Braunメーカー5730の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 35
Type / Modèle / Modelo 5730 www .braun.com cruZer cruZer 6 face 99746286_cruZer6_Face_NA_S1.indd 1 99746286_cruZer6_Face_NA_S1.indd 1 27.10.10 09:24 27.
English 6 Français 17 Español 26 99746286/XI-10 USA/CDN/MEX Thank you for purchasing a Braun pr oduct. W e hope you are completely satisfied with your new Braun shaver . If you have any questions, please call: US residents 1-800-BRAUN-11 1-800-272-8611 Canadian residents 1-800-387-6657 Merci d’avoir fait l’achat d’un pr oduit Braun.
1 3 7 5 8 4a 4 4b 11 7 10 2 1 2 1 a 1 2 6 9 3 99746286_cruZer6_Face_NA_S3.indd 1 99746286_cruZer6_Face_NA_S3.indd 1 27.10.10 09:26 27.10.10 09:26.
4 2 1 90° 90° 180° 2 1 b c d e 99746286_cruZer6_Face_NA_S4.indd 1 99746286_cruZer6_Face_NA_S4.indd 1 27.10.10 09:27 27.10.10 09:27.
5 o il huile 1 2 180° f g h i j 99746286_cruZer6_Face_NA_S5.indd 1 99746286_cruZer6_Face_NA_S5.indd 1 27.10.10 09:27 27.10.10 09:27.
6 English IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this appliance. When disconnected, the hand-held part of this shaving appliance may be used in a bath or shower .
7 W ARNING T o reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons: 1. Close supervision is necessary when this appliance is used by , on, or near children or invalids. 2. Use this appliance only for its intended use as described in this manual.
8 Our products ar e designed to meet the highest standards of quality , functionality and design. W e hope you entirely enjoy your new Braun shaver . Caution For safety reasons this appliance can only be operated cor dless. For usage in other body areas, please make sur e that the skin is stretched.
9 • Maximum battery capacity will only be reached after several char ging/ discharging cycles. • 5-minute quick charge is suf ficient for a shave. Shaving First, remove the adjustable comb (7): Using your thumbs, pr ess against the side clips of the adjustable comb so that they swing off in the dir ection of the arrows (a).
10 3-day beard comb & pr otective cap (1): This attachment is perfectly suited for creating a stubble look and maintaining it. • Place the attachment onto the foil (2) and push up the twistable trimmer (4). T ur n on the shaver and use the appliance as shown in the illustration (e).
11 Keeping your shaver in top shape Replacing the shaving parts T o maintain the appliance performing like new , replace your foil and cutter block at least every 18 months or when worn. Change both parts at the same time for a closer shave with less skin irritation.
12 How to obtain service in the USA 60 day money back satisfaction guarantee Should your Braun product r equire service, please call 1-800-BRAUN 11 (272-8611) to be referr ed to the Authorized Braun Service Center closest to you. T o obtain service: A.
13 How to obtain service in Canada 60 day money back satisfaction guarantee Should your Braun product r equire service, please call 1-800-387-6657 to be referr ed to the Authorized Braun Service Center closest to you. T o obtain service: A. Carry the product in to the Authorized Braun Service Center of your choice or , B.
14 60 day money back satisfaction guarantee for men’ s grooming pr oducts Braun Shavers Braun Beard T rimmers Once you have tried your new Braun shaver or beard trimmer , we are confident you will appr eciate its performance. W e suggest using the product r egularly for 2 to 3 weeks.
15 FOR USA ONL Y 2 year limited warranty (foil and cutter block excluded) Braun warrants this Braun shaver (except foil and cutter block) to be free of defects in material and workmanship for a period of two years from the date of original pur chase.
16 FOR CANADA ONL Y 2 year limited warranty (foil and cutter block excluded) In the event a Braun Shaver fails to function within 2 years from date of purchase, because of defects in material or workm.
17 Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPOR T ANTES Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, certaines consignes de sécurité devraient toujours être r espectées, dont les suivantes : Lire toutes les instructions avant d’utiliser cet appar eil.
18 MISE EN GARDE Pour réduire les risques de brûlur e, d’incendie, d’électrocution ou de blessure, veuillez pr endre note de ce qui suit : 1. L ’utilisation de ce produit par un jeune enfant ou une personne handicapée, ou en présence de ces derniers, doit être faite sous supervision.
19 Nos produits sont conçus pour satisfair e aux plus hautes exigences en matière de qualité, fonctionnalité et design. Nous espér ons que vous serez pleinement satisfait de votre nouveau rasoir Braun. Mise en garde Pour une utilisation sur d’autres parties du corps, s’assur er que la peau soit tendue.
20 • Une pleine charge pr ocure envir on 30 minutes de rasage sans cordon. Cette durée varie toutefois selon votre type de barbe. • Une fois le rasoir complètement rechar gé, l’utiliser sans cordon jusqu’à ce qu’il soit complètement déchargé.
21 Pour tailler Utilisation de l’accessoire « barbe de 3 jours » (1) , du peigne ajustable (7) et du peigne de précision (10) Placer l’accessoire appr oprié sur la grille du rasoir (2) ou sur la tondeuse rotative (4) et appuyer jusqu’à ce qu’un « clic » se fasse entendr e (e).
22 • Mettre en marche le rasoir (sans le cor don) et rincer la tête du rasoir sous l’eau chaude (g). Un savon doux naturel peut aussi êtr e utilisé, à la condition qu’il ne contienne aucune particule ni substance abrasive. Bien rincer la mousse résiduelle et laisser le rasoir en marche pendant quelques secondes.
23 Comment avoir accès au service au Canada Garantie de remboursement de 60 jours Si ce produit devait avoir besoin d’un service après-vente, composez le 1-800-387-6657 et on vous référera au centr e de services autorisé Braun le plus près de chez vous.
24 Garantie de remboursement de 60 jours sur les produits de soins personnels pour hommes Rasoirs Braun T ondeuses à barbe Braun À notre avis, vous ser ez satisfait de la performance de votre nouveau rasoir ou nouvelle tondeuse à barbe de Braun. Nous suggérons l’utilisation régulièr e du produit durant de 2 à 3 semaines.
25 POUR LE CANADA SEULEMENT Garantie limitée de 2 ans (à l’exclusion de la grille et du bloc-couteaux) Advenant un défaut de fonctionnement d’un rasoir Braun survenant au cours de la période d.
26 Español MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPOR T ANTES Cuando use un aparato eléctrico, siempre tome las medidas de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. Si está desconectada, la rasuradora se puede usar en la tina o en la ducha.
27 ADVER TENCIA Para disminuir el riesgo de quemaduras, incendio, descar ga eléctrica o lesiones: 1. Se requier e una cuidadosa supervisión mientras niños o personas minusválidas usan o están cerca del pr oducto. 2. Use este aparato solamente para el propósito indicado, tal como se describe en este manual.
28 Nuestros pr oductos están diseñados para cumplir los más altos estándares de calidad, funcionamiento y diseño. Esperamos que disfrute completamente de su nueva afeitadora Braun. Precaución Por razones de seguridad, este aparato sólo puede operarse inalámbricamente.
29 • La batería con carga completa pr oporciona 30 minutos de afeitado inalámbrico, dependiendo del tamaño de la barba a afeitar . • Cuando la afeitadora esté completamente cargada, descár guela simplemente al usarla. Una vez descargada, r ecargue la afeitadora hasta su capacidad máxima.
30 La recortadora angosta (4b) define líneas y contornos (d) con precisión, y es ideal para dar un contorno preciso. Para usar la recortadora angosta, empuje hacia arriba la recortadora giratoria y gír ela 180°. El uso frecuente de la recortadora giratoria r educe la capacidad de la batería.
31 • Encienda la afeitadora sin el cable de alimentación y enjuague el cabezal bajo el chorro de agua caliente (h). Puede usar jabón líquido que no contenga abrasivos. Enjuague toda la espuma y deje la afeitadora encendida unos cuantos segundos más.
32 Características eléctricas Potencia nominal: 7 W T ensión de alimentación: 100 – 240 V ~ / 50 – 60 Hz (Se adapta automáticamente) V oltaje de salida del adaptador: 12 V V oltaje de la afeitadora: 3.5 V 99746286_cruZer6_Face_NA_S6-36.indd 32 99746286_cruZer6_Face_NA_S6-36.
33 Cómo obtener servicio técnico en los EE. UU. Garantía de satisfacción y de reembolso de 60 días En caso de que su producto Braun r equiera servicio técnico, llame al 1-800-BRAUN 11 (272-8611) para que lo remitan al Centr o de Servicio Braun autorizado de su localidad.
34 Garantía de satisfacción y de reembolso de 60 días para productos de cuidado personal para hombr e Rasuradoras Braun Recortadoras de barba Braun Una vez que haya probado la nueva rasuradora o la nueva recortadora de barba Braun, estamos segur os que estará satisfecho con su desempeño.
35 SÓLO P ARA MEXICO 2 años de garantía limitada La Compañía Procter & Gamble México, S. de R.L. de C.V . consciente de lo que significa para el usuario un servicio post- venta, brinda a est.
デバイスBraun 5730の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Braun 5730をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBraun 5730の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Braun 5730の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Braun 5730で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Braun 5730を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBraun 5730の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Braun 5730に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBraun 5730デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。