BraunメーカーHD 770の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 23
www .braun.com Colour Hair Dryer HD 770 HD 750 T ype 3549 Satin • Hair 7 Sat in Hair 7 colo u r saver I II ‡ Deutsch 2 English 2 Français 3 Español 4 Português 5 Italiano 6 Nederlands 6 Dansk 7.
2 Deutsch Unsere Pr odukte werden hergestellt, um höchste Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design zu erfüllen. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen Braun Haartr ockner viel Freude. Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme sor gfältig durchlesen.
3 Care should be taken not to block the inlet and outlet grill when the hairdryer is switched on. If either grill becomes blocked, the hairdryer will automatically cut out. After cooling for a few minutes, it will switch back on auto- matically . Do not wrap the mains cord ar ound the appliance.
4 Embout «Colour Saver» L ’embout Colour Saver (5) mélange l’air ambiant plus frais avec le souffle du sèche-cheveux. Ce nouveau flux d’air accru souffle un air doux sur une surface de séchage plus large. Pour un séchage rapide, mais plus doux.
5 Modificaciones reservadas. No tire este pr oducto a la basura al final de su vida útil. Llévelo a un Centro de Asistencia Técnica Braun o a los puntos de recogida habilitados por los ayuntamientos. Garantía Braun concede a este producto 2 años de garantía a partir de la fecha de compra.
6 Italiano I nostri prodotti sono studiati per risponder e ad elevati standard di qualità, funzionalità e di design. Ci auguriamo che questo nuovo prodotto Braun soddisfi pienamente le vostre esigenze. Prima dell’utilizzo, leggete attentamente tutte le istruzioni.
7 Schakelaar (1) De twee luchtstroom- en drie temperatuurinstellingen maken het mogelijk uw haardr oger in te stellen naar uw persoonlijke voorkeur voor snel, efficiënt maar ook zacht dr ogen.
8 Der forbeholdes ret til ændringer uden forudgående varsel. Apparatet bør efter endt levetid ikke kasseres sammen med husholdningsaffaldet. Bortskaf felse kan ske på et Braun Servicecenter eller passende, lokale opsamlingssteder . Garanti Braun yder 2 års garanti på dette produkt gældende fra købsdatoen.
9 Denna produkt är inte menad att användas av barn eller personer med reducerad fyskisk eller mental kapacitet utan övervakning av en person som är ansvarig för deras säkerhet. Generellt r ekommenderar vi att produkten förvaras utom räckhåll för barn.
10 Ilmankeskitin (6) Käytä ilmankeskitintä tarkkaan muotoiluun. Ilmanhajotin (7) (vain HD 770) Ilmahajottimen kiinnitys (b) Kohdista ilmahajottimen reunassa olevat kohoumat hiustenkuivaajassa oleviin uriin ja kierrä myötäpäivään kunnes ilmahajotin lukittuu paikalleen.
11 2. Kupujący może wysłać sprzęt do naprawy do najbliżej znajdującego się autoryzowanego punktu serwisowego wymienionego przez firmę Procter and Gamble DS Polska sp. z.o.o. lub skorzystać z pośrednictwa sklepu, w którym dokonał zakupu sprzętu.
12 Záruka platí jen tehdy, je-li záruãní list fiádnû vyplnûn (datum prodeje, razítko prodejny a podpis prodavaãe) a je-li souãasnû s ním pfiedloÏen prodejní doklad (dále jen doklady o koupi).
13 Nemojte koristiti aparat za brijanje na mjestima gdje moÏe doçi u dodir s vodom (tj. iznad umivaonika, u kadi, tu‰ kabini itd.). Stalno vodite raãuna o tome da ure∂aj ne do∂e u dodir s vodom. Kada su‰ilo za kosu koristite u kupaonici, uvijek ga iskljuãite iz struje nakon uporabe.
14 nežno piha po večji površini sušenja. Za hitro, a nežno sušenje. Tok hladnega zraka (3) Za utrjevanje priãeske s tokom hladnega zraka pritisnite tipko. Za‰ãitni filter (4) Po uporabi filter obri‰ite. Za temeljito ãi‰ãenje ga odstranite iz naprave in umijte pod tekoão vodo.
15 Nyilatkozatban feltüntetett Braun márkaszervizekben lehet érvényesíteni. A garancia hatálya alól kivételt képeznek azok a meghibásodások, amelyek a készülék szakszerıtlen, vagy nem r.
16 Isı / Akım hızı butonları (1) 2 hava akımı ve 3 ısı ayarı sayesinde kiµisel ihtiyaçlarınıza en uygun µekilde makinenizi kullanabilirsiniz.
17 ÎÚ·Ó›Ô Ì ٷ ‰¿ÎÙ˘Ï· Ù˘ õ˘ÛÔ‡Ó·˜. ™˘Ó¯›ÛÙ ÙÌËÌ·ÙÈο ̤¯ÚÈ Ó· ÛÙÂÁÓÒÛÔ˘Ó fiÏ· Ù· Ì·ÏÏÈ¿.
18 É ‡‡ÌÚËÈÌ˚ ӷflÁ‡ÚÂθÒÚ‚‡ ÙËÏ˚ BRAUN ÑÎfl ‚ÒÂı ËÁ‰ÂÎËÈ Ï˚ ‰‡ÂÏ „‡‡ÌÚ˲ ̇ ‰‚‡ „Ó‰‡, ̇˜Ë̇fl Ò ÏÓÏÂÌÚ‡ ÔËÓ·ÂÚÂÌËfl ËÁ‰ÂÎËfl.
19 ëÚ‚ÓÂÌÌfl Ó·’πÏÌÓÒÚ¥ ... ‰Îfl ÍÓÓÚÍÓª ¥ Ò‰̸Ӫ ‰Ó‚ÊËÌË ‚ÓÎÓÒÒfl: ÑÎfl ̇‰‡ÌÌfl ‚ÓÎÓÒÒ˛ Ó·’πÏÌÓÒÚ.
20 «Colour Saver» накрайник Colour Saver накрайникът (5) смесва по-хладният въздух от околната среда с по-топлата и суха въздушна струя.
21 99414113_HD770_750.indd 21 99414113_HD770_750.indd 21 16.03.2010 10:39:16 Uhr 16.03.2010 10:39:16 Uhr.
22 99414113_HD770_750.indd 22 99414113_HD770_750.indd 22 16.03.2010 10:39:16 Uhr 16.03.2010 10:39:16 Uhr.
23 S G G C T C C G G T Z Z J G J K D D F D D K K K I O D D D D D V H Ñ Ñ Ñ S S C S C T S h F S Å M P s R P Î Î E ™ Î ò ò 99414113_HD770_750.
デバイスBraun HD 770の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Braun HD 770をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBraun HD 770の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Braun HD 770の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Braun HD 770で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Braun HD 770を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBraun HD 770の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Braun HD 770に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBraun HD 770デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。