BoschメーカーGSN36VW30の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 90
de Gebrauchsanlei tung en I ns t r u ct i o n f o r U se fr Mode d’empl oi it Istruzioni per I´uso nl Gebrui ksaanwijzing GS N. ..
de I nhalts v e rzeich nis Sicherhe its- und Warn hinweise ............ 5 Hinwe ise zur Entsor gung ....................... 7 Liefer umfang ............................................ 7 Raum temper atur und Bel üftung beac hten .....................
fr T able des ma tière s Con sig nes de séc u r ité et aver tissements ................................. 36 Cons eil pour la mis e au rebut ........... 38 Étendu e des four nitures ..................... 39 Con trôl er la t emp érat ure ambia nte et l'aér ation .
nl I nho ud Veiligh eid sb epalingen en waa rschuwin gen ............................. 71 Aanw ijzingen ov er de afvoer .............. 73 Omvan g van de lev ering .................... 73 Let op de om geving stemp erat uur en de beluch ting ...........
de 5 deInhaltsverzeichni s de G e br a uc hs an le it un g Sicherheits- und Warn hinw eis e Be vo r Sie das G er ät in Betr ieb neh me n Le sen Si e Ge bra uch s- un d M ont ag ea nlei - tung aufme rksam dur ch! Sie enthalten wich tige I nf ormatione n über Aufste llen, Geb rauch und War tun g des Ge rätes.
de 6 ■ Kein e spitzen oder scharfkantig en Geg ens tä nd e v erw end en , u m Rei f- und Ei ss chi chte n zu e ntf ern en. Sie k önnten d amit die K ältemi t t el-Roh re bes chäd igen. Herau sspr itzende s Kälte mittel kann s i c h entzünd en oder zu A ugenver letzun gen füh ren.
de 7 Hinweise zur En tso rgun g * V erp ackung entso rgen Die Verpa ck ung s chü tzt I hr G erät v o r Tr ansportsc häden . Alle einges etzten Ma terialien s ind umw eltv erträglich und wied er verwertb ar. Bitte helfen Sie mit: Ents orgen Sie di e Verpacku ng umwe ltg er echt .
de 8 Raum temp eratur und Belüftung beacht en Raumte mperatur Das Gerät ist für eine bestimm te Klima- klasse ausgelegt. Abh ängig von der Kl i- maklas se kann das Gerät bei folgend en Rau mtemperatur en be trieben werd en. Die Klimakla sse ist a uf dem Typen schild zu fi nde n, Bil d + .
de 9 ã= Warnung Das Gerät darf auf keinen Fall an elektro nische En ergiespa rstecker ang eschlos sen werden. Zum Ge bra uch u nse rer Ge rät e k önne n si nus- un d netz geführ te Wec hse lrichte r verwen det werden.
de 10 Gerät einschalten Bild 2 Das G erä t mi t E in /Aus- Ta ste 1 ei nsch alt en. Es ertön t ein Warnton. Die T emperatur- anze ig e 4 blinkt und die A larm-Taste 5 leuch tet. Drü cken Sie die A larm-Ta ste 5. Der Warnton sc ha ltet ab . We nn der Ge frierraum d ie einges tellte Tem peratur erreicht h at, leuchtet die Tem peraturanze ig e 4.
de 11 Tem per aturalarm Der Temper aturalarm sc haltet sich ein, wenn e s im G efrierraum z u warm ist und das Gefriergut gefäh rdet ist. Die Tem peratu ranzeige 4 blin kt und die Ala rm-T a s te 5 leuchte t.
de 12 Der Gefrierraum De n Gef rie rra um ver wen den ■ Zu m Lagern von Tiefküh lkost. ■ Zu m Hers tellen von E iswür feln. ■ Zu m Einfrie ren von Lebensm itteln. Hin w ei s Ach ten Sie da rauf, dass die G efrierraum- Tür imm er geschlossen ist! Bei offen er Tür taut das Gefr iergu t auf und der Gefrierraum vereist stark.
de 13 Hin w ei s Einzufr ierende Lebens mittel nicht mit bereits gefr orenen in Ber üh rung b r ing en. ■ Zu m Einfrieren geeignet s i nd : B ackwar en, Fisch u nd Meer esfrüc hte, Fle isch, Wild,.
de 14 Hin w ei s Is t da s Supe r-Gef rie ren e in gesch altet , kan n es zu v erm ehr t en B et rie bsg e- räus chen kom men . Ein- und A usschal t en Bild 2 Su per-Ta ste 2 dr ücken. Is t da s Supe r-Gef rie ren e in gesch altet , leuch tet die T aste.
de 15 Eisbereit er Bild 8 Ve rwenden S ie zur H erstellu ng von Eisw ürfeln a ussch ließlich Trinkwas ser. 1. W asserbeh älter he rausnehme n und bi s zu r Ma rki er un g mi t Tri nkw ass er befü llen. Hin w ei s Zu viel eing efülltes Trinkw asser kann die F unktion des Eisbere it ers beein- träc htigen.
de 16 Gerät reinigen ã= Achtung ■ Kein e sand -, chlorid- oder säur e- haltigen Putz- und Lösun gsmittel ver we nden . ■ Kein e scheu ernden od er kratzen den Sc hw ämm e ve rwe nd en . Auf den m et al lis ch en Ober flä che n könn te Korrosion entstehen.
de 17 Energie sp aren ■ Ger ät in ein em troc kenen, belüftbaren Ra um aufstellen. D as Gerät soll nich t dire kt i n de r So nne o der i n der Nähe eine r Wärme quell e st ehen ( z. B. H e i z- kö r pe r, H er d) . Ve rwenden Sie ggf. eine Iso lierplatte.
de 18 Klei ne S tö rungen selb st beheb en Bev or S ie d en Kund end i ens t ru fe n: Über prüfen Sie, ob Sie die Stö rung aufg rund der f olgenden Hinweis e selbst be heben kö nnen.
de 19 Stör ung Möglich e Ursache Abhil fe Tempera tur w eicht sta rk von d er Eins tellung a b. In einigen Fällen reich t es, we nn Sie das Gerät f ür 5 Mi nuten aussc ha lten. Ist die T emperatur zu warm , prüfen Sie n ach we nigen S tund en, ob e ine Tem peraturan nähe rung er f o lg t is t.
de 20 Ge rä te -Se lb stt est Ihr Gerä t v erfügt über ein autom atisches Se lbsttestp rog ramm, d as Ihnen F ehler - que llen anz eigt, die n ur von I hrem Kun- de nd ie ns t be hob en we rde n kön nen. Ge r äte -S elb stt es t st ar ten 1. Ger ät au sschal ten un d 5 Minu ten wart en .
en 21 enTable of Conte nts e nIn st r uc t io n f or U s e Saf ety and war nin g informati on Before y ou switch ON the applian ce Please r ead the op erating and insta lla- ti on i ns truct ions car eful ly! T hey co nta in import ant information on how to install, use an d maintain the a ppliance.
en 22 Important inf ormation whe n usi ng the appli an ce ■ N ever u se elec t rica l app liances i n side the ap pliance ( e.g. heater, el ectric ice mak er, et c.) . R is k of exp los io n! ■ N ever use a steam c leaner to defrost or clean th e ap pliance! The steam may p enetrate elec trical parts and caus e a short-circuit.
en 23 Inf ormatio n conc erni ng disp osal * Disposal of p ackaging Th e packaging protects your ap pliance from dama ge during tr ansit. All utilised mater i a ls are enviro nmentally safe an d recy clab le. Ple ase help us by d ispos ing of the p ackaging in an en vironmentally frie ndly ma nner.
en 24 Am b ien t temperatu re and ventilatio n Ambien t temperat ure The a ppli anc e is de sign ed f or a s peci fic climate clas s. Depending on the climate class , the applianc e can b e operated at the follow ing tem peratures. Th e climate class c an be found on th e r ati ng p l ate .
en 25 Ge tti ng to kn ow yo ur appl iance Ple ase fol d out the i llustr ated last p age. Th ese operating in str u ctions refer to sever al m odels. Th e features o f the mo dels ma y vary. The diagrams may differ . Fig. 1 * No t all model s. Controls Fig.
en 26 Operatin g tips ■ After the applianc e has be en switch ed on, it may take sever al hours until the set tem perature h as been reach ed. Do n ot put any food in the app liance befo rehand. ■ The f ully automatic No F rost system ensu res that the freez er compar tment rem ains free of ice.
en 27 Pow er failure alarm Fig. 2 Th e power failur e alarm switc hes on if the freezer or refriger ator compartmen t is too wa rm due to a p ower failure a nd the food is at risk of thawing. Th e alarm button 5 is lit and “PI” ap pear s on the te mperature display 4.
en 28 F r eezing an d storing food Purc has ing fr ozen f ood ■ Packagin g must not be da maged. ■ U se by the “use by” date. ■ Te mperature in the sup ermarket freez er mus t be -18 °C or lower. ■ If p ossible , transp ort dee p-frozen f ood in an in sulated bag an d place q uickly in the fr eezer com partment.
en 29 Packi ng fr ozen food To pre vent food fr om losing its flavour or d r ying ou t, place in airtight c ontainers. 1. Place food in packaging. 2. Re move air.
en 30 Tha wing froz e n food Depend ing on the type a nd applic ation, selec t one of the f ollowing op tions: ■ at roo m temperatur e ■ in the refriger ator ■ in an e lectric oven, with/w ithout fan a ssisted hot-air ■ in the m icrowave ã= Cau tio n Do no t refreeze thawin g or tha wed food.
en 31 Ice cub e tr a y Fig. 9 1. F ill the ice c ube tray ¾ f ull of d rinking wate r and place in th e freezer com partment. 2. If the ice tray is stuck t o the fr eezer com partmen t, loosen with a blun t impl ement only ( spoon-h andle). 3. T o loose n the ice cubes, twist th e ice tray s lightly or hold brie f ly und er flowing water.
en 32 4. C lean the ap pliance with a soft cloth, lukew arm water and a little p H neutral was hing-up liquid. Th e rinsing water mus t not run into t he light. 5. W ipe the d oor seal with clea r water only an d then wip e dry thoroug hly. 6. A fter clea ning reconnec t and switch the a pplian ce bac k on.
en 33 El imi nat ing m in or fa ults y ourse lf Be fore yo u ca ll custo mer s ervi ce: Ple ase che ck wheth er you c an elimi nate the fau lt your self bas ed on the follow ing informa tion.
en 34 Fault Possible cause Remedial action Tem perature d iffers greatly from the set va lue. In some c ases it is adequa te to switch off the app liance for 5 minutes. If the tempera t u re is too high wa it a few ho urs and ch eck wh ether the tempe rature has app roached the set va lue.
en 35 Applian ce self-test Your appl i a nce features a n auto matic self -test progra m which sh ows you sou rc es o f f aul ts wh ich may be r ep ai red by cu stomer ser vice only. Starting th e applia n ce self-te st 1. S witch off the a ppliance and w ait 5m i n u t e s .
fr 36 fr Table d es mat ières f rM od e d’ e m plo i Consign es de sécu r i té et av er tissements A vant de met tre l'appar eil en service Ve uillez lire attentiv ement et en ti èrem ent le s informati ons fi gurant d an s les notic es d'utilisation et de mo ntage.
fr 37 Pendan t l’utilisatio n ■ N ’utilisez pas d’ap p a reils électrique s à l’i ntérieur de l’appa reil (par ex . appa reils de cha uffag e, mach ine àg l a ç o n s , e t c .
fr 38 L es e nfa n ts et l ’a ppar e il ■ N e confiez jamais l ’emballage et ses pièc es constitutives aux enfants. Ils risquent d e s'étouf f e r avec les car tons p lian ts et le s feui.
fr 39 ã= Mise en g arde Ava nt de mettr e au r ebut l'app ar e i l qui n e ser t pl us : 1. Dé bra nch ez s a fi che mâle . 2. Section nez so n câble d’alimen tation et retir ez-le avec la fiche mâle . 3. Po ur dis suader les enfa nts de g rimp er dans l’a ppareil , ne re tir ez pa s les claye ttes et les bacs ! 4.
fr 40 Aéra tion Fig. 3 L’air entrant e n contac t a vec la p aroi arr ière de l ’ap pare il se réch auff e. L’ ai r cha u d doit pou voir s’éc happer sans o b s - tacle. S’il n e le peut pas , le groupe frigo- rifique doit f onction ner pl us long temps, ce q ui augmente la consom mation de courant.
fr 41 Présen tation de l ’appar eil Ve uillez dépl ier la derniè re page, illu s- trée, d e la notice. La prése nte notice d’uti lisation v aut p our plusieu rs mod èles. L’é qu i pement des modè le s peut var ie r. Selon le mod èle, l’ap pareil peut diff érer du c onten u des ill ustra tions.
fr 42 Enclenchem en t de l ’appar eil Fig. 2 Allum ez l’appa reil par la touc he Mar ch e / Ar r êt 1. Un e al arm e son ore reten t it. L ’af fich age de tem pérature 4 clignote et la touche d’alar me 5 s’all ume. Appuy ez s ur la touch e d’al ar me 5.
fr 43 Ala rme déb ut de dé c ongé lat ion Ap rès avoir ap puyé su r la touche d’alar me 5, la tem pérature la plus élevée qui a rég né dans le c ompartimen t cong élateur s’affich e pend ant cinq seco ndes. Ensuite, c ette valeur s’efface.
fr 44 Contenance utile Vous tr ouverez les indication s relatives à l a cont enance utile su r la plaqu e sign alétique de votre appareil. Fig. + Utiliser l ’in t égralité d u volu m e de con g.
fr 45 Congél a t ion e t rangem ent Ac hats de pr odui ts surg elés ■ Leur emballage d oit êt r e intact. ■ N e dépa ssez p as la date-lim ite de co nserva tio n . ■ Il faut que la t emp ér at ure dans le con géla teu r bahut du s uperma rché soit d e -18 °C ou encore plus bass e.
fr 46 Emballer les surgelés L’air ne d oit pas pén étrer dans l’embal- lage pour que les al iments ne perde nt pas l eur goût ni ne sèc hent pa s. 1. Place z les alime nts dan s l’emba llage. 2. Pre sse r pour chass er l ’a ir. 3. O bturez l’em ballag e hermétiq uement.
fr 47 All uma ge et ext inct ion Fig. 2 App uye z s ur l a to uch e « s up er » 2. A l’en clench ement de la su perc ongéla - tion, le vo yant de la to uche s’a llum e. La supe rcong é l ati on se désa ctiv e automa tiquemen t au bout de 2 ½ jours.
fr 48 Di st ribute u r de gla çon s Fig. 8 Pou r prépa rer des g laçons, u tilisez exc lus iv ement de l ’ea u p ot abl e. 1. Reti rez le ré servoir d’ea u et rem plissez-l e d’eau p otable jusq u’au repè re.
fr 49 Si v ous dégi vrez l'ap pareil Com partim en t co ngé late ur Grâ ce au sys tème No Frost e ntièreme nt automa tique, le c ompartiment c ongéla- te ur ne s e cou vre p as d e gi vr e.
fr 50 Eco nomies d’ é n ergi e ■ Pl acez l’app areil da ns un loc al sec et aérable. V eillez à ce q ue l’appar eil ne so it pas directemen t exposé aux rayo ns solaires et q u’il ne se trou ve pas à prox imit é d’une source de chal eu r (pa r ex.
fr 51 Remé d ier s oi même aux p etites pan nes Avan t d 'appe le r le s erv ice a près-v en te ( SAV) : Vé rifiez svp si vous n e pouv ez pas rem édier vo us-mêm e au d érangeme nt à l'aid e des i nstr uctions qui suivent.
fr 52 Dérangemen t Cause possible Remède La tem pérature dév ie fortemen t par rapp ort au réglag e. Dans cer tains cas , il suff ira d'é te ind re l'ap pare il pe nda nt 5 minutes .
fr 53 A uto diagnos ti c de l ’appar eil Votre ap pareil est équ i pé d ’un pro- gramme automatiq ue d’autodia gnostic qu i v ous af f iche le s so urc es d e d éf aut s ; seu l l e s er vi ce a pr ès- ven te est e n m esure d e les su pprim er.
it 54 itIndic e it Is t r uz io n i p er I´ u so A vver tenze di sicurezz a e potenziale peri colo Prima d i m e ttere in fun zio n e l'apparecch io Legger e attentame nte tutte le istruzioni per l 'us o e d il m o nt aggio .
it 55 Nell’uso ■ N on usare mai app arecchi ele tt rici nell’in terno di que sto apparecc hio (per e s . appa recc hi d i ri scal damento , pr oduttori di ghiaccio e lettr ici ecc .). Pericolo di esplosione! ■ Non s brinare o pul ire m ai l’ a p pare c- chio con una pulitrice a vapor e.
it 56 Bambini in c asa ■ N on abband onare par ti del l'imbal laggio che po ssano es sere fonte di gi oco pe r i ba mbini . Per icol o di s off ocam ento caus ato d a scat o l e di c arton e , .
it 57 3. N on estrarre i rip i ani e i conten itori, qu esto rende più d iff ic ile ai bam bini di en trare ne l vano frigo dell' appar e c c h io ! 4. V ietare ai bambini d i giocare co n un ap pare cchi o disme sso . Peric olo di a s f issia ! I frigor iferi c ontengo no gas nel circui to refrigerante e gas nell'isolam ento.
it 58 Collegare l’apparecchio Dopo aver e posi zi o na to l’ a p pare cch io, attend ere circa 1 o re prim a di metterlo in funzione, q uesto assic ur a ch e l’olio lubrif icante s i raccolg a nell a parte bassa del m otore e non pe netri nel circuito di r affre dd amen to.
it 59 Eleme nti di com ando Figura 2 Accendere l’apparecchio Figura 2 Acc ender e l’appare cchio c on il p ulsante Acce so/S pen to 1. Vien e emess o un seg nale acu stico. Il disp lay tempe ratura 4 lamp eggia ed il puls ante di alla rme 5 si ac cend e.
it 60 F unzio ne d i allar me Un seg nale ac ustico d i allarme può es ser e e mes so n ei c asi segu ent i. Allarme po r ta L'allar me por ta (suo no continu o) si attiva quando la por ta dell ' appa rec chio resta aper ta per oltre un min uto.
it 61 Capacità u tile totale I dati di volum e utile sono indicati sulla targhetta d'id e ntific azione de ll' ap pa rec chi o. F igu ra + Sf rutta re int erame n te il vo lume utile Per sist emare la qu antità massima d i prodotti da c ongela re, diverse parti dell’a ttrezzatura interna p osson o essere rimo sse.
it 62 T enere p r esen te nel la sistem azio ne ■ Con gelare le q uantità più gran di di ali- ment i pre feri bi l m ent e n e ll o s compa rto sup eriore. Qui ess i veng ono con gelati m olto rapida mente e perciò a nche s al- vag uardand one le p roprietà.
it 63 Co nfe zion am ento di a lime nti surgelati Con servare gli alime nti in confezioni er met ic he, per evi ta re che p erda no il lo ro gusto o poss ano essic carsi. 1. Int rodurre l’alimento ne lla co nfezione. 2. Fare usci re l’a ria. 3. C hiudere la confezione er meti ca men te.
it 64 Ac cendere e sp egnere Figura 2 Preme re il puls ante «su per» 2. Quand o il su per-con gelamento è inser i t o il puls ante è acceso . Dop o 2½ gior ni il su per-conge lamen to si dis i n serisc e automaticamen te.
it 65 Produtt ore di ghiaccio Figura 8 Per produr re cubetti di ghiaccio utilizzare esclu sivamente acq ua potabil e. 1. E strarre il contenitor e dell'acq ua e riem pirlo co n acqua po tabile fino al rife rimen to. Avver tenz a L'ac q ua p otabile riemp ita in eccesso può pregiud icare il f unziona mento del pr oduttore di ghiacc io.
it 66 Sco ngelament o Congelat ore Gra z ie al siste ma automatic o No Frost nel con gel ato re no n s i fo rma mai ghia ccio . Uno sbrinam ento non è più ne cessa rio.
it 67 Risparmiar e energia ■ In stallare l’a pparecc hio un in a m- bien te asciutto ventila bile. L’appar ec- chio non deve es sere esposto d iretta- m ente al so le o vicino ad un a fonte di c alore (per es. calor ifero, stufa) . Altrimen ti usare un pannello iso lante.
it 68 Eliminar e piccoli guasti Prima d i rivolgers i al custom er ser vice: pro vare ad elimin are auton omamen t e l’inconve niente con l’aiuto delle se guenti istruzioni. L’intervento d el Servizio Ass istenza Clienti in ca so di corretto funziona mento de l pro do tto , è a ca ric o de l con sum at ore .
it 69 Guasto Causa possibile Rimedio La tem peratura si disco sta notevolmente dalle im postazioni iniziali. In al cun i casi bas ta sp egne re l' appa rec ch io per 5 m inut i. Se la temp eratur a è troppo a lta, con troll are dop o qual che o ra se vi è s tata una normal izzazione de ll a t empe rat ur a.
it 70 Autotest dell’apparecchio Ques to appa rec c h io d isp one di u n pro g ramm a automatic o di autotest che individua cause e d in conv enienti che poss ono essere eliminati solo dal Serv i z io Assisten za Clienti. A vviare l’au to test dell’app arecch io 1.
nl 71 nlIn houd nl G e br u ik s aa nw ij z ing V eiligheidsbepalingen en waarschuwingen V o orda t u het ap par aa t in g ebr uik neemt Lees d e gebruiksaan wijzing en het installatie voorschrift nauw keurig do or . U v indt daarin belangrijke in formatie ove r pla atsin g, gebr uik e n onder houd va n het appa raa t.
nl 72 ■ Geb ruik geen p untige of scherpe voor - wer pen om een l aag ijs of rijp te ver- wij der en. Hi er do or ku nt u d e koel lei din gen bes cha digen . Koel mid- del dat naar buiten s p uit kan vla m vat- ten of tot oo gletsel leide n. ■ Gee n producten m et brandb are dr ijf gas sen (bijv.
nl 73 Aa nwij zin ge n o ver de afvoer * Afvo eren v an de verpakki ng van uw nieuw e ap paraat De v erpakking bes chermt uw apparaat tegen transportsch ade. De geb ruikte mater i a len zijn onschadelijk v oor het m ilieu en kun nen opni euw word en gebru ikt.
nl 74 Let op de omgev i ngs- tem p er atuur en d e belu cht ing Omge vingstemper atuur Het ap paraat is voo r een bepaald e klim aatkla sse g econs trueerd . Afh anke lijk van d e klimaatklas se kan h et apparaat bij d e volg end e omge ving stempe ratu ren gebr u ik t wor den .
nl 75 ã= Waarschuwing Het ap paraat mag in gee n geval worden aang esloten op elektro nische e nergiebe - sp ari ngs stek kers . Voor on ze apparaten kunnen netvoe - ding sinver ters en sinus inve rters word en gebrui kt.
nl 76 Insc hak elen van het appar aat Afb . 2 Het ap paraat met d e insteltoets 1 insch akelen. Er is een alarmsig naal te hore n. De tempe ratuurind i c atie 4 k nippert en de alarm toets 5 brand t. Druk d e alarmtoe ts 5 in. Het alarm signaal word t uitge schakeld.
nl 77 Vanaf dit m oment wordt de warms te tempe ratuur opn ieuw bep aald en in het geh eugen opgeslagen . Tem peratuuralarm Het temp eratuural ar m wordt ingescha- keld a ls het in de diepv riesruimte te war m is waardo or de diep vriesw aren ku nnen on tdooien.
nl 78 De diepvriesruimte De di epvrie sruimte g eb ruik en ■ voor het opslaan v an diep vriesp roducten , ■ om ijsblokje s te maken, ■ om lev ensmid d e len in te vriezen. Aanwijzing Let erop d at de deur van het d iepvries- ruimte goed gesloten is! Bij een open deu r ontdooien de diep vrieswar en.
nl 79 Aanwijzing Al in gevr ore n le ve nsm id de le n mog en niet met d e nog in te vriez en lev ens midd el en i n aa nr ak ing k o men. ■ Ges chikt om in te vrieze n: B akwaren, vis e n zeev ruch.
nl 80 Als u h et max. vr iesverm ogen w ilt gebr ui- ke n, dient u 2 4 uur vó ór het i nladen van de v erse waar het su pervriezen in te scha kel en. Klein ere h oeveelh eden leven smiddelen (max . 2 kg) ku nnen z onder gebruik v an he t s uper vr ie ssy s te em wo r den inge vr o ren.
nl 81 K oud e-a ccu Afb . 7 /B De ko ude-accu vertraa gt bij het uitvallen van d e stroom of bij een sto ring het ver - war men van d e opges lagen d iepvr ieswa- ren. De la ngste opsl agti jd w ordt bereikt wann eer u h et koeleleme nt in het boven - ste vak o p de le vensmid delen leg t.
nl 82 Ontdo oien Diepv riesr uimte Door het vol ledig auto matische No Frost systee m blijft de vriesruim te ijsvrij. Ontdo oien is overbod ig. Sch oonmak en v an het appar aat ã= Waarschuwing Het ap.
nl 83 Energie b esparen ■ Het ap paraat in ee n droge, goe d te ventile ren ruimte p laatsen! Het appar aat niet direct in de zon of in de bu urt van een w ar m tebron plaatsen zoa ls ee n verwarm ingsr adiator of ee n fornuis. Geb ruik eventue el ee n isolatiep laat.
nl 84 Klei ne st oringe n z elf v erhe lpe n Voordat u d e hulp van de Servicedien st inroept: Con troleer eerst of u aan de hand v an de volgend e punten de stor ing kunt verhel pen. Als u om een monteu r vraagt, en h et bl ij k t d at hij alleen ma ar een ad vies (bijv.
nl 85 Stor ing Ev entuele oo rzaak Oploss ing Geen enkele ind icatie bra n dt . Stroom uitval; de zeke - ring is uitgesc hakeld; de stekker zit niet goed in h et stopcon- tact. Stekker in het stopcon tact steken. Contr oleer of er str oom is. Con trol eer de ze kerin gen.
nl 86 Zelf test appar aat Het ap paraat besch ikt over een auto ma- tisch zelftestprogr amma dat de o orzaken van sto ringen aangeef t die alleen do or de S erv ice die nst v erho lpe n ku nnen wor- den. Zelftest s tarten 1. A pparaa t uitschakelen e n 5 minuten wach ten.
1 2.
34 5 67.
8 9* +.
Rob ert Bo sch Hau sgeräte Gm bH C arl-Wery-St raße 34 81739 Münch e n DEUTS CHLAN D 900012345 90006 5878 1 (9207 ) de, en , fr, i t, nl.
デバイスBosch GSN36VW30の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Bosch GSN36VW30をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBosch GSN36VW30の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Bosch GSN36VW30の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Bosch GSN36VW30で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Bosch GSN36VW30を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBosch GSN36VW30の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Bosch GSN36VW30に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBosch GSN36VW30デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。