Braunメーカー5785の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 25
Type/Modèle/Modelo 5785 www.braun.com/register l o c k l o c k trim trim& shave shave body cruZ er with • avec Sha La technologie de rasage ving T echnology wet & dry peau mouillée et sèche 5785451_BodyCruzer_NA_S1.indd 1 5785451_BodyCruzer_NA_S1.
English 6 Français 13 Español 20 Thank you for purchasing a Braun product. W e hope you are completely satisfied with your new Braun BodycruZer . If you have any questions, please call: US residents 1-800-BRAUN-11 1-800-272-8611 Canadian residents 1-800-387-6657 Merci d’avoir fait l’achat d’un pr oduit Braun.
8 l o c k l o c k trim trim&shave shave 1b 1a 3 5 1c 6 7 2 4 9 l o c k l o c k trim trim&shave shave 4 5785451_BodyCruzer_NA_S4.indd 1 5785451_BodyCruzer_NA_S4.
trim trim&shave sh click old ancien new nouveau l o c k l o c k l o c k l o c k l o c k l o c k trim shave shave trim trim e click c g l o c k l o c k trim& shave shave trim&shave d f trim tri m/ b a trim trim&shave trim trim trim &shave s ha trim click 5 5785451_BodyCruzer_NA_S5.
6 English IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this appliance. When disconnected, the hand-held part of this shaving appliance may be used in a bath or shower .
7 W ARNING T o reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons: 1. Close supervision is necessary when this appliance is used by , on, or near childr en or invalids. 2. Use this appliance only for its intended use as described in this manual.
8 The Braun BodycruZer is a rechar geable trimmer and wet shaver in one. Y ou can easily shorten or remove hair from all body areas below the neckline – wet or dry . Caution For hygienic reasons, do not shar e your BodycruZer with other persons. Periodically check the cord for damage.
9 Press the on/of f switch (6) to turn on the BodycruZer . Stretching your skin, car efully move the trimmer against the direction of hair gr owth. For this function, you can use Gillette shaving foam or gel. Using the trimming combs 1a – 1c For best results use the trimming combs on dry hair only .
10 Do not apply too much pressur e and always keep your skin stretched. Make sure the shaving system is in full contact with the skin. When using the shaving system, we recommend using Gillette shaving foam or gel.
11 FOR USA ONL Y 2 year limited warranty (shaving system excluded) Braun warrants this Braun BodycruZer (except shaving system) to be free of defects in material and workmanship for a period of two years from the date of original purchase.
12 FOR CANADA ONL Y 2 year limited warranty (shaving system excluded) Braun warrants this Braun BodycruZer (except shaving system) to be free of defects in material and workmanship for a period of two years from the date of original purchase.
13 Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPOR T ANTES L ’utilisation d’un appar eil électrique requiert l’application de précautions élémentaires, dont les suivantes : Bien lire toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil.
14 A VER TISSEMENT Pour réduire les risques de brûlur e, d’incendie, de choc électrique ou de blessures corpor elles : 1. Il est nécessaire d’exer cer une supervision constante lorsque cet appareil est utilisé en présence, ou sur , des enfants ou des personnes ayant une invalidité.
15 Le BodycruZer de Braun est une tondeuse et un rasoir humide en un seul appareil r echargeable. Il est facile de raccourcir ou d’enlever les poils sur toutes les parties du corps sous le cou – qu’elles soient mouillées ou sèches. Avertissement Pour des raisons d’hygiène, ne pas partager le BodycruZer avec d’autres personnes.
16 Découpe Découpe sur la peau / découpe des contours Pour découper des lignes précises et des contours, utiliser la tondeuse (2) (image a). Appuyer sur l’interrupteur de mise en marche/arrêt (6) pour mettre le BodycruZer en mar che. En étirant la peau, utiliser la tondeuse à rebr ousse-poil.
17 Pour les zones sensibles, nous recommandons de commencer avec le peigne à découper « sensible » (1a) et de terminer avec le système de rasage (3).
18 Avis envir onnemental Cet appareil contient des piles r echargeables. Afin de protéger l’envir onnement, ne pas jeter l’appareil aux déchets domestiques à la fin de la durée de sa vie utile. Il est possible de s’en défaire en l’apportant dans un Centre de service Braun ou dans un site de collecte approprié.
19 POUR LE CANADA SEULEMENT Garantie limitée de 2 ans (sauf pour le système de rasage) Braun garantit que le Braun BodycruZer (sauf le système de rasage) est exempt de défauts de matériaux et de main-d’œuvre pour une période de deux ans à compter de la date de l’achat original.
20 MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPOR T ANTES Al usar aparatos eléctricos, siempre se deben tomar medidas de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. Si está desconectado, este aparato rasurador se puede usar en la tina o en la ducha.
21 ADVER TENCIA Para disminuir el riesgo de quemaduras, incendio, descar ga eléctrica o lesiones: 1. El uso de este aparato por parte de niños o inválidos, en ellos o cerca de ellos, debe supervisarse cuidadosamente. 2. Use este aparato solamente para los propósitos que se describen en este manual.
22 La BodycruZer de Braun es una rasuradora recar gable para uso en condiciones mojadas que combina funciones de recorte y afeitado en un solo aparato. Usted podrá r ecortar y eliminar todos los vellos corporales del cuello para abajo, tanto en condiciones secas como mojadas.
23 Recorte de vellos Recorte al ras de la piel / Recorte de contornos Para recortar líneas definidas y contornos, use solamente el recortador (2) (figura a). Oprima el interruptor (6) para encender la BodycruZer . Con la piel estirada, deslice el recortador cuidadosa- mente en dirección contraria al cr ecimiento del vello.
24 Rasurada Para una rasurada al ras de zonas con vellos muy cortos usando el sistema rasurador (3) Oprima el botón de bloqueo («lock») y deslice el selector (5) hasta la posición de rasurar («shave») (figura e). Coloque el sistema rasurador (3) sobre la piel estirada y deslícelo suavemente en dirección contraria al crecimiento del vello.
25 Aviso acer ca del medio ambiente Este aparato contiene baterías recar gables. Con el fin de proteger el medio ambiente, le rogamos no desechar este aparato con la basura doméstica al final de su vida útil. El aparato se puede desechar en un Centro de Servicio Braun o en lugares de r ecolección adecuados.
26 SÓLO P ARA MEXICO 2 años de garantía limitada (excluye el sistema rasurador) La compañía Procter & Gamble Manufactura, S. de R.L. de C.V . consciente de lo que significa para el usuario un.
デバイスBraun 5785の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Braun 5785をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBraun 5785の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Braun 5785の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Braun 5785で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Braun 5785を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBraun 5785の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Braun 5785に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBraun 5785デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。