Braunメーカー3370の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 27
Silk ·épil ® Soft Perfection Silk Soft Perfection BodySystem NA -Titel-5319 KURTZ DESIGN 01.10.03 SoftPerfection S ilk é pil 3370 www .braun.com/register Body System Type 5 318 Modèle 5 318 Modelo 5 318 5319410_NA_S1 Seite 1 Donnerstag, 2.
English 6 Français 14 Español 21 5–319-410/00/X-03 USA/CDN/Mex. Printed in Germany Imprimé en Allemagne Impreso en Alemania Thank you for purchasing a Braun product. Our products are designed to meet the highest standards of quality, functionality and design.
7 6 1a 2 1b 8 5 8a 8b 8d 8e 8c 3 4 3 1 2 Silk·épil SoftPerfection 3 5319410_NA_S3 Seite 3 Donnerstag, 2. Oktober 2003 12:57 12.
A 90 ° 3 4 5 6 7 0 1 2 1 2 1 2 90 ° 1a 1b 2 1 4 5319410_NA_S4 Seite 4 Donnerstag, 2. Oktober 2003 12:59 12.
B oil 1 45 6 9 8 7 10 12 13 14 11 23 1 0 5 5319410_NA_S5 Seite 5 Donnerstag, 2. Oktober 2003 12:59 12.
6 English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using your Silk·épil SoftPerfection hair remover. DANGER To reduce the risk of electric shock: 1.
7 WARNING To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons: 1. Do not allow this appliance to be used by, on or near children or invalids. 2. Use this appliance only for its intended use as described in the manual. Do not use attachments not recommended by the manufacturer.
8 In the following we would like to familiarize you with the appliance and provide some useful information about epilation. Please read the use instructions carefully and thoroughly before using the appliance.
9 – around moles – reduced immunity of the skin, e.g. diabetes mellitus, during pregnancy, Raynaud’s disease – haemophilia or immune deficiency. Some useful tips Epilation is easier and more comfortable when the hair is at the optimum length of 2 – 5 mm (0.
10 an upward direction. When epilating behind the knee, keep the leg stretched out straight. 4 Underarm and bikini line epilation Use tests monitored by dermatolo- gists have revealed that you can also epilate the underarm and the bikini line. Please be aware that these areas are particularly sensitive to pain.
11 13 Put the shaving foil frame back on and snap it into place. 14 Replace the OptiTrim attachment because it also serves as a protective cap. Caution: Do not use the shaver head with a damaged shaving foil. Replacing the shaving parts The shaving foil and the cutter block are precision parts that wear out with the time.
12 FOR USA ONLY Braun Silk·épil SoftPerfection Body System 3370 1 year limited warranty Braun warrants this product to be free of defects in material and workmanship for a period of one year from the date of original purchase.
13 FOR CANADA ONLY Braun Silk·épil SoftPerfection Body System 3370 Guarantee for all Braun Hair Removers In the event a Braun Silk·épil fails to function within 1 year from date of purchase, becau.
14 Français IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lors de l’utilisation d’appareils électriques, certaines précautions élémentaires doivent être observées, dont les suivantes : Lire attentivement toutes les directives avant d’utiliser l’épilateur Silk·épil SoftPerfection.
15 1. Veiller à ce que l’appareil ne soit pais utilisé par ou pour des enfants ou des personnes invalides, ou près de ceux-ci. 2. Ne pas utiliser cet appareil à des fins autres que celles indiquées dans ce manuel. Ne pas employer d’accessoires non recommandés par le fabricant.
16 L’information suivante permet de se familiariser avec l’appareil et offre quelques renseignements utiles sur l’épilation. Lire attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser cet appareil.
17 Si on a le moindre doute quant à l’utili- sation de cet appareil, consulter votre médecin. Il est important de consulter son médecin avant une épilation dans les cas suivants : – eczéma, b.
18 Les deux roulettes du réducteur de douleur mobile quadridirectionnel doivent toujours rester en contact avec la peau afin de permettre aux mouvements de pulsation de stimuler et de détendre la peau pour une épilation toute en douceur.
19 Important: Lorsque les poils ne poussent pas toujours dans le même sens, il sera peut-être difficile de les couper. Dans ce cas, déplacer doucement l’appareil en diagonale, ou dans différentes directions. Nettoyage de la tête rasoir 6 Après le rasage, débrancher l’appareil et, si nécessaire, retirer l’accessoire OptiTrim.
20 POUR LE CANADA SEULEMENT Braun Silk·épil SoftPerfection Body System 3370 Garantie pour tous les épilateurs Braun Advenant un défaut de fonctionnement d’un épilateur Silk·épil de Braun surv.
21 Español PRECAUCIONES IMPORTANTES Cuando utilice aparatos eléctricos hay ciertas precauciones que debe seguir incluyendo las siguientes: Lea cuidadosamente todas las instrucciones antes de utilizar el removedor de vello Silk·épil SoftPerfection.
22 Caracteristicas eléctricas: Tensión de alimentación: 110 –127 V ~ Frecuencia nominal: 50 – 60 Hz Potencia nominal: 10 W 1. No permita que este aparato sea utilizado por o cerca de niños o inválidos. 2. Déle a este aparato el uso para el que fue diseñado.
23 A continuación nos gustaría que se fami- liarizarse con el aparato y darle informa- ción útil acerca de la depilación. Por favor, antes de usar el aparato por primera vez, lea las instrucciones detenidamente.
24 – eczema, heridas, inflamaciones de la piel como foliculitis (folículos purulen- tos del pelo) y varices – alrededor de lunares – en casos de reducción de inmunidad, por ej.
25 estimulen y relajen la piel para una depilación más suave. Si está acostumbrado a la depilación y busca una manera más rápida de eliminar eficientemente el vello, utilice el EfficiencyPro clip .
26 depiladora ligeramente en diagonal o en diferentes direcciones. Limpieza del cabezal de corte 6 Después de la depilación, desenchufe la depiladora y, si es necesario, retire el accesorio OptiTrim. 7 Limpie el accesorio OptiTrim con el cepillo. 8 Para limpiar el cabezal de depilación de corte, retire la lámina.
27 SÓLO PARA MEXICO Braun Silk·épil SoftPerfection Body System 3370 1 año de garantía limitada Braun de México garantiza que este producto está libre de cualquier defecto de fabricación o mano de obra por un período de un año a partir de la fecha de compra.
デバイスBraun 3370の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Braun 3370をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBraun 3370の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Braun 3370の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Braun 3370で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Braun 3370を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBraun 3370の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Braun 3370に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBraun 3370デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。