BraunメーカーHD 110の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 20
Satin · Hair 1 HD 110 T ype 3516 www .braun.com/register Satin Hair 1 Deutsch 2, 14 English 3, 14 Français 3, 14 Español 3, 14 Português 4, 14 Italiano 4, 15 Nederlands 5, 15 Dansk 5, 15 Norsk 6, .
2 1 2 Satin Hair 1 Deutsch Gebrauchsanweisung vor Inbetrieb- nahme sorgfältig dur chlesen. Wichtig • Schließen Sie das Gerät nur an W echselspannung ( Ù ) an und prüfen Sie, ob Ihre Netzspan- nung mit der Spannungsangabe auf dem Gerät übereinstimmt.
3 English Carefully r ead the use instructions before use. Important • Plug your hairdryer into an alter - nating current ( Ù ) outlet only and be sure that your household volt- age corresponds to the voltage marked on the hairdryer . • This appliance must never be used near water (e.
4 eléctrico de su cuarto de baño. Consulte a su instalador . • Debe evitar el bloquear la entra- da o salida de aire cuando el secador está en uso. Si esto sucediera, el secador se desconectará automáticamente. Después de enfriarse durante unos minutos, volverá a funcio- nar automáticamente.
5 • Questo elettrodomestico non è progettato per esser e utilizzato da bambini o da persone con capacità fisiche o mentali ridotte, senza la supervisione di una persona responsabile della lor o sicurezza. In generale, noi raccomandiamo di tenerlo fuori dalla portata dei bambini.
6 Apparatet bør efter endt levetid ikke kasseres sam- men med husholdnings- affaldet. Bortskaffelse kan ske på et Braun Servicecenter eller passende, lokale opsamlingssteder. Norsk Les hele bruksanvisningen nøye før produktet tas i bruk. Viktig • Må kun tilkobles vekselstrøm ( Ù ).
7 • Älä tuki ilman sisäänotto- ja ulostuloaukkoja kuivaimen olles- sa päällä. Mikäli jompi kumpi aukoista on tukittuna, hiusten- kuivain kytkeytyy automaat- tisesti pois päältä. Muutaman minuutin jäähtymisajan jälkeen laite käynnistyy jälleen auto- maattisesti.
8 lujte, zda není síÈov˘ pfiívod opotfiebován nebo po‰kozen, zvlá‰tû na místech, kde vstu- puje do v˘robku nebo síÈové vidlice. Máte-li jakékoli pochy- bnosti o stavu pfiístroje, obraÈte se s Ïádostí o kontrolu/opravu pfiístroje na nejbliωí autorizo- vanou opravnu Braun.
9 Kapcsoló 1 0 = ki 1 = gyengéd szárítás 2 = gyors szárítás Könnyen tisztítható szırŒ A szırŒt 2 rendszeresen tisztítsa meg. Alapos tisztítás esetén vegye ki a szırŒt és folyóvíz alatt tisztítsa meg. A változtatás jogát fenntartjuk.
10 önünün kapanmas∂ halinde, saç kurutma makinenizin sigortas∂ devreye girecek ve makine otomatik olarak kapanacakt∂r . Birkaç dakika soπuduktan sonra ise yeniden çal∂µmaya baµlaya- cakt∂r . • Elektrik kablosunu cihaz∂n∂z∂n gövdesine sarmay∂n∂z.
11 Μια επισκευ που δεν χει γνει απ ειδικ τεχνικ, µπορε να κνει τη συσκευ εξαιρετικ επικνδυνη για τον χρστη.
12 • кос фу - к д к ого сл кос лку ок.
13 92370478_HD110 Seite 13 Montag, 2. Juli 2012 9:26 09.
14 Deutsch Garantie Als Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät – nach Wahl des Käufers zusätzlich zu den gesetz- lichen Gewährleistungsansprüchen gegen den Verkäufer – eine Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum.
15 necessário reparar , substituir peças ou trocar de apar elho dentro de período de garantia não terá custos adicionais, A garantia não cobre avarias por utilização indevida, funcionamento a .
16 Ring 22 63 00 93 for å bli henvist til nærmeste autoriserte Braun Service- verksted. NB For varer kjøpt i Norge har kunden garanti i henhold til NEL’s Leverings- betingelser. Svenska Garanti Vi garanterar denna produkt för två år från och med inköpsdatum.
17 pieczàtkà i podpisem sprzedawcy albo paragonu lub faktury zakupu z nazwà i modelem sprz´tu, karta gwarancyjna jest niewa˝na. 10. Niniejsza gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wy∏àcza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnieƒ Kupujàcego wynikajàcych z niezgodnoÊci towaru z umowà.
18 RTV servis vl. Mijo Kalaica , 34310, Pleternica, A.M.Relkoviç 6, 034 25 20 00 Soriç elektronika , 44000, Sisak, A.Straãeviça 35, 044 54 91 17 E.E.K.A. , 51000, Rijeka, Ba‰tijanova 36, 051 22 84 01 âulig d.o.o. , 47000, Karlovac, Banija 2, 047 41 59 55 Tehno - Jelãiç, vl.
19 Ç ÒÎÛ˜‡Â Ì‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚË ÂÏÓÌÚ‡ ‚ „‡‡ÌÚËÈÌ˚È ÔÂËÓ‰ ËÁ‰ÂÎË ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ Á‡ÏÂÌÂÌÓ Ì‡ ÌÓ‚Ó ËÎË ‡Ì‡Îӄ˘ÌÓ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò Á‡ÍÓÌÓÏ “é Á‡˘ËÚ ԇ‚ ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÈ”.
Guarantee Card Braun Satin·Hair 1 Kaufdatum Date of purchase Date d’achat Fecha de adquisición Data de compra Data d’acquisto Koopdatum Købsdato Kjøpsdato Inköpsdatum Ostopäivä Data zakupu .
デバイスBraun HD 110の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Braun HD 110をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBraun HD 110の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Braun HD 110の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Braun HD 110で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Braun HD 110を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBraun HD 110の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Braun HD 110に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBraun HD 110デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。