BraunメーカーLS 5500の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 23
T ype 5328 Modèle 5328 Modelo 5328 Lady Braun 5550 NA Titel KURTZ DESIGN 12.10.05 LS 5550 www .braun.com Silk S i l k & Soft S o f t Silk & Sof t Silk & Sof t Silk & Sof t Washable Washable Washable Ladystyle_ LS5500_NA_P1 Seite 1 Donnerstag, 27.
. English Français Español 5-328-426 / 00 / X-05 USA/CDN/MEX Thank you for purchasing a Braun product. We hope you are completely satisfied with your new Braun Lady shaver. If you have any questions, please call: US residents 1-800-BRAUN-11 1-800-272-8611 Canadian residents 1-800-387-6657 Merci d’avoir fait l’achat d’un produit Braun.
4 1 3 2 4 5 4 6 7 8 9 A 3b 3a 3c 3d trim shave trim shave 10 Silk & Soft Silk & Soft Silk & Soft Silk & Soft Silk & Soft Silk & Soft B trim shave C1 C2 Washable Washable Washable Washable Washable Washable Ladystyle_ LS5500_NA_P4 Seite 1 Donnerstag, 27.
5 1 1 2 E 1 2 1 D1 G1 G2 E F D2 1. 2. 3. Ladystyle_ LS5500_NA_P5 Seite 1 Donnerstag, 27. Oktober 2005 10:52 10.
6 English IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic pr ecautions should always be followed, including the following: Read all instructions befor e using this appliance. When disconnected, the hand-held part of this shaving appliance may be cleaned under water .
7 W ARNING T o reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons: 1. Close supervision is necessary when this appliance is used by , on, or near childr en or invalids. 2. Use this appliance only for its intended use as described in this manual.
8 Braun Silk&Soft™ has been developed to closely follow body contours for a smooth and comfortable shave. We hope you entirely enjoy your new Braun Lady shaver.
9 • Also, for the more difficult to reach underarm area remove the OptiShave™ attachment for closer shave. • Always ensure that both the shaver foil and the long hair trimmer are in contact with the skin.
10 remove the shaver foil, press the blue plastic frame (F). To mount a new one, insert it from inside the shaver head. Cutter block: To remove the cutter block, press and turn it 90° (G1), then take it off. To put on a new cutter block, press it onto the cutter block holder and turn 90° (G2).
11 FOR USA ONLY 2 year limited warranty (foil and cutter block excluded) Braun warrants this Braun Lady shaver (except foil and cutter block) to be free of defects in material and workmanship for a period of two years from the date of original purchase.
12 FOR CANADA ONLY 2 year limited warranty (foil and cutter block excluded) In the event a Braun Shaver fails to function within 2 years from date of purchase, because of defects in material or workma.
13 PRÉCAUTIONS IMPOR T ANTES Lors de l’utilisation d’appar eils électriques, toujours prendr e les mesures de précaution suivantes : Lire toutes les dir ectives avant d’utiliser cet appareil. Une fois le système de rasage débranché, la pièce à main peut être nettoyée à l’eau.
14 A VER TISSEMENT Pour réduire les risques de brûlur e, d’incendie, de choc électrique ou de blessur e, suivre les dir ectives suivantes : 1. Exercer une surveillance attentive lorsque l’appar eil est utilisé par ou pour des enfants ou près de ceux-ci.
15 Le rasoir Braun Silk&Soft MC a été mis au point pour suivre de très près les courbes du corps afin de procurer un rasage doux et agréable. Nous espérons que vous profiterez pleinement de votre nouveau rasoir pour dame Braun.
16 • Déplacer le rasoir doucement à contre- poil. Épousant les courbes du corps, la tondeuse pour poils longs soulève d’abord les poils longs, puis les coupe.
17 Appliquer de l’huile à machine légère ou de la vaseline sur la grille du rasoir et sur les pièces métalliques de la tondeuse pour poils longs. Retirer en-suite la tête de rasage et y appliquer également une petite quantité de vaseline, tel qu’il est indiqué sur l’illustration (E).
18 POUR LE CANADA SEULEMENT Garantie restreinte de deux ans (grille et bloc de coupe exclus) Advenant un défaut de fonctionnement d’un rasoir Braun survenant au cours de la période de deux ans sui.
19 INSTRUCCIONES IMPOR T ANTES DE SEGURIDAD Cuando use un aparato eléctrico, básicas pr ecauciones deberían de ser siempr e seguidas, tales como las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato.
20 ADVER TENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras, incendio, electr ocución o lesiones a las personas: 1. Es necesario un cercano control cuando esta máquina es utili- zada por o cerca de personas discapacitadas o niños. 2. Utilice esta máquina para el uso doméstico previsto, tal como se describe en este manual.
21 La rasuradora Braun Silk&Soft™ ha sido diseñada para ajustarse perfectamente al contorno del cuerpo y así lograr un rasurado suave y cómodo.
22 de uso para que tanto la lámina de rasurado como el cortador de vello largo, estén en contacto con la piel. • Deslice la rasuradora en dirección contraria al crecimiento del vello. Al adaptarse al contorno del cuerpo, el cortador de vello largo primero detiene los vellos largos y los corta.
23 Para mantener su Braun Silk&Soft™ en la mejor forma • Las partes de de la rasuradora necesitan ser lubricadas de manera regular cada 3 meses (E). Si limpia el cabezal de rasurado bajo el chorro de agua, lubríquelo después de cada limpieza.
24 SÓLO PARA MEXICO GARANTIA La compañía Gillette Manufactura, S.A. de C.V., con domicilio en la calle de Atomo número 3, Parque Industrial Naucalpan, Naucalpan, Estado de México, C.
デバイスBraun LS 5500の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Braun LS 5500をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBraun LS 5500の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Braun LS 5500の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Braun LS 5500で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Braun LS 5500を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBraun LS 5500の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Braun LS 5500に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBraun LS 5500デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。