Braunメーカー5721の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 19
5612 5610 Flex XP start • stop 5612 washable T ype / Modèle / Modelo 5 720 / 5 721 www .braun.com/register 5720452_Flex5612/10_NA_S1 Seite 1 Montag, 18.
English 4 Français 10 Español 15 Internet www.Braun.com 5-720-315/00/IV -05/G2 USA / CDN / MEX Printed in Germany Imprimé en Allemagne Impreso en Alemania Thank you for purchasing a Braun product. We hope you are completely satisfied with your new Braun shaver.
7 Flex 600-5612/10Explo+Inuse 10.12.01 KURTZ DESIGN NA Papierformat130 x 175 mm start • stop oil rt • stop F/C 505 ashable 2 5 1 start • stop 3 4 washable 5612 6 1 2 5720452_Flex5612/10_NA_S3 Seite 1 Montag, 18.
4 IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic pr ecautions should always be follo- wed, including the following: Read all instructions befor e using this appliance. When disconnected, the hand-held part of this shaving appliance may be cleaned under water .
5 W ARNING To reduce the risk of burns, fir e, electric shock, or injury to persons: 1. Close supervision is necessary when this appliance is used by , on, or near children or invalids. 2. Use this appliance only for its intended use as described in this manual.
6 Technical specifications Wattage via low voltage adapter: 9 W (type 5612) / 1.5 W (type 5610). Input voltage: 110 V / 50-60 Hz Description 1 Shaver foil 2 Cutter block 3 Release button 4 On/off swit.
7 Alternatively, you may clean the shaver using the brush provided. • Switch the shaver off. Press the release buttons and lift shaver foil off. Using the brush, clean the cutter block and the inner area of the shaver head. However, do not clean the shaver foil with the brush as this may damage the foil.
8 FOR USA ONLY 2 year limited warranty (foil and cutter block excluded) Braun warrants this Braun shaver (except foil and cutter block) to be free of defects in material and workmanship for a period of two years from the date of original purchase.
9 FOR CANADA ONLY 2 year limited warranty (foil and cutter block excluded) In the event a Braun Shaver fails to function within 2 years from date of purchase, because of defects in material or workman.
10 Français PRÉCAUTIONS IMPOR T ANTES Lors de l’utilisation d’appar eils électriques, toujours pr endre les mesur es de précaution suivantes : Lire toutes les dir ectives avant d’utiliser cet appareil. Une fois le système de rasage débranché, la pièce à main peut êtr e nettoyée à l’eau.
11 A VER TISSEMENT Pour réduire les risques de brûlur e, d’incendie, de choc électrique ou de blessure, suivr e les directives suivantes : 1. Exercer une surveillance attentive lorsque l’appar eil est utilisé par ou pour des enfants ou près de ceux-ci.
12 Caractéristiques techniques Puissance en watts par l’adaptateur basse tension : 9 watts (modèle n o 5612) / 1,5 watt (modèle n o 5610) Tension d’entrée : 110 V / 50-60 Hz Description 1 Gril.
13 de la tête du rasoir à l’eau chaude du robinet assure un nettoyage facile et rapide : • Mettre le rasoir sous tension (sans cordon) et rincer la tête de rasage à l’eau chaude du robinet. Un savon de source naturelle peut également être utilisé à condition qu’il soit exempt de particules ou de substances abrasives.
14 POUR LE CANADA SEULEMENT Garantie restreinte de deux ans (grille et bloc de coupe exclus) Advenant un défaut de fonctionnement d’un rasoir Braun survenant au cours de la période de deux ans sui.
15 Español INSTRUCCIONES IMPOR T ANTES DE SEGURIDAD Cuando use un aparato eléctrico, básicas pr ecauciones deberían de ser siempre seguidas, tales como las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato.
16 ADVER TENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras, incendio, electr ocución o lesiones a las per - sonas: 1. Es necesario un cer cano control cuando esta máquina es utilizada por o cerca de personas discapacitadas o niños. 2. Utilice esta máquina para el uso doméstico pr evisto, tal como se describe en este manual.
17 Especificaciones técnicas Consumo: 9 W (modelo 5612) / 1,5 W (modelo 5610). Alimetación a tráves de conexión a red: 110V / 50-60 Hz Descripción 1 Lámina 2 Bloque de cuchillas 3 Botón para ex.
18 funcionamiento. Para mantener la máquina de afeitar limpia, lave el cabezal después de cada afeitado debajo del chorro de agua caleinte. • Encienda la máquina de afeitar (sin cable) y lave el cabezal debajo del chorro de agua caliente. También puede utilizar jabón natural siempre y cuando no contenga partículas o sustancias abrasivas.
19 SÓLO PARA MEXICO 2 años de garantía limitada Braun de México garantiza que este producto está libre de cualquier defecto de fabricación o mano de obra por un período de un año a partir de la fecha de compra. Si llegara a mostrar algún defecto, Braun de México, salvo propia opinión, reparará o reemplazará el aparato sin cargo alguno.
デバイスBraun 5721の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Braun 5721をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBraun 5721の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Braun 5721の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Braun 5721で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Braun 5721を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBraun 5721の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Braun 5721に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBraun 5721デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。