Braunメーカー7281 WDの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 26
T ype 5377 7281 WD www .braun.com/register Xpr essive Silk • épil ® charge Xpressive s m a r t l i g h t 98651119_SE_7281_RU_S1.indd 1 98651119_SE_7281_RU_S1.
Braun Infolines GB 0800 783 70 10 IRL 1 800 509 448 RUS 8 800 200 20 20 UA + 38 044 428 65 05 HK 852-25249377 (Audio Supplies Company Ltd.) English 6 êÛÒÒÍËÈ 12 ì ͇ªÌҸ͇ 19 Internet: www .
charge Xpressive s m a r t l i g h t 1 7 5a 5b 4a 4 3 2 release release 6 1 2 6 1a 1b 8 3 98651119_SE_7281_RU_S3.indd 1 98651119_SE_7281_RU_S3.indd 1 17.
A 9 9 90 ° ° 3 4 s m a r t l i g h t 6 release release release release 7 release release 5 2 0 1 2 1 s m a r t l i g h t s m a r t l i g h t 4 98651119_SE_7281_RU_S4.
trim shave trim shave trim shave trim shave 1. 2. 3. a b c d e f g s m a r t l i g h t 1 1 2 1 2 1 A B C1 C2 D1 D2 E F G1 G2 trim shave trim shave trim shave B 5 98651119_SE_7281_RU_S5.indd 1 98651119_SE_7281_RU_S5.indd 1 17.07.2008 14:11:18 Uhr 17.07.
6 Our products ar e engineered to meet the highest standards of quality , functionality and design. W e hope you thoroughly enjoy using your Braun Silk·épil Xpressive. Please read the use instructions car efully before using the appliance and keep them for future r eference.
7 If you have any doubts about using this appliance, please consult your physician. In the following cases, this appliance should only be used after prior consultation with a physician: – eczema, wounds, inflamed skin reactions such as folliculitis (purulent hair follicles) and varicose veins – around moles, – reduced immunity of the skin, e.
8 will continue charging with the gr een charging light flashing. Getting prepar ed for … … dry usage Y our skin must be dry and free from grease or cream. … wet usage The appliance can be used on wet skin, even under running water . Make sure that the skin is really moist in or der to achieve optimum gliding conditions for the appliance.
9 using irritating substances such as deo- dorants with alcohol. Overheating protection As a safety feature to avoid the unlikely event of the appliance overheating, it may happen that it automatically switches off and the charging lights flash (r ed/green).
10 Cleaning the shaver head After each use, unplug the appliance. Brush cleaning Press the r elease buttons (d) to remove the shaver head (D1). T ap the bottom of the shaver head gently on a flat surface (not on the foil). Brush out the cutter block and the inside of the shaver head.
11 Guarantee W e grant a 2 year guarantee on the product commencing on the date of purchase. Within the guarantee period we will eliminate any defects in the appliance resulting fr om faults in materials or workmanship, free of char ge either by repairing or r eplacing the complete appliance at our discretion.
12 êÛÒÒÍËÈ Наши товары созданы в соответствии с высочайшими стандартами качества, функциональности и дизайна. Мы надеемся, что Вам понравится использовать эпилятор Braun Silk·épil Xpressive .
13 В некоторых случаях может возникнуть воспаление в результате проникновения бактерий в кожу, например, при сколь- жении эпилятора по коже.
14 автономной работы эпилятора. Максимальный заряд аккумулятора достигается после прохождения нескольких циклов подзарядки. Наилучшая температура для зарядки аккумулятора от 5 °C до 35 °C.
15 4 Эпиляция подмышками и в зоне бикини Пожалуйста, имейте в виду, что эти области особенно чувствительны к боли. При повторном использовании чувство боли уменьшится.
16 головка срезает очень короткие чтобы кожа была гладкой. При бритье на чувствительных участках всегда немного натягивайте кожу, чтобы избежать возможных царапинок.
17 Данное изделие соответствует всем требуемым европейским и российским стандартам безопасности и гигиены. Сделано в Германии, БРАУН ГмбХ, Braun GmbH, Waldstr.
18 ëÎÛ˜‡Ë, ̇ ÍÓÚÓ˚ „‡‡ÌÚËfl Ì ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚÒfl: – ‰ÂÙÂÍÚ˚, ‚˚Á‚‡ÌÌ˚ ÙÓÒ-χÊÓÌ˚ÏË Ó·ÒÚÓflÚÂ.
19 ì ͇ªÌҸ͇ Наші вироби розроблені відповідно до найвищих стандартів якості, функціо- нальності та дизайну. Ми сподіваємось, що Вам сподобається користуватися Вашим Braun Silk·épil Xpressive.
20 Якщо через 36 годин шкіра все ще проявляє ознаки подразнення, ми рекомендуємо Вам звернутися до лікаря.
21 Зелений індикатор (5а), що блимає, показує процес зарядки. Повний заряд акумулятора визначається по постійно палаючому індикатору.
22 рости в різні боки, може також бути корисно проводити приладом в різних напрямах, щоб досягти опти- мальних результатів.
23 Гоління Вставте голівку для гоління (8), натискаючи на неї. Натисніть на одну з кнопок блокування, поверніть перемикач за годинниковою стрілкою до установки 2.
24 Сіточка для гоління та ріжучиий блок є точними деталями, які з часом зношуються. Для збереження оптимальног.
25 í Ó‚‡ ëÂÚËÙ¥ÍÓ‚‡ÌÓ É ‡‡ÌÚ¥ÈÌ¥ ÁÓ·Ó‚’flÁ‡ÌÌfl Ù¥ÏË Çraun ÑÎfl ‚Ò¥ı ‚ËÓ·i‚ ÏË ‰‡πÏÓ „‡‡ÌÚ¥˛ ̇ ‰‚‡ ÓÍË, ÔÓ˜Ë̇˛˜Ë Á ÏÓÏÂÌÚÛ Ôˉ·‡ÌÌfl ‚ËÓ·Û.
26 ÒÔ‡ˆ¸Ó‚‡ÌËÏË ‡·Ó Ô¥‰Ú¥Í‡˛˜ËÏË ·‡Ú‡ÂÈ͇ÏË; – ‰Îfl ·ËÚ‚ – Á¥Ï’flÚ‡ ‡·Ó ÔÓ‚‡Ì‡ Ò¥Ú͇.
デバイスBraun 7281 WDの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Braun 7281 WDをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBraun 7281 WDの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Braun 7281 WDの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Braun 7281 WDで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Braun 7281 WDを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBraun 7281 WDの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Braun 7281 WDに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBraun 7281 WDデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。