BraunメーカーCC20の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 13
Lady Braun Epilette 2 CC 20 T ype 4874 W ax heater Epilation à la cire chaude Aparato para depilación a la cera Aparelho para depilação à cera Apparecchio scalda cera depilatoria English Use Inst.
3 2 WAX CIRE CERA min. max. Lady Braun Epilette 2 CC 20 Lady Braun Epilette 2 GA - 17.03.95 e d h g c b a f 1 4874481_Epilette.indd 2 20.02.2006 15:24:58 Uhr.
Englisch Hair removal with the Lady Braun Epilette 2 is easy , long-lasting and hygienically clean. The special split level tank gives ypu a constant flow of clean wax. There’ s no stopping of clean wax. There’ s no stopping and waiting in between, and that makes hot-wax depilation faster and more convenient than ever before.
Please do not dispose of the product in the household waste at the end of its useful life. Disposal can take place at a Braun Service Centre or at appropriate collection points provided in your country . Français Avec le Lady Braun Epilette 2, l’épi- lation devient simple, hygiénique, avec un effet durable.
et débarrassez la des poils avec la spatule étroite. Essuyez la spatule sur un papier épais. Replacez la cuve à filtre et débranchez l’appar eil. Manipulez la cuve à filtre par les tiges de plastique 3 car les pièces métalliques chauffent. Attendez quelques minutes que l’appareil refr oidisse avant de reposer le couvercle (c).
ratura adecuada para fundirse y filtrarse con rapidez. En cambio, la cera de aplicación debe mantener la temperatura elegida de forma constante. La solución es el nuevo sistema de dos cubetas a tempera- tura independiente.
se a temperatura é a adequada à sua sensibilidade de pele. Para isso estenda uma pequena quantidade sobre a costa da mão. A cera pode-se aplicar sobre a pele quando não goteja ao colhe-la com a espátula. Abaixar o selector no caso que a cera esteja demasiado quente, ou alça-lo se estiver dema- siado espessa ou viscosa.
Service notes Braun Infoline D Haben Sie Fragen zu diesem Produkt? A Rufen Sie an (gebührenfr ei): 00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE CH 08 44 - 88 40 10 GB Helpline Should you requir e any furt.
3 2 WAX CIRE CERA min. max. Lady Braun Epilette 2 CC 20 Lady Braun Epilette 2 GA - 17.03.95 e d h g c b a f 1 4874481_Epilette.indd 10 20.02.2006 15:25:02 Uhr.
Mettete la cera (f) nella vaschetta filtro (b). Collegate l’appar ecchio alla presa di corr ente. In questo modo l’apparecchio si mette in funzione automaticamente. Istruzioni per l’uso Accensione Il V ostro scaldacera può esser e usato con cera sia normale sia a bassa temperatura.
English Guarantee W e grant 2 years guarantee on the product commencing on the date of purchase. Within the guarantee period we will eliminate, free of charge, any defects in the appliance resulting fr om faults in materials or workmanship, either by repairing or replacing the complete appliance as we may choose.
Guarantee and Service Centers Bureaux de garantie et centrales service après-vente Oficinas de garantia y oficinas centrales del servicio Entidade de garantia e centros de serviço Uffici e sede centrale del servizio clienti Deutschland Gillette Gruppe Deutschland GmbH&Co.
Lebanon Magnet Sal - Fattal Hldg Sin El Fil - Jisr El Wati P .O. Box: 110-773 Beirut “ 1485250 Lithuania Elektronas AB, Kareiviu 6, L T 2600 V ilnius, “ 277 76 17 Luxembourg Sogel S.
デバイスBraun CC20の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Braun CC20をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBraun CC20の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Braun CC20の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Braun CC20で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Braun CC20を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBraun CC20の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Braun CC20に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBraun CC20デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。