BraunメーカーER 1383の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 32
Type 5304 Silk ·épil ® Super Soft Plus ER 1393 ER 1383 ER 1373 body system Silk·épil SuperSoft Plus 3 2 1 0 3 2 1 0 ER 1373/83/93 Titel Oe Kappe 25.
English 6 Français 14 Español 21 Português 28 5–304–052/01/V-00 USA/CDN/Mex./Br. Printed in France Imprimé en France Impreso en Francia Thank you for purchasing a Braun product. Our products are designed to meet the highest standards of quality, functionality and design.
3 b l a f g A + - c e d d h i j k Silk·épil SuperSoft Plus 3 2 1 0 3 2 1 0 5304052_ER1373_NA_P3 Seite 1 Montag, 2. Februar 2004 9:07 09.
4 4 A 5 6 + - + - 1 90 ° + – 2 + - 90 ° + – 3 5304052_ER1373_NA_P4 Seite 1 Montag, 2. Februar 2004 9:08 09.
5 0 2 1 0 2 3 3 1 B Silk·épil Super Soft 0 2 1 0 2 1 2 5 6 7 9 8 1 4 3 V aseline Oil 5304052_ER1373_NA_P5 Seite 1 Montag, 2. Februar 2004 9:08 09.
6 English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using your Silk·épil SuperSoft hair remover. DANGER To reduce the risk of electric shock: 1.
7 WARNING To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons: 1. Do not allow this appliance to be used by, on or near children or invalids. 2. Use this appliance only for its intended use as described in the manual. Do not use attachments not recommended by the manufacturer.
8 Silk·épil SuperSoft Plus Body System is equipped with two different head attachments for epilating and shaving. The high-precision epilator head is specially designed for a comfortable and longlasting hair removal. Even very short hairs (0.5 mm in length) will thoroughly be removed at the root.
9 In general, the skin reactions and the sensation of pain tend to diminish considerably with the repeated use of Silk·épil. If you have any doubts about using this appliance, please consult your physician.
10 2 Rub your skin to lift short hairs. Apply the Silk·épil at right angles (90°) against your skin. For best epilation results, make sure that the soothing attachment wheels always keep in contact with the skin surface. Pressing gently, guide it slowly against the direction of hair growth (see illustration A 2 ).
11 1 Put on the shaver head by clicking it in. 2 For shaving, set the switch to position 3. 3 For best results, guide the shaving system so that about half of the foil and one of the trimmers are in contact with your skin. The curved trimmer first raises all long hairs and cuts them off.
12 FOR USA ONLY Braun Silk·épil SuperSoft Plus Body System ER 1393, ER 1383, ER 1373 1 year limited warranty Braun warrants this product to be free of defects in material and workmanship for a period of one year from the date of original purchase.
FOR CANADA ONLY 13 Braun Silk·épil SuperSoft Plus Body System ER 1393, ER 1383, ER 1373 Guarantee for all Braun Hair Removers In the event a Braun Silk·épil fails to function within 1 year from date of purchase, because of defects in material or workmanship, and the consumer returns the unit to an authorized service center, Braun Canada Ltd.
14 Français IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lors de l’utilisation d’appareils électriques, certaines précautions élémentaires doivent être observées, dont les suivantes : Lire attentivement toutes les directives avant d’utiliser l’épilateur Silk·épil SuperSoft.
15 1. Veiller à ce que l’appareil ne soit pais utilisé par ou pour des enfants ou des personnes invalides, ou près de ceux-ci. 2. Ne pas utiliser cet appareil à des fins autres que celles indiquées dans ce manuel. Ne pas employer d’accessoires non recommandés par le fabricant.
16 Le Silk-épil SuperSoft Plus Body System possède deux têtes différentes pour épiler et pour raser. La tête d’épilation haute précision a été spécialement conçue pour une épilation en douceur et longue durée. Même les poils très courts (0,5 mm de longueur) sont épilés à la racine.
ou rougeur de la peau) au début de l’utilisation de l’appareil. Dans le cas de l’épilation à la racine, il s’agit d’une réaction normale qui disparaîtra rapidement. Si, après 36 heures, la peau est toujours irritée, il est recommandé de contacter un médecin.
18 • Brancher le connecteur de raccordement sur la prise du connecteur de raccordement, puis brancher le transformateur sur une prise de courant. 1 Sélectionner la tension d’épilation : + tensio.
19 • Après l’épilation, nous recom- mandons d’appliquer la crème Silk-épil ou toute autre crème hydratante pour détendre la peau et calmer les petites irritations.
20 Braun Silk·épil SuperSoft Plus Body System ER 1393, ER 1383, ER 1373 Garantie pour tous les épilateurs Braun Advenant un défaut de fonctionnement d’un épilateur Silk·épil de Braun survenan.
21 Español PRECAUCIONES IMPORTANTES Cuando utilice aparatos eléctricos hay ciertas precauciones que debe seguir incluyendo las siguientes: Lea cuidadosamente todas las instrucciones antes de utilizar el removedor de vello Silk·épil SuperSoft. PELIGRO Para reducir el riesgo de sufrir una descarga eléctrica: 1.
22 Caracteristicas eléctricas: Tensión de alimentación: 120 V ~ Frecuencia nominal: 60 Hz Potencia nominal: 10 W 1. No permita que este aparato sea utilizado por o cerca de niños o inválidos. 2. Déle a este aparato el uso para el que fue diseñado.
23 La Silk·épil SuperSoft Plus Body System está equipada con dos cabezales diferentes para depilación de raíz y para depilación de corte. El cabezal de alta precisión está especialmente diseñado para una depilación suave y duradera. Incluso los pelos más cortos (0,5 mm) son extraídos desde la raíz.
24 Si al cabo de 36 horas su piel sigue mostrando irritaciones, le recomen- damos que consulte a su médico. Generalmente, las reacciones en la piel y la sensación de dolor tienden a disminuir considerablemente con el uso continuado de Silk·épil.
25 1 Selección de la presión de las pinzas: + presión máxima de las pinzas para vello normal – presión reducida de las pinzas para vello delicado • Interru ptor 0 = Apagado 1 = Para una depil.
26 para relajar la piel y aliviar las pequeñas irritaciones. • Para prevenir el riesgo de que el vello crezca hacia dentro, recomendamos el uso regular de esponjas masajeadoras y peelings exfoliatorios. 1 Colocar el cabezal de corte hasta que encaje.
SÓLO PARA MEXICO 27 Braun Silk·épil SuperSoft Plus Body System ER 1393, ER 1383, ER 1373 1 año de garantía limitada Braun de México garantiza que este producto está libre de cualquier defecto de fabricación o mano de obra por un período de un año a partir de la fecha de compra.
28 A Silk·épil SuperSoft Plus Body System está equipada com duas cabeças diferentes: para uma depilação de raiz e para uma depilação de corte. A cabeça de alta precisão está especialmente concebida para uma depilação suave e duradoura. Inclusive os pêlos mais curtos (0,5 mm) são extraídos a partir da raiz.
damente. Se depois de 36 horas a sua pele continuar irritada, recomen- damos que consulte o seu médico. Geralmente, as reacções da pele e a sensação de ardor tendem a dimi- nuir consideravelmente com o uso contínuo da Silk·épil. Se tiver alguma dúvida quanto ao uso deste aparelho, consulte o seu médico antes de utilizar a sua Silk·épil.
30 1 Selec ção da pressão das pin ças: + pressão máxima das pinças para pêlos normais – pressão reduzida das pinças para pêlos delicados • Interru ptor 0 = Desligado 1 = Para uma depila.
31 tante, para relaxar a pele e aliviar as pequenas irritações. • Para prevenir que os pêlos fiquem encravados, recomendamos o uso regular de esponjas de massagem e peelings exfoliantes. 1 Colocar a cabeça de corte, de forma a encaixar. 2 Para depilação de corte, coloque o interruptor na posição 3.
SÓLO PARA BRASIL Garantia Braun concede uma garantia de 1 ano a partir da data de compra, nas seguintes condições: Dentro do periodo de garantia repa- raremos, gratuitamente, qualquer avaria provocada por defeitos de material ou de mão-de-obra.
デバイスBraun ER 1383の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Braun ER 1383をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBraun ER 1383の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Braun ER 1383の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Braun ER 1383で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Braun ER 1383を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBraun ER 1383の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Braun ER 1383に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBraun ER 1383デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。