Black & DeckerメーカーPF260の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 32
VEA EL ESPANOL EN LA CONTRAPORTADA. SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE. INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
2 General Safety Rules WARNING: Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.
3 d) Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on . A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury. e) Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations.
4 work with approved safety equipment, such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles. Avoid prolonged contact with dust from power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities.
5 Functional Description 1. On/off switch 2. Lock-on button 3. Secondary handle / motor 4. Sanding arm 5. Belt tensioning lever 6. Belt tracking knob 7.
6 Sanding LEAD BASE PAINT Sanding of lead based paint is NOT RECOMMENDED due to the difficulty of controlling the contaminated dust. The greatest danger of lead poisoning is to children and pregnant women.
7 .
8 OPeRatiOn WARNING: ALWAYS use safety glasses. Everyday eyeglasses are NOT safety glasses. WARNING: Severe abrasion hazard. Always hold tool rmly with one hand on the switch handle and the other hand on the secondary handle (3) as shown in Figure F.
9 .
10 rights and you may have other rights which vary from state to state. Should you have any questions, contact the manager of your nearest Black & Decker Service Center.
11 AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT, COMPOSER LE 1-800- 544-6986 AVANT D’APPELER, AYEZ EN MAIN LE N° DE CATALOGUE ET LE CODE DE DATE.
12 Avertissements de sécurité généraux pour les outils électriques AVERTISSEMENT Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives. Le non-respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique, un incendie et/ou une blessure grave.
13 électrique est utilisé. Ne pas utiliser d’outil électrique en cas de fatigue ou sous l’inuence de drogues, d’alcool ou de médicaments. Un simple moment d’inattention en utilisant un outil électrique peut entraîner des blessures corporelles graves.
14 Utiliser des brides de xation ou un autre dispositif de xation permettant de xer solidement et de soutenir la pièce sur une plateforme stable. Tenir la pièce avec la main ou contre son corps la rend instable et risque de provoquer une perte de maîtrise de l’outil.
15 cordon de calibre inférieur entraîne une baisse de tension et la surchauffe de l’outil. Consulter le tableau plus bas pour connaître le calibre approprié des rallonges. CONSERVER CES DIRECTIVES Description fonctionnelle 1. Interrupteur marche/arrêt 2.
16 P rotection de l’environnement .
17 FOnCtiOnnement AVERTISSEMENT : TOUJOURS porter des lunettes de sécurité. Les lunettes ordinaires ne constituent PAS des lunettes de sécurité. AVERTISSEMENT : Danger d’éraures graves.
18 CONSEILS POUR UNE UTILISATION OPTIMALE .
19 Imported by / Importé par Black & Decker Canada Inc. 100 Central Ave. Voir la rubrique “Outils électriques” des Pages Jaunes pour le service et les ventes.
20 MANUAL DE INSTRUCCIONES CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS. ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO, LLAME AL (55)5326-7100 ANTES DE LLAMAR, TENGA EL NÚMERO DE CATÁLOGO Y EL CÓDIGO DE FECHA PREPARADOS.
21 Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas ADVERTENCIA : Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves.
22 ojos. Enlas condicionesadecuadas, el usode equipos deprotección, como máscaras parapolvo, calzadode seguridad antideslizante,cascos o protección auditiva, reducirálas lesionespersonales.
23 partes metálicas expuestas de la herramienta tengan “corriente eléctrica” y el operador sufra una descarga eléctrica. Sostenga siempre la herramienta rmemente con ambas manos y opérela sólo manualmente. Utilice abrazaderas u otra forma práctica para asegurar y sostener la pieza de trabajo sobre una plataforma estable.
24 en 60 Hz estándar de potencia en corriente alterna o corriente directa. Esta información está impresa en la placa nominal. Un voltaje menor causará pérdida de potencia y puede resultar en sobrecalentamiento.
25 Seguridad personal pintura hasta que haya terminado de asear el lugar.
26 AJUSTE DEL CONTROL DE LA BANDA DE LIJADO (FIG. D) .
27 ADVERTENCIA: Riesgo de incendio. No utilice la bolsa colectora (8) ni una aspiradora al lijar supercies metálicas o de madera que puedan contener clavos, ya que se pueden generar chispas. En cambio, utilice el deector (9) con el área abierta en dirección opuesta a su cuerpo.
28 IMPORTANTE: Para garantizar la SEGURIDAD y la FIABILIDAD del producto, toda reparación, todo mantenimiento y ajuste, deberán ser realizados por centros autorizados de servicio u otro personal de servicio calificado, utilizando siempre para ello repuestos originales.
29 DETECCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa posible Solución posible tomacorriente que funcione.
30.
31 CULIACAN, SIN Av. Nicolás Bravo #1063 Sur (667) 7 12 42 11 Col. Industrial Bravo GUADALAJARA, JAL Av. La Paz #1779 (33) 3825 6978 Col. Americana Sector Juarez MEXICO, D.F. Eje Central Lázaro Cardenas No. 18 (55) 5588 9377 Local D, Col. Obrera MERIDA, YUC Calle 63 #459-A (999) 928 5038 Col.
32 Cat. No. PF260 Form No. 90597338 Printed in China Copyright © 2013 Black & Decker April 2013.
デバイスBlack & Decker PF260の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Black & Decker PF260をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBlack & Decker PF260の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Black & Decker PF260の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Black & Decker PF260で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Black & Decker PF260を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBlack & Decker PF260の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Black & Decker PF260に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBlack & Decker PF260デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。