10 FRENCH Utilisation prévue V otre appareil Black & Decker est conçu pour hacher et mixer des aliments mous. Ne tentez pas de moudre des noix, des pois ou d’autres aliments durs. Ne pas utiliser cet appareil à d’autres fins. Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.
11 FRENCH Sécurité d’autrui • Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant des déficiences physiques, sensorielles ou mentales.
12 FRENCH Remplacement de la fiche électrique En cas d’installation d’une nouvelle fiche: • Jetez l’ancienne fiche avec prudence • Connectez le fil marron sur la borne sous tension de l.
13 FRENCH 6. Placez le corps du hachoir sur le bol assemblé. Assurez-vous que la broche de la lame d'entrainement soit insérée dans l’axe d’entrainement sous le corps du hachoir . Utilisation 1. Posez l’appareil sur une surface plane et stable.
14 FRENCH Entretien et nettoyage • Eteignez l’appareil, retirez la fiche de la prise électrique et attendez que la lame a cessé de tourner . • Il est plus facile de nettoyer l’appareil immédiatement après son utilisation. • N’utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer , de l’acétone, ou de l’alcool etc.
15 FRENCH Garantie Black & Decker est confiant dans la qualité de ses produits et vous offre une garantie très étendue. Ce certificat de garantie est un document supplémentaire et ne peut en aucun cas se substituer à vos droits légaux.
16 ARABIC ¿Éª°†dG É k fɪ°V ¢Vô©Jh É¡JÉéàæe IOƒL ‘ ôµjO ófBG ∑ÓH ≥ãJ .πLC’G πjƒW »àdG ∂bƒ≤M ¤EG áaÉ°VE’ÉH ¿ƒµj Gòg ¿Éª°†dG ¿É«H .∫GƒMC’G øe ∫ÉM …CÉH É¡H πîj ’h ¿ƒfÉ≤dG É¡ëæÁ OÉ–’G ‘ AÉ°†YC’G ∫hódG º«dÉbCG ‘ ¿Éª°†dG …öùj .
17 ARABIC áÄ«ÑdG ájɪM Gòg øe ¢ü∏îàdG ΩóY Ωõ∏j .π°üØæŸG ™ª÷G .ájOÉ©dG á«dõæŸG áeɪ≤dG ™e èàæŸG ôµjO ófBG ∑ÓH èàæe ∫GóÑà°SG ΩÉjC’.
18 ARABIC ∞«¶æàdGh áfÉ«°üdG ¢ùÑ≤ŸG øe ¢ùHÉ≤dG ´õfGh ,RÉ¡÷G 𫨰ûJ ±É≤jEÉH ºb • .¿GQhódG øY äGôØ°ûdG ∞bƒàJ ≈àM ô¶àfGh ΩÉ«≤dG ∫ÉM ‘ ÒãµH π¡°SCG RÉ¡÷G ∞«¶æJ ¿ƒµj • .
19 ARABIC ócCÉJh ,¬©«ªŒ ó©H ≥jôHE’G ≈∏Y áeGôØdG º°ù÷G ™°V 6 OƒªY ‘ ∂jôëàdG IôØ°ûH ¢UÉÿG ∂jôëàdG OƒªY ¿CG .áeGôØdG º°ù÷G πØ°SCG ôjhóàdG ΩGóîà°S’G .âHÉKh m ƒà°ùe í£°S ≈∏Y RÉ¡÷G ™°V 1 .
20 ARABIC »°ù«FôdG QÉ«àdG ¢ùHÉb ∫GóÑà°SG :IójóL á«°ù«FQ QÉ«J ¢ùHGƒb Ö«côJ ¤EG áLÉ◊G óæY ¿ÉeCÉH Ëó≤dG ¢ùHÉ≤dG øe ¢ü∏îJ • øe π°UƒŸG ±ô£.
21 ARABIC øjôNB’G áeÓ°S ‘ ÉÃ) ¢UÉî°TC’G ΩGóîà°S’ ºª°üe ÒZ RÉ¡÷G Gòg • á«∏≤©dG hCG á«°ù◊G ájó°ù÷G äGQó≤dG hhP (∫ÉØWC’G ∂dP πX ‘ ’E.
22 ARABIC ΩGóîà°S’G ¢VôZ ᪩WC’G §∏Nh Ωôa ¢VGôZC’ ºª°üe ôµjO ófBG ∑ÓH RÉ¡L ᪩WC’Gh ܃Ñ◊Gh äGöùµŸG øëW ∫hÉ– ’ .ájô£dG .áÑ∏°üdG iôNC’G ºª°üe RÉ¡÷G Gò¡a ,ôNBG ¢VôZ …C’ RÉ¡÷G ΩGóîà°SG ÖæŒ .
23 ARABIC AGõLC’G ∞jô©J áeGôØdG º°ùL .CG ≥jôHE’G .Ü ≥jôHE’G AÉ£Z .ê ∂jôëàdG IôØ°T .O á«aÉ°VE’G IôØ°ûdG .g ôjhóàdG OƒªY .
ALGERIA: SARL Outillage Corporation, After Sale Service Center-08, Rue Mohamed Boudiaf - Cheraga, Algiers, Algeria, T el: +213 21 375131, Fax: +213-0-369667. AZERBAIJAN: Kontakt - NN LLC, M.Qashqay 43, Baku, Azerbaijan Az1000. T el: +994 12 4082050, Fax: +994 12 41 17090.
Blank Page W arranty Card Back Side.
W ARRANTY REGISTRA TION CARD YOUR NAME/ YOUR ADDRESS POSTCODE DA TE OF PURCHASE DEALER'S NAME & ADDRESS/ PRODUCT MODEL NO. FC300 «ùßr «∞FMu«Ê «∞d±e «∞∂d¥bÍ ¢U¸¥a «∞Ad.
デバイスBlack & Decker FC300の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Black & Decker FC300をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBlack & Decker FC300の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Black & Decker FC300の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Black & Decker FC300で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Black & Decker FC300を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBlack & Decker FC300の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Black & Decker FC300に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBlack & Decker FC300デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。