BonavitaメーカーBV1900TDの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 24
8-CUP | DIGIT AL | ST AINLESS STEEL CARAFE Cof fee Br ewer Model: BV1900TD HOUSEHOLD USE ONL Y Customer Service Line: 1-855-664-1252 2-year limited warranty bonavitaworld.
IMPOR T ANT SAFEGUARDS This appliance is for household use only . When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to avoid res, electric shocks, burns, or other injuries and damage. Read these operating and safety instructions carefully .
SAVE THESE INSTRUCTIONS Additional Safeguards • Place the appliance on a at level surface. • Do not attempt to operate the appliance without putting water in the tank. Only fresh, lter ed, cold water should be used in the tank. Do not use hot water .
c. The longer cord should be arranged so that it will not drape over the counter top or table top where it can be pulled on by children or tripped over . Polarized Plug This appliance has a polarized plug, which means that one blade is wider than the other .
BREWING A BETTER CUP • This Bonavita coffee br ewer is engineered to heat the br ewing water to within the 195°- 205°F (91°-96°C) range. The heating elements in the Bonavita coffee brewers ar e designed to deliver the correct temperatur e water over the correct br ewing time.
1. W ater tank lid 2. Brewer lid 3. W ater level indicator 4. Display/controls 5. Filter basket 6. Carafe lid 7. Stainless steel thermal carafe T echnical Data Rated voltage: AC 120V , 60Hz Rated current: 12.
ABOUT Y OUR BONAVIT A COFFEE BREWER The heaters in the Bonavita coffee brewers ar e designed to deliver the correct temperatur e water over the correct br ewing time. For ideal extraction levels, brew your cof fee in 6-8 cup batches. Brew with fr esh, ltered, cold water whenever possible.
BREWING DIAGRAM A B ON/OFF PROG HR MIN C ON/OFF PROG HR MIN D E F Brewing instructions 1. Set the brewer on a at and steady surface. 2. Remove the carafe and lter basket from the br ewer . 3. Raise the lid of the water tank and pour in the requir ed volume of fresh, lter ed, cold water to the desired batch size.
9. After the brewing pr ocess ends, remove the cof fee-lled carafe and the lter basket from the brewer . 10. For maximum heat retention place the lid on the carafe shortly after the brew cycle is complete. (Fig. E) . 11. T o dispose of the used lter , dump it from the lter basket, rinse out lter basket, and set aside to dry .
CLEANING AND MAINTENANCE Proper car e will ensure years of service from this cof fee brewer . Aside from keeping the br ewer clean and descaling when necessary , there is no user maintenance requir ed. This brewer contains no internal user serviceable parts.
Cleaning the Brewer Lid and Shower Head The brewer lid and shower head are r emovable, and are top rack dishwasher safe. 1. Pull the front edge of the br ewer lid upwards to r emove. 2. Remove the shower head. 3. Clean. 4. Re-install shower head separately from br ewer lid, for better shower head alignment.
Descaling In hard-water ar eas, scaling from limestone content in the water may build up in your brewer . Scaling can lead to extended preparation time and possible damage to your Bonavita coffee br ewer . We r ecommend that you descale your brewer after every 100 br ew cycles, or once every three months.
8 T ASSES | NUMÉRIQUE | CARAFE EN ACIER INOXYDABLE Cafetièr e Modèle : BV1900TD DESTINÉ À UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT Service à la clientèle : 1 -855-664- 1 2 5 2 Garantie limitée de deux ans bonavitaworld.
MISES EN GARDE IMPOR T ANTES Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours respecter les mesur es de sécurité de base pour éviter le feu, les décharges électriques, les brûlures et autres blessur es et les bris.
Mises en garde additionnelles • Placer l’appareil sur une surface plane. • Ne pas tenter de faire fonctionner l’appareil sans eau dans le réservoir . Utiliser seulement de l’eau fraîche, ltrée et fr oide dans le réservoir . Ne pas utiliser d’eau chaude.
cordon d’alimentation à 3 ls avec une mise à la terre; et c. - le cor don plus long devrait être disposé de sorte qu’il ne pende pas d’un comptoir ou d’une table pour éviter qu’un enfant ne trébuche, ne l’accroche, ou ne le tir e.
INFUSER UN MEILLEUR C AFÉ • Cette cafetière Bonavita est conçue pour chauffer l’eau d’infusion entre 195° et 205°F (de 91°à 96°C) degrés. L ’élément chauffant des cafetièr es Bonavita est conçu pour offrir une eau de la bonne température, exactement au bon moment pendant le cycle d’infusion.
1. Couvercle du r éservoir d’eau 2. Couvercle de la cafetièr e 3. Indicateur du niveau d’eau 4. Afchage/contr ôles 5. Panier à ltre 6. Couvercle de la carafe 7.
À PROPOS DE VO TRE C AFETIÈRE BONAVIT A L ’élément chauffant des cafetières Bonavita est conçu pour offrir une eau de la bonne température, exactement au bon moment pendant le cycle d’infusion. Pour des niveaux d’extraction optimaux, infuser le café par quantité de 6 à 8 tasses.
DIAGRAMME D’INFUSION A B ON/OFF PROG HR MIN C ON/OFF PROG HR MIN D E F Instructions concernant l’infusion 1. Déposer la cafetière sur une surface plane et stable.
demeurera allumé pendant le processus d’infusion (Fig. D) . La cafetière s’éteindra automatiquement à la n du cycle d’infusion. Il est également possible de l’éteindre manuellement en tout temps, en appuyant sur la touche MARCHE/ ARRÊT .
préinfusion est désactivé. Un « 2 » indique que le mode de préinfusion est activé. Appuyer sur la touche « h » pour changer ce nombre. 3. Appuyer sur la touche « prog » pour sauvegar der ce changement.
élevées; entretenue avec soins, elle durera de nombr euses années. Si le café est laissé dans la carafe trop longtemps, l’acier inoxydable peut se décolorer . Pour la nettoyer , nous recommandons d’utiliser la poudr e de nettoyage et un cycle d’infusion complet.
Détartrage Dans les cas où l’eau est dure, des dépôts de calcaire contenus dans l’eau peuvent s’accumuler dans votre cafetièr e. Ces dépôts peuvent ralentir le temps de préparation et ils pourraient même endommager votre cafetière Bonavita.
デバイスBonavita BV1900TDの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Bonavita BV1900TDをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBonavita BV1900TDの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Bonavita BV1900TDの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Bonavita BV1900TDで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Bonavita BV1900TDを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBonavita BV1900TDの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Bonavita BV1900TDに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBonavita BV1900TDデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。